Майкл япко гипноз для психотерапии депрессий Москва Маркетинг* 2002

Вид материалаДокументы
Метафоры, облегчающие «отказ»
Отказ: расширение на иные уровни
Открытие разнообразия
Под контролем и вне контроля
Подобный материал:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   24

МЕТАФОРЫ, ОБЛЕГЧАЮЩИЕ «ОТКАЗ»

Многочисленные источники говорят о том, что метафоры или различные истории создают возможность внушения определенной точ­ки зрения, склоняя к идентификации себя с героями (Лэнктон и Лэнк-тон, 1983; Розен, 1982; Зейг, 1980). В раннем периоде лечения, когда клиницист еще не концентрируется на специфических проблемах дан­ного клиента, безотлагательной целью терапии становится развитие у больного большей гибкости. В этот период метафоры могут приме­няться с целью вызова у пациента кризиса, а также мотивирования его к принятию идей и тактик, направленных на избавление от ригидности, и внушение ему необходимости изменений. Данные метафоры можно конструировать различным образом: как универсальные или же как специфические, в которых терапевт обращается к конкретным факто­рам из истории жизни отдельных клиентов.

103

Универсальные отношения

Метафоры, использующие «универсальные отношения», каса­ются изменений, происходящих в одной из плоскостей, находящихся в центре внимания данного лица. К примеру, они могут относиться к из­менениям, являющимся следствием технического прогресса, с учетом его часто игнорируемой цены. В другом случае более прозрачной ана­логией могут стать исторические или социальные перемены; впрочем, терапевт может использовать любые метафоры, которые, основываясь на своих знаниях о клиенте, он сочтет наиболее полезными. Вот при­мер:

«Не знаю, принимала ли ты это когда-нибудь во внимание, но ты можешь сделать это сейчас... нечто очень важнее... что каждый шаг вперед несет в себе какую-то выгоду... но ты должна за него чем-то заплатить... ты должна заплатить даже за то, что остаешься на одном и том же месте, если подобное вообще возможно... но изме­нение окружающего тебя мира создает для тебя прекрас­ные возможности, которых ты недооцениваешь, принимая их за нечто вполне очевидное... возьмем, к примеру, техниче­ский прогресс: он доказывает, что изменение — это нечто прекрасное, открывающее перед тобой большие возможно­сти которые компенсируют расходы... потому что когда ты летишь в самолете... тебе предоставляется шанс за ко­роткое время преодолеть большое расстояние... хотя тучи и воняют бензином... а когда ты пользуешься телефоном, это облегчает передачу информации... хотя в некотором роде лишает конфиде\1\{иальиости... машина позволяет те­бе доехать куда угодно и когда угодно... но на дорогах соз­даются пробки... и ты должен платить за бензин... однако когда приходят перемены... выгода от которых превосхо­дит расходы... изменения... которые тебе еще предстоит пережить... хотя сегодня ты еще не можешь предвидеть их наступления... тогда ты с легкостью согласишься с тем.. что прогресс имеет свою цену и поскольку ты уплатил по счетам... у тебя есть полное право пользоваться всем тем хорошим, что несет с собой прогресс».

Данная метафора опосредованно внушает клиенту необходи­мость признать неизбежность изменений и понять, что если он скон­центрируется на вытекающей из изменений пользе, а не на цене этих

104

изменений, перемену можно будет принять, и, возможно, она даже принесет настоящую радость. (См. случай 1. и 3. в «Приложении В.)

дю

Специфические отношения

Метафоры, обращенные к «специфическим отношениям», ба­зирующиеся наличном опыте личности, с эмоциональной точки зрения наверняка оказывают на клиента еще более сильное влияние. В ходе клинического обследования клиницист может получить информацию о благоприятных или неблагоприятных переменах, пережитых клиентом. Терапевт должен исследовать обстоятельства, при которых пациент принял факт перемены, узнать, как до этого дошло (т.е. какие меха­низмы вступили в действие: активные, или же реактивные) и каким об­разом клиент справился с интеграцией этих переживаний. (Данные ди­рективы в клиническом контексте иллюстрируют случаи 1. и 3. в «Приложении».) Намек на индивидуальные переживания клиента мож­но вплетать в метафоры, призванные показать больному козыри, кото­рыми он располагает и которые он может использовать для соверше­ния желаемых изменений. Данную метафору можно сконструировать следующим образом:

