Глава
Вид материала | Документы |
СодержаниеВоля волей, только под забором Боюсь, что это вздорное бабьё |
- Узоры Древа Жизни Глава Десять Сфир в четырех мирах Глава 10. Пути на Древе Глава 11., 3700.54kb.
- Узоры Древа Жизни Глава Десять Сфир в четырех мирах Глава 10. Пути на Древе Глава 11., 5221.91kb.
- Гидденс Энтони Ускользающий мир, 1505.14kb.
- Психологическая энциклопедия психология человека, 12602.79kb.
- План. Введение Глава Методы и типы монетарного регулирования Глава Операции на открытом, 411.98kb.
- Альберт Эллис Глава 11. Милтон Эриксон Глава 12. «Миланская школа» Глава 13. Коротенькое, 3401.28kb.
- Автор Горбань Валерий (соsmoglot). Украина Парадигма мироздания. Содержание: Глава, 163.17kb.
- 1 Характеристика представителей семейства врановых, населяющих Республику Татарстан, 168.07kb.
- Предисловие переводчика 4 Глава Соображая духовное с духовным 6 Глава Церковь в кризисе, 5180.11kb.
- Институт экономики города градорегулирование основы регулирования градостроительной, 1546.55kb.
140 Имя А.С.Пушкина закрепилось в фольклоре, что позволяет Т.Кибирову создавать подобные двусмысленные контексты. Стихотворение Т.Кибирова «Историко-литературный триптих» (Кто куда, с. 392) начинается так: «Виновата ли ты, виновата ли ты / может, Пушкин во всем виноват?» (речь идет о Н.Гончаровой). В данной строке поэтом обыгрывается изящная двусмысленность, возникающая на основе созданного сюжетом совпадения распространенной идиомы с биографической коллизией. 141 Кузьмина Н.А. Указ. соч. С. 82. 142 «Я не вещаю – я болтаю…» Беседа Виктора Куллэ с Тимуром Кибировым. С. 10, 15. 143 Кузьмина Н.А. Указ. соч. С. 85. 144 Кузьмина Н.А. Указ. соч. С. 86. 145 Поэты-концептуалисты: избранное. С. 25. 146 Михаил Айзенберг назвал такой прием «техникой инкрустации вставки». Айзенберг М. Некоторые другие… Вариант хроники: первая версия // Театр. 1991. № 4. С. 112 – 116. 147 Блоковский пейзаж выглядит избыточно патетичным в хронотопе военного городка. Отметим это, как очередное несоответствие. 148 «Кому-то действительность мерзкая, а мне-то – сестра моя жизнь» (Кто куда, с. 269). Эта цитата наиболее ярко показывает позицию Т.Кибирова по данному вопросу. 149 Позже, в книге «Интимная лирика», Т.Кибиров скажет об этом так: Воля волей, только под забором Зябко в нашем климате, и вскоре Ты поймешь – уж лучше от тоски, Чем от грязи... (Кто куда, с. 343). Неотделимость бытия от быта, не раз уже звучавшая у Т.Кибирова, создает в данном случае сниженную трактовку романтической коллизии «умру под забором» и лишает ее привлекательности. 150 В дальнейшем в творчестве Т.Кибирова мы увидим еще одно упоминание о Прекрасной Даме А.Блока: дочь химика, которую певцы, Прекрасной Дамы верные жрецы делили... (Кто куда, «Двадцать сонетов к Саше Запоевой», с. 293). Однако здесь поэт не огра6ничивается только иронией, и дает негативную оценку блоковского образа: Боюсь, что это вздорное бабьё Тебя дурному, доченька, научит. (Там же, с. 293). Если ранее речь шла об уже преодоленном заблуждении, то теперь, в стихотворении, адресованном дочери, автор стремится подобное заблуждение предотвратить. 151 Об этом говорит и А.Немзер: «Сколько от Блока не открещивайся, как не отшучивайся, а куда без него?» (Немзер А.С. Указ. ст. С. 24). 152 «Эта борьба с омерзительным призраком нищеты, неумолимо надвигавшейся на маркиза, в конце концов возмутила его гордость. Дон Фернандо готов был бросить все на произвол судьбы. Густав Эмар» (Кто куда, с. 216). В стихотворении Т.