Майкл япко гипноз для психотерапии депрессий Москва Маркетинг* 2002
Вид материала | Документы |
Метафоры, облегчающие «отказ» Отказ: расширение на иные уровни Открытие разнообразия Под контролем и вне контроля |
- М. Н. Гордеев гипноз практическое руководство, 2815.11kb.
- Ричард Броди психические вирусы ивц «Маркетинг» Москва 2002, 2832.11kb.
- Техники психотерапии джеральд Р. Уикс, Лучиано Л'Абат психотехника парадокса практическое, 7345.2kb.
- Багиев Г. Л. Маркетинг. Учебник для вузов. М., 2002. 457с. Баканов М. И. Шеремет, 24.29kb.
- Издательство Института Психотерапии 2002 Носс И. Н. Введение в технологию психодиагностики., 3544.21kb.
- «Юношеская астеническая несостоятельность», 217.19kb.
- Гипноз, наверное, возник еще на заре человечества, 3281.66kb.
- Рабочая программа практических занятий по основам психотерапии, 35.26kb.
- Краткий курс Москва 2002 Войтов А. Г. История экономических учений. Краткий курс, переработанный., 2357.11kb.
- А вы пробовали гипноз? Сергей горин, 1988.7kb.
МЕТАФОРЫ, ОБЛЕГЧАЮЩИЕ «ОТКАЗ»
Многочисленные источники говорят о том, что метафоры или различные истории создают возможность внушения определенной точки зрения, склоняя к идентификации себя с героями (Лэнктон и Лэнк-тон, 1983; Розен, 1982; Зейг, 1980). В раннем периоде лечения, когда клиницист еще не концентрируется на специфических проблемах данного клиента, безотлагательной целью терапии становится развитие у больного большей гибкости. В этот период метафоры могут применяться с целью вызова у пациента кризиса, а также мотивирования его к принятию идей и тактик, направленных на избавление от ригидности, и внушение ему необходимости изменений. Данные метафоры можно конструировать различным образом: как универсальные или же как специфические, в которых терапевт обращается к конкретным факторам из истории жизни отдельных клиентов.
103
Универсальные отношения
Метафоры, использующие «универсальные отношения», касаются изменений, происходящих в одной из плоскостей, находящихся в центре внимания данного лица. К примеру, они могут относиться к изменениям, являющимся следствием технического прогресса, с учетом его часто игнорируемой цены. В другом случае более прозрачной аналогией могут стать исторические или социальные перемены; впрочем, терапевт может использовать любые метафоры, которые, основываясь на своих знаниях о клиенте, он сочтет наиболее полезными. Вот пример:
«Не знаю, принимала ли ты это когда-нибудь во внимание, но ты можешь сделать это сейчас... нечто очень важнее... что каждый шаг вперед несет в себе какую-то выгоду... но ты должна за него чем-то заплатить... ты должна заплатить даже за то, что остаешься на одном и том же месте, если подобное вообще возможно... но изменение окружающего тебя мира создает для тебя прекрасные возможности, которых ты недооцениваешь, принимая их за нечто вполне очевидное... возьмем, к примеру, технический прогресс: он доказывает, что изменение — это нечто прекрасное, открывающее перед тобой большие возможности которые компенсируют расходы... потому что когда ты летишь в самолете... тебе предоставляется шанс за короткое время преодолеть большое расстояние... хотя тучи и воняют бензином... а когда ты пользуешься телефоном, это облегчает передачу информации... хотя в некотором роде лишает конфиде\1\{иальиости... машина позволяет тебе доехать куда угодно и когда угодно... но на дорогах создаются пробки... и ты должен платить за бензин... однако когда приходят перемены... выгода от которых превосходит расходы... изменения... которые тебе еще предстоит пережить... хотя сегодня ты еще не можешь предвидеть их наступления... тогда ты с легкостью согласишься с тем.. что прогресс имеет свою цену и поскольку ты уплатил по счетам... у тебя есть полное право пользоваться всем тем хорошим, что несет с собой прогресс».
Данная метафора опосредованно внушает клиенту необходимость признать неизбежность изменений и понять, что если он сконцентрируется на вытекающей из изменений пользе, а не на цене этих
104
изменений, перемену можно будет принять, и, возможно, она даже принесет настоящую радость. (См. случай 1. и 3. в «Приложении В.)
дю
Специфические отношения
Метафоры, обращенные к «специфическим отношениям», базирующиеся наличном опыте личности, с эмоциональной точки зрения наверняка оказывают на клиента еще более сильное влияние. В ходе клинического обследования клиницист может получить информацию о благоприятных или неблагоприятных переменах, пережитых клиентом. Терапевт должен исследовать обстоятельства, при которых пациент принял факт перемены, узнать, как до этого дошло (т.е. какие механизмы вступили в действие: активные, или же реактивные) и каким образом клиент справился с интеграцией этих переживаний. (Данные директивы в клиническом контексте иллюстрируют случаи 1. и 3. в «Приложении».) Намек на индивидуальные переживания клиента можно вплетать в метафоры, призванные показать больному козыри, которыми он располагает и которые он может использовать для совершения желаемых изменений. Данную метафору можно сконструировать следующим образом:
«Однажды ты мне рассказывал, что давно, когда ты был еще мальчиком, твоя семья постоянно переезжала... и ты постоянно вынужден был приспосабливаться к новым условиям и новым людям... и тебе наверняка нелегко было найти свое место, во всех смыслах этого слова... с другой стороны, мысль о переезде может возбуждать... потому что все новое возбуждает... л всякий раз... когда ты переезжал... и знакомился с новыми друзьями... новыми интересными местами... и новыми развлечениями... ты приобретал нечто важное... как это прекрасно... переехать и убедиться... что ты сможешь приспособиться... и взрослеть в любых условиях... ты сможешь продвигаться вперед... подумай также об иных своих достоинствах... о которых ты иногда забываешь... о том. что ты знаешь, как следует познавать новое... о том, что ты сможешь радоваться новым впечатлениям... обо всем том, что так часто помогало тебе в .жизни...»
В этот момент необходимо побеседовать с клиентом на тему ассоциаций, которые вызвала у него данная метафора. Благодаря этому
105
пациент уясняет для себя значение своих умений, которые он затем может перенести в текущий контекст и использовать для изменений. Подобный диалог иногда может проходить весьма драматически, т