«Однажды ты мне рассказывал, что давно, когда ты был еще мальчиком, твоя семья постоянно переезжала... и ты постоянно вынужден был приспосабливаться к новым условиям и новым людям... и тебе наверняка нелегко было найти свое место, во всех смыслах этого слова... с другой стороны, мысль о переезде может возбуждать... потому что все новое возбуждает... л всякий раз... когда ты пере­езжал... и знакомился с новыми друзьями... новыми интерес­ными местами... и новыми развлечениями... ты приобретал нечто важное... как это прекрасно... переехать и убедить­ся... что ты сможешь приспособиться... и взрослеть в лю­бых условиях... ты сможешь продвигаться вперед... подумай также об иных своих достоинствах... о которых ты иногда забываешь... о том. что ты знаешь, как следует познавать новое... о том, что ты сможешь радоваться новым впечат­лениям... обо всем том, что так часто помогало тебе в .жизни...»

В этот момент необходимо побеседовать с клиентом на тему ассоциаций, которые вызвала у него данная метафора. Благодаря этому

105

пациент уясняет для себя значение своих умений, которые он затем может перенести в текущий контекст и использовать для изменений. Подобный диалог иногда может проходить весьма драматически, т.к. здесь мы имеем дело с амплификацией как сильных, так и слабых сто­рон клиента, но вместе с тем такой диалог предоставляет пациенту шанс совершить путешествие в свой внутренний мир.

ОТКАЗ: РАСШИРЕНИЕ НА ИНЫЕ УРОВНИ

Чтобы облегчить клиенту отказ, полезно применить символи­ческие задания, выполнение которых требует участия на «безопасном» (т.е. обремененным небольшим эмоциональным зарядом) уровне опы­та. Затем клиницист внушает клиенту, что опыт, приобретенный в од­ном измерении, может распространяться и на иные измерения, т.е. об­разуется цепная реакция, которая в конечном итоге вызовет перенос первоначального переживания в желаемый контекст.

ДП

Купи и выбрось

Очередной директивой, пригодной для работы с клиентом, яв­ляется стратегия «купи и выбрось». Клиент получает поручение купить какую-нибудь мелочь, в течение нескольких часов обладать ею, а затем испортить и выбросить. Клиент приобретает предмет, зная, что вскоре ему предстоит избавиться от него. Такой опыт позволяет понять ему несколько существенных вопросов, а именно: иногда вещи являются необходимыми лишь в течение некоторого времени, после чего от них следует избавиться, даже то, что оказывается непостоянным, имеет свою ценность: человеку не следует слишком сильно привязываться к вещам: ведь «ничто не вечно в этом мире».

Д12

Тип хомяка

Данная директива находит применение в случае т.н. типа «хо­мяка». Клиенту рекомендуется ежедневно посещать гараж, подвал или

106

чердак и находиться там в течение определенного времени, отведенно­го на «обладание и отказ». Пациент должен пересмотреть предметы, накопленные за многие годы, и решить, от каких из них он может из­бавиться (выбросить или кому-нибудь отдать).

Д13

Переезд

Предыдущая директива необыкновенно эффективна, особенно в соединении с метафорой, описывающей опыт «переезда»: уборка старой квартиры, упаковывание вещей, необходимость определения того, какие из них уже утратили свою ценность и представляют собой ненужный хлам, а какие из них стоит сохранить для будущего исполь­зования.

Данная метафора указывает на происходящие с течением вре­мени изменения в восприятии человеком того, что некогда представля­ло для него большую ценность. С помощью этой метафоры можно привить человеку убеждение в том, что его перцепция и образ воспри­ятия определенных вещей, которые он считает весьма существенными, подвергается постоянным метаморфозам. Принятие такой позиции об­легчает понимание неизбежности изменений. Благодаря переносу опы­та с одного уровня перцепции на другие, больной освобождается от мышления гипа «все или ничего» — познавательной деформации, до­вольно часто наблюдаемой у лиц, страдающих депрессией. (См. случай 4. в «Приложении В.)

