Ассимиляционный характер начального образования означает, что жизнь играет первостепенную роль в педагогическом действии. Первичный ребенок воспитывается большую часть самой жизни.
Ход жизни, блага жизни и формы жизни определяют ее и развивают. Этот общежизненный характер делает начальное образование утилитарным, практическим и конкретным, иными словами, оно идет в направлении полезности, практичности и конкретности.
Первобытный ребенок воспитывается не только для жизни, но и на всю жизнь. О начальном образовании А. Майрон говорит, что оно «ориентировано почтенным утилитарным образом, хотя и ощущается как исполнение священного долга». Первобытные люди вынуждены своими жизненными обстоятельствами рано обращаться к практическому полезному труду. Постоянно сталкиваясь с жестокой природой, постоянно находясь на страже своей жизни, заботясь о пище, они и их дети рано начинают приучать к полезному и нужному труду Воспитание всегда является верным последователем жизни Особенно это чувствуется на первобытной стадии жизни Первобытный человек инстинктивно осознает, что обстоятельства его жизнь годится только для таких людей, которые способны сделать что-нибудь полезное, так что слабые, мечтательные личности вскоре должны будут погибнуть, потому что он не сможет приспособиться к традициям своей семьи и не сможет вести постоянная борьба за свое существование. Вот почему Л. Уолк говорит, что «при первобытном воспитании ребенок должен быть полезным человеком,способен поддержать свою семью своей работой и оказать ценную услугу своей семейной группе».
Воспитание в направлении пользы заставляет первобытного человека направлять свою педагогическую работу в направлении практичности. Все начальное образование является
Мингай практичен. «Принцип первобытной педагогики, — говорит Л. Уок, — воспитывать молодежь на всю жизнь, знакомя ее с требованиями жизненной работы. На четвертом или шестом году ребенку уже предоставляется возможность участвовать в повседневной деятельности взрослых. У девушек трудовая жизнь начинается еще раньше, чем у юношей». Конечно, обучение молодежи практическому труду различается в зависимости от типов первобытной культуры. Например, в основной культуре молодежь обучают знанию съедобных растений, знать их полезность для человека, уметь находить места обитания для животных и птиц, уметь обходиться охотничьими орудиями. оружие В матриархальной культуре девочек обучают ткать, ткать, гончарить и вести хозяйство. В кочевой культуре молодые люди должны научиться обращаться с животными, снимать с них шкуры и заботиться о них. Каждый тип первобытной жизни имеет определенные виды деятельности. Но все обращают внимание на то, что этим вещам учатся молодые люди, потому что только такая практическая педагогика гарантирует успех человека в первобытной культуре.
Передача необходимых для жизни настроений и знакомств происходит здесь весьма специфическим образом. Теоретические занятия в начальных классах почти здесь нет. Дети наблюдают за взрослыми, а затем подражают им. Постоянно повторяя различные действия, они приобретают большое мастерство. Даже игры первобытных детей носят специфический характер. Игры высококультурных детей очень похожи на игры первобытных детей. Но поскольку для детей высокой культуры они имеют только психологическое значение, как стимуляторы их развития, настолько для примитивных детей они являются их конкретной подготовкой к жизненному делу. «Если мальчики, — говорит С. С. Дорнау, — слишком малы, чтобы сопровождать отца на охоте, они играют с другими детьми в лагере. Они делают маленькие луки и стрелы и пробуют стрелять в камни, в деревья, в кусты, упражняются в метании копья в птиц, в ящериц и в мелких млекопитающих»7. И дети высокой культуры делают то же самое. игра Когда они вырастут, они не будут охотиться луки или копья. Между тем, для первобытного ребенка эта игра является настоящим приобщением к конкретным жизненным задачам, ведь когда он вырастет, ему придется пользоваться луком и копьем, ловить птиц и зверей. Непосредственное служение игр жизни есть выражение конкретной тенденции первобытного воспитания.
Конкретность проявляется даже в таких вещах, которые духовны и служат внутреннему человеку. Л. Уолк замечает, что «поощрения, указания, объяснения всегда притянуты к конкретным жизненным событиям или связаны с реальными событиями».
События; они постепенно, как некая мозаика, возвышают в душе ребенка первобытное мировоззрение»8. Первобытные взгляды, первобытная философия и религия также передаются здесь не систематически, не теоретически, а практически, каждый раз по надобности, соединяя это представление с конкретными примерами и событиями.Как первобытная жизнь не имеет заранее заданного плана, так и первобытное образование. Здесь все передается конкретными кусочками, а не непрерывным процессом, и из этих кусочков складывается первобытное мировоззрение, как мозаика.