Кибирова эта проблема осмысляется более иронично, и эпиграф, таким образом, подчеркивает ее серьезность. 153 В интервью В.Куллэ Т.Кибиров говорит: «Революция связана с жертвами» («Я не вещаю – я болтаю…» С. 15). 154 Следует все же отметить, что в этом конфликте себя поэт видит на стороне белых; это в некотором смысле уравновешивает представленные в стихотворении силы и противопоставляет Т.Кибирова А.Блоку. 155 Это отмечают многие исследователи, как современные (Т.Вихавайнен), так и той эпохи (Бердяев. Н. Истоки и смысл русского коммунизма. М., 1991), это доказывается фактами биографии многих поэтов-символистов, примкнувших к новому режиму (таких, как В.Я.Брюсов). Коллизия «поэт-символист на службе у Советской Власти» закрепилась и в современной русской литературе: примером может служить В.Пелевин (роман «Чапаев и Пустота»), В.Степанцов (стихотворение «Владимир»), и др. 156 Географическая неточность: столица колымского края не Воркута, а Магадан, на что указывает и сама цитата из песни Г.М.Александрова «Ванинский порт» (другое название «Колыма»): «От качки страдали зека, / Ревела пучина морская; / Лежал впереди Магадан – / Столица Колымского края»// <ссылка скрыта>. 157 Об этом Т.Кибиров говорит в интервью на радио «Маяк». 158 Однако Т.Кибиров относится к А.Блоку несколько лучше, чем к остальным цитируемым здесь авторам. В интервью Виктору Куллэ, где поэт рассказывает о своем юношеском увлечении А.Блоком, он признается: «Футуристы толка Маяковского всегда вызывали у меня отвращение» («Я не вещаю – я болтаю…» С. 13). 159 Блок А. Лирика. Театр. М., 1982. С. 235. 160 Там же. С. 241 – 242. 161 В интервью Виктору Куллэ Т.Кибиров говорит: «Я пытаюсь отбросить <…> глубинную уверенность поэта, что он какое-то избранное дитя Бога Отца, которого все должны баловать и прислушиваться к нему. Мне это ненавистно» («Я не вещаю – я болтаю…» С. 10 – 16). 162 И.П.Смирнов называет это конструктивной интертекстуальностью: «писатель может открывать параллелизм каких-либо предшествующих текстов… то есть, расшифровывать их глубинное семантическое родство. <…> Писатель реагирует на чужой литературный материал творчески, распознавая в нем (посредством анализа) или создавая из него (посредством синтеза) преинтертекст, который кладет в основу своего текста» (Смирнов И.П. Порождение интертекста. С. 19 – 21). Отметим, что, на наш взгляд, задачей Т.Кибирова не является в данном случае воссоздание «прединтертекста», то есть, в терминологии И.Смирнова, самого первого претекста. Поэт подвергает при этом ироническому переосмыслению традиционную для образа Родины в русской литературе метафору родства. 163 Тынянов Ю.Н. Достоевский и Гоголь. (К теории пародии) // Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. С. 210. 164 «Сколько от Блока не открещивайся, как не отшучивайся, а куда без него?» (Немзер А.С. Указ. соч. С. 24). 165 Ахматова А. Сочинения в двух томах. М., 1990. Т.1. С. 277. 166 Лекманов О.А. Книга об акмеизме и другие работы. Томск, 2000. С. 362 – 364. 167 Гумилев Н.С. Жизнь стиха // Н.Гумилев. В огненном столпе. М., 1991. С. 302 – 303. 168 Гумилев Н.С. Указ. соч. С. 302 – 303. 169 Гумилев Н.С. Указ. соч. С. 303. 170 Вслед за В.В.Эйдиновой, мы будем понимать стиль как «доминирующую, “большую” закономерность поэтики (внутреннюю форму!) образующую изоморфную направленность всех ее компонентов и “малых” закономерностей (внешнюю форму!) и создающую ее многообразное единство». Эйдинова В.