ОТКРЫТИЕ РАЗНООБРАЗИЯ

В своей повести «И ковбойки любят мечтать» (1976) Том Ро­бине пытался показать, что наши представления об успехе часто рас­ходятся с действительностью. Робине обратил внимание на то, что, ко­гда человеку удается достичь того, к чему он стремился, он, как прави­ло, начинает думать, что ему известно, как следует «правильно» посту­пать. По мнению писателя, поражение в конечном счете может быть весьма поучительным, т.к. оно вынуждает постоянно искать новые пу­ти. По причине схематической структуры разума дифференцирование мышления является для человека делом чрезвычайно трудным; и не­смотря на это некоторым все же удается мыслить творчески и перспек-

107

тивно. Понимание того, что мир не может быть исключительно черно-белым, что он насыщен различными оттенками, особенно желательно в случае лиц, страдающих депрессией и проявляющих склонность к ди­хотомическому мышлению и к иным расстройствам познания (Бек, 1983).

Д14

День в зоопарке

Директива «День в зоопарке» не вызовет у клиента чувства страха и даже может подарить ему несколько приятных минут. Пациенту рекомендуется с блокнотом и карандашом отправиться в зоопарк. Тера­певт поручает ему вести детальную запись своих наблюдений касательно физиологических и поведенческих механизмов, сформированных от­дельными видами животных в процессе приспособления к определенной окружающей среде. Гениальные решения, «найденные» природой для поддержания биологического равновесия предоставляют поразительные доказательства господствующей во Вселенной гармонии. Животные приспосабливаются к окружающей среде в ходе непрерывно происходя­щей эволюции, а их адаптационные механизмы могут стать как избавле­нием, так и потенциальной угрозой. До тех пор, пока окружающая среда не изменяется, животное чувствует себя в ней вполне «комфортно». Ко­гда же среда их существования претерпевает серьезные трансформации, адаптационные возможности животного подвергаются серьезному испы­танию. В этот критический момент оно становится перед выбором — приспособиться или погибнуть. Проведение с клиентом беседы на тему специализации различных животных и угроз, которые несет в себе эта специализация, представляет собой прекрасную возможность задуматься над проблемой выживания, обеспечиваемого изощренными адаптацион­ными механизмами. Между явлениями, происходящими в природе, и ди­леммами человека в его повседневной жизни просматривается очевидная аналогия. Многие зоопарки совершенно обоснованно гордятся богатой коллекцией флоры. Растения также могут послужить метафорой, касаю­щейся потенциальной опасности «укоренения» в изменяющейся или не­стабильной среде. Тема адаптации может быть также использована в ме­тафоре, объясняющей факт господства человека на всей планете благо­даря его способностям приспосабливаться к жизни в различных клима­тических условиях. Такая метафора несет в себе следующее сообщение:

108

адаптация является необходимым условием выживания. (Описание дан-нон директивы в клиническом контексте находится в «Приложении» — сл>чай 2. и 4.)

Д15

Зондаж

Еще одной стратегией, облегчающей пациенту открытие для себя существования множества способов мышления, является «зон­даж». Клиенту рекомендуется «провести научный эксперимент», за­ключающийся в выполнении своего рода зондажа. Пациент должен склонить окружающих его людей представить ему свои взгляды отно­сительно существенных для него вопросов. С этой целью составляется анкета или список вопросов, которые клиент задает знакомым или же незнакомым людям — в зависимости от того, какая из этих групп ока­зывает на него большее влияние. В результате пациент убеждается в том, что у людей могут быть диаметрально противоположные мнения относительно данного вопроса, но, несмотря на это, все эти различные взгляды в какой-то мере обоснованы. Каждое мнение, с которым стал­кивается пациент, предоставляет ему возможность «переоценки», а по­мимо этого доказывает, что существует множество «правильных» под­ходов к делу. Таким образом можно свести к минимуму дихотомиче­ское мышление у пациента и склонить клиента более широко взглянуть на данную проблему. (Эту директиву иллюстрируют случаи 1 и 2, «Приложение В.)

Д16

Точки зрения

Если клиент по какой-либо причине не хочет или не может провести описанного выше «зондажа», предлагается альтернативная стратегия. Пациенту предлагается назвать ряд проблем, связанных с общественной жизнью, упорядочить их, исходя из личной эмоцио­нальной вовлеченности — от безразличных клиенту до пробуждающих в нем сильные чувства, а затем детально описать по крайней мере две «точки зрения» относительно каждого вопроса. Кроме того, клиент должен приготовить с полдюжины аргументов, призванных защитить

109

каждое мнение. Выполнение этого задания потребует от него опреде­ленных усилий, и в то же время оно помогает ему открыть для себя, что любая точка зрения может иметь убедительное обоснование, а также позволяет увидеть перспективы, которые ранее не замечались либо недооценивались. В результате пациент начинает принимать ве­щи такими, какие они есть, и прекращает депрессиогенное стремление к нереальным целям. У лиц, страдающих депрессией, в когнитивной сфере проявляется нарушение, которое Бек (1983) назвал «негативной интерпретацией». Оно заключается в том, что человек интерпретирует весь свой опыт, исходя из негативной системы отношений. Т.е. из всех событий, даже нейтральных или позитивных, делаются негативные вы­воды, что в свою очередь приводит в движение депрессиогенные меха­низмы (См. случай 1. в «Приложении».)

