2. Расшифровка термина
| Вид материала | Расшифровка |
- Термины и терминологические сочетания: основные характеристики, 619.93kb.
- Западноевропейский театр содержание, 434.19kb.
- Л. К. Лободенко, 14.41kb.
- Пояснительная записка. Особенностью курса «Введение в языкознание» является высокая, 305.75kb.
- Расшифровка подписи, 20.28kb.
- Расшифровка подписи, 648.16kb.
- Расшифровка подписи, 107.69kb.
- Расшифровка Тип, 91.87kb.
- В. Т. Трофимов (Геологический факультет мгу им. М. В. Ломоносова, Москва, Россия), 437.31kb.
- Пупов Данил Владимирович Раздел Введение. Строение молекулы ДНК. История доказательства, 86.42kb.
O
| obsolescence | устаревание | |
| offer | оферта | |
| open market | открытый рынок | |
| open market value | стоимость на открытом рынке | |
| operating company | операционная компания | |
| operating expenses (outgoings) | операционные расходы (издержки) | |
| operating income | операционная прибыль | прибыль от реализации или от производственной деятельности |
| operating leasе | операционная аренда | |
| operating profit | операционная прибыль | прибыль от реализации или от производственной деятельности |
| operational asset | операционный актив | |
| opportunities | благоприятные возможности | |
| opportunity cost | издержки благоприятных возможностей | «альтернативные» издержки |
| opportunity cost of money rate | ставка благоприятных издержек привлечения денег | ставка альтернативных издержек привлечения денег |
| optimization | оптимизация | |
| option | опцион | |
| original cost | первоначальные затраты | |
| original outlay | первоначальные издержки | |
| outgoings | издержки | исходящие платежи |
| overall yield | общая доходность | |
| owner-occupied property | имущество, занимаемое собственником | |
P
| participation rent | арендная плата за участие | | |
| partnership | партнерство | (открытое) товарищество | |
| passing rent | проходящая арендная плата | | |
| payback period | срок окупаемости (инвестиций) | | |
| personal property (movable property, chattel) | движимое имущество | | |
| personality | движимость | | |
| physical deterioration | износ физический | | |
| physical life | физический срок службы | | |
| plant | производство, завод, фабрика | | |
| plant and machinery | производство и машины | | |
| | 1 | 2 | 3 |
| plant, machinery and equipment (plant and equipment) | производство, машины и оборудование | | |
| plottage value | стоимость общей площади участка | | |
| portfolio | портфель | | |
| possession | владение (имуществом) | | |
| powers of government | полномочия государства | | |
| price | цена | | |
| prime yield | первоклассная доходность | | |
| principle of anticipation | принцип предвидения | | |
| principle of balance | принцип сбалансированности | | |
| principle of competition | принцип конкуренции | | |
| principle of supply and demand | принцип предложения и спроса | | |
| private treaty sale | продажа по частному соглашению | | |
| procedure diagram | диаграмма процедур | | |
| process plant | производственный процесс | | |
| professional asset valuer | профессиональный оценщик активов | | |
| professional property valuer | профессиональный оценщик имущества | | |
| profit rent | аренда прибыли | | |
| profitability index | индекс прибыльности | | |
| program (project) evaluation (and) review technique (PERT) | метод оценки (и) пересмотра программ (проектов) | | |
| property | имущество | | |
| property with trading potential (specialized trading property) | имущество с торговым потенциалом (специализированное торговое имущество) | | |
| property, plant and equipment (PP&E) | основные средства | имущество (права, земля), производство и оборудование | |
| proprietary rights | имущественные права | права собственности | |
| prudent lotting | расчетливое деление | | |
| public building | публичное здание | государственное общественное здание | |
| public sector asset | актив публичного сектора | см. предыдущее | |
| purchasing power parity (PPP) | паритет покупательной способности (ППС) | | |