В. О структурно-пластической природе художественного стиля («подмена» как стилевая структура «Счастливой Москвы» Андрея Платонова) // ХХ век. Литература. Стиль. Стилевые закономерности русской литературы ХХ века (1900 – 1950). Екатеринбург, 1998. Вып. 3. С. 8. 171 Пироскаф. С.70 – 74 172 Имеется в виду А.А.Вознесенский. Однако речь идет о культурной ситуации эпохи в целом: в книге И.Е.Васильева «Русский поэтический авангард» применительно к данному периоду упоминаются и стереопоэмы В.Друка, и техницизмы и макаронизмы А.Левина (Васильев И.Е. Указ. соч. С. 257). 173 Тюпа В.И. Произведение и его имя // Литературный текст: Проблемы и методы исследования. Аспекты теоретической поэтики: К 60-летию Натана Давидовича Тамарченко: Сб. науч. трудов. Москва-Тверь, 2000. С. 9. 174 Достойный выход для лирического героя не решает проблем автора; не случайно Кибиров неоднократно подчеркивает, что материальные проблемы касаются не только его одного, но и его семьи: «Меж тем семья растет, продукты дорожают» («Летние размышления…»), «Детей и женщин/ учитывай…» («Памяти Державина»). Таким образом, проблема для автора остается актуальной. Дополнительный свет на это проливают биографические сведения, сообщаемые в статье В.Курицына «Три дебюта Тимура Кибирова», где анализируется та же тема. В статье рассказывается об участии Кибирова в избирательной кампании Конгресса русских общин (о чем сам Кибиров не любит распространяться), о плакате к виртуальному фильму «Космический кунак». Там же сообщается, что с 1997 г. Кибиров публикует в журнале «Итоги» рецензии, что, по мнению критика, уже можно считать коммерческой деятельностью. (Курицын В. Три дебюта Тимура Кибирова в 1997 году // Литературное обозрение. 1998. № 1. С. 37 – 39). Статья В.Курицына интересна еще и тем, что она вызвала поэтический отклик у Т.Кибирова: Курицын Слава дразнит меня в «Лит.обозе»: Деньги, мол, любит Кибиров, а работать не хочет. Очень люблю, это правда, и правда, совсем не хочу. Что же тут странного, Слава? Вот если б, напротив, Я бы работать любил, а вот денежек бы не хотел, Это вот было бы глупо. А так – все нормально... (Кто куда, с. 414). Очевидно, что поэт больше не намерен всерьез говорить о финансовых проблемах. 175 Немзер А.С. Указ. ст. С. 287 – 289. 176 Немзер А.С. Указ. ст. С. 287. 177 Предтечей постмодернизма Ф.Ницше называют многие исследователи. См.: Международная Кафедра ЮНЕСКО по философии и этике. Сб. научного центра РАН / Под ред. Г.Л. Тульчинского, М.С. Уварова. СПб., 2001. Или в Интернете: <ссылка скрыта>. Еще один пример: «Предтечи постмодернизма – Ницше, Фрейд, Хайдеггер, Витгенштейн и др.». См.: <ссылка скрыта как предтечу постмодернизма следующие источники: Живучесть основ культуры // Энциклопедический словарь ( 178 Упоминания о фрейдизме встречаются в поэме «Сортиры» (1991 г.): «Доселе я, признаюсь откровенно / (фрейдист-голубчик, ну-ка, не кемарь!), / опаску ощущаю неизменно, / Садясь орлом» (Сантименты, с. 350), а также в более позднем стихотворении «Из Сельмы Лагерлёф» (1999 г.): «Когда б мне волшебную палочку / иметь (аж подпрыгнул фрейдист!)» (Кто куда, с. 419). 179 Ирония создается здесь за счет омонимии греческого суффикса -ик- в слове «сократики», означающего «последователи Сократа», и русского уменьшительного суффикса -ик-. 180 В терминологии И.Роднянской. Роднянская И. Автор // Краткий Литературоведческий Энциклопедический Словарь. Т. 9. Ст. 92. 181 Гилилов И.М. Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса. М., 2001. 