Д17

Различные интерпретации

Для повышения гибкости стиля интерпретации клиенту можно предложить представить «различные интерпретации» текущих собы­тий, определяя число позитивных, нейтральных и негативных интер­претаций. Сам автор от своих пациентов требует предоставления как минимум трех позитивных и трех нейтральных комментариев в ответ на каждый негативный. В начале эту стратегию лучше всего применить к банальным ситуациям, несущим в себе небольшой эмоциональный заряд (например, почему продавец магазина неверно дал вам сдачу). Когда клиент приобретет навык быстрого генерирования «различных интерпретаций» данного события, его склонность придерживаться единственной, негативной, интерпретации сходит на нет. Вариант этой стратегии был применен в описанном выше случае с пациенткой, убе­жденной в том, что «все имеет свою причину».

В системном подходе часто подчеркивается роль механизмов, связанных с принципами, соблюдаемыми членами системы «Гомео-стаз», или стабильность системы, является результатом паттернов ин­теракции, правила которой определяют способ передачи обратной ин­формации и ее использования. Это могут быть т.н. «явные правила», их легко идентифицировать, и они известны всем членам системы; или же «скрытые правила», которые в полной форме известны лишь некото­рым представителям данной системы. Отдельные семейные терапевты

10

подходят к процессу лечения как к «выявлению скрытых правил», обеспечивающих более эффективное протекание передачи и использо­вания обратной информации. (Ср. случай 4, «Приложение».)

Д18

Идентификация правил

Отсутствие гибкости является показанием к применению ди­рективы, основывающейся на «идентификации правил» и касающейся как явных, так и скрытых принципов, управляющих системами и под­системами, в которых функционирует лицо, страдающее депрессией. Терапевт склоняет клиента к осмыслению правил, предопределяющих то, что возможно, а что невозможно относительно его личных проблем (если депрессия проявляется на интраперсональном уровне) или же от­ношений с другими людьми (если, по мнению терапевта, этиология де­прессии связана с динамикой интерперсональных отношений). Сначала клиента просят определить принципы, действующие в иных контек­стах, например касающиеся отношений в семье («никогда не критикуй приготовленное мамой», «всегда возвращайся домой вовремя») или же касающиеся служебных отношений (никогда не давай шефу почувст­вовать, что ты его умнее»). (См. случай 2. в «Приложении».)

Д19

Ломка принципов

Когда клиент научится идентифицировать правила, предопре­деляющие интеракцию, он может перейти к более важным, практиче­ским действиям, т.е. к образцам идентифицирования и к проведению в жизнь «ломки принципов». Терапевт склоняет клиента после распозна­ния правила определить соответствующие и несоответствующие ему типы поведения. Если, к примеру, клиент идентифицирует принцип «не сопротивляйся», ему рекомендуется описать применяемые паттерны дипломатического поведения, а затем — паттерны конфронтационных действий, в соединении с определением контекста, в котором их следу­ет применять. Следующий шаг — это осторожное экспериментирова­ние с введением новых типов поведения, что позволяет клиенту мед­ленно расширять сферу поведенческих стереотипов.

II

Данная стратегия имеет для терапевтов особое значение. В хо­де развития психотерапии сформировалось множество устоявшихся принципов, касающихся того, что терапевт должен, а чего не должен делать. Без сомнения, часть из них является необходимым условием хорошего самочувствия и развития пациента, но оставшаяся часть представляет собой пережиток прошлого, наследие ранних школ пси­хотерапии, которые уже давно перестали считаться эффективными. Принцип, провозглашающий следующее: клиницист всегда должен быть опорой для клиента, он должен его поддерживать, оберегать его от стресса и т. д., делает невозможным применение некоторых тера­певтических методов. Например, терапевт, убежденный в необходимо­сти постоянно поддерживать пациента, может испытывать определен­ные трудности, когда в игру вступает конфронтация, даже в том слу­чае, когда она рекомендована. Без сомнения, провокационные, разру­шающие устоявшиеся принципы, но эффективные, стратегии клиници­стов, таких как Милтон Эриксон, создают благоприятные условия раз­вития, начинающегося после идентификации и осознанного преодоле­ния обязательных до сего времени правил.

В заключение размышлений о проблеме гибкости, следует подчеркнуть значение механизмов, используемых человеком при ре­шении проблем. Когда степень сложности проблемы или его эмоцио­нальный заряд слишком велик для того, чтобы человек мог справиться с ним, он оказывается в определенном смысле «заблокированным». Такой человек может прекрасно справляться с трудностями в иных из­мерениях, но в депрессиогенных обстоятельствах его частично или полностью «парализует». Однако мы можем столкнуться и с иным ти­пом людей: у человека возникают трудности с решением проблем во­обще, т.к. он не в состоянии разбить глобальный опыт на составные части, не умеет эффективно накапливать информацию и использовать ее соответствующим образом.

Д20

Шаг за шагом

Когда клиницист пытается помочь клиенту, который не может справиться с какой-то проблемой, перед ним встают две задачи: облег­чить пациенту преодоление данной трудности и научить его решать любую проблему. Вначале следует удостовериться, верно ли определе-

12

на выбранная цель. Затем терапевт предлагает клиенту какое-нибудь повседневное действие, направленное на цель (например принятие ду­ша) разбить на составные части (открывание крана, вхождение в душе­вую кабинку, ополаскивание себя водой и т.д.). В случае глобального мышления, типичного для депрессии, отсутствие умения стремиться к цели «шаг за шагом» является главным препятствием, делающим не­возможным достижение успеха. Очень часто от клиентов можно ус­лышать следующее: «Но ведь я лишь хочу быть счастливым». Но когда я спрашиваю у пациента, что в его понимании «счастье» и откуда оно берется, в качестве ответа я получаю взгляд, в котором сквозит досада и раздражение. Этот взгляд означает следующее: «Ты в своем уме'' Не понимаешь, что значит быть счастливым?» Естественно, понимаю, но этот факт ни на йоту не поможет клиенту, ставящему перед собой слишком обобщенную цель и не сумевшему еще определить последо­вательность шагов, ведущих к ее реализации. Внушение пациенту не­обходимости определить отдельные элементы привычные для него действий создает систему отношений к мышлению, направленному к цели. Клиент, располагающий различными стратегиями решения все­возможных проблем (стратегиями, базирующимися на логическом мышлении, эмоциях, мнениях профессионалов и т.д.), открывает для себя следующее: человек не всегда должен знать ответ; окажется впол­не достаточным, если он будет знать, где ему следует искать нужную ему информацию или помощь.

ВЫВОДЫ

В данном разделе было описано множество концепций и стра­тегий прерывания устоявшихся стереотипов поведения, которые зачас­тую лежат в основе депрессии. Одной из главных целей терапии явля­ется развитие пациентом большей гибкости, поэтому клиницист дол­жен неустанно доводить до сведения пациента, что изменение окажет­ся возможным тогда, когда клиент сформирует новые типы поведения в критических ситуациях. Возможно, самым важным поводом посвя­щения всего вступительного этапа лечения проблеме преодоления «за­костенелости» является достигаемый в результате лечения перелом, за­ключающийся в разблокировке творческих способностей. Когда будут освобождены творческие возможности, изменения в сфере восприятия и эмоций произойдут сами собой.

Заключительным выводом этого раздела может стать древнее мудрое высказывание: «Дай человеку рыбу, и у него будет обед. Научи его ловить рыбу, и он получит гарантированное содержание на всю жизнь».

13

Раздел 8

ПОД КОНТРОЛЕМ И ВНЕ КОНТРОЛЯ

Проблема контролирования действительности уже неодно­кратно затрагивалась в этой книге непосредственно и косвенно, как один из наиболее важных потенциальных факторов в этиологии де­прессии. Опыт автора книги показывает, что это действительно очень важная проблема, но далеко не единственная, над которой стоит заду­маться. Мы стремимся сконцентрироваться на всех аспектах проблемы чувства контроля, предопределяющего жизнь страдающего депрессией человека.