182 В стихотворении «Игорю Померанцеву. Летние размышления о судьбах изящной словесности» Т.Кибиров употребляет выражение «пост-шик-модерн российский» (Кто куда, с. 221), представляющий собой контаминацию термина «постмодернизм» и расхожей иронической идиомы начала ХХ века «шик-модерн». 183 Лекманов О. Указ. ст. С. 35. 184 По мнению Л.Я.Гинзбург, поэзия XX века противопоставляется поэзии XIX века как индуктивная поэзия дедуктивной, то есть как контекстуальная – стилевой, жанровой. В поэзии ХХ века значение слова зависит от контекста, в классической поэзии оно приобретает свое эстетическое значение за пределами произведения, в контексте стиля, обязательного для определенного жанра (Гинзбург Л.Я. О старом и новом. Л., 1982. С. 12). Т.Кибиров говорит о том же в стихотворении «В творческой лаборатории»: «Если ты еще не в курсе, / я скажу тебе, читатель: / все зависит от контекста, / все буквально, даже я<…> / это, в общем, очевидно, хоть досадно и обидно. / Оскорбительно зависеть / От такой вот хреноты!» (Кто куда, с. 350). Т.Кибиров тяготится своей зависимостью от контекста, то есть, по сути, своей принадлежностью к «контекстуальной» поэзии современности, что вполне согласуется с его симпатией к русской классической поэзии XVIII и XIX века. 185 О необходимости такой проверки философии жизнью поэт говорил еще в «Летнем размышлении…»: «Однако все же есть предметы, коих важность / не в силах отрицать ни Эпикур вальяжный, / ни строгий Эпиктет. К примеру, колбаса. / Иль водочка. Иль сыр. Благие небеса! / Сколь дороги они и сколь они желанны!» (Кто куда, с. 219). Иначе говоря, философские идеи не в силах изменить жизнь, и естественные ценности не подвержены философской переоценке. 186 Немзер А.С. Указ. соч. С. 301. 187 Автономность лирического героя показывает и название следующей книги стихов Т.Кибирова: «Юбилей лирического героя» (Кто куда, с. 481 – 502). 188 Ю.М. Лотман утверждает, что эту «утаенную любовь» следует рассматривать не как биографический, а как литературный факт (Лотман Ю.М. Пушкин: биография писателя; Статьи и заметки. 1960 – 1990: «Евгений Онегин». Комментарий. С. 70). 189 Барт Р. Смерть автора // Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. С. 380 – 389. 190 Ранее мы рассматривали сходный вопрос, когда говорили о «праве на цитату» и о «фарцовке чужим поэтическим авторитетом». Однако такая постановка проблемы открывает лишь содержательную сторону, не касаясь формы. Между тем в литературоведческом дискурсе важна в большей степени форма: морально-этический подход не позволяет сколь-нибудь четко отделить интертекстуальность от вторичности. 191 Автобиография В.Емелина опубликована в Интернете на сайте «Осумбез (товарищество мастеров искусств «Осумасшедшевшие безумцы»)» // <ссылка скрыта>. 192 Емелин В. Стихотворения. М., 2003. Далее – Емелин. 193 Орфография оригинала. 194 Кто куда, с. 384. 195 Емелин, с . 119. 196 Пирогов Л. Катулл в Японии. Русский постинтеллектуалист Всеволод Емелин как неведомый изгнанник соц-арта. // Независимая газета. 2002. 18 апр. № 12 (311). 197 Эта мысль принадлежит Ю.М.Лотману (Лотман Ю.М. Статьи по семиотике искусства. С. 64–89). 198 Мотивацией могло бы служить авторское отношение к самой цитате или ее контексту, а также некая позитивная авторская идея. Авторскую игру также можно признать мотивацией в качестве «доказательства от противного». 199 Абашева М.П. Русская проза в конце XX века: становление авторской идентичности. С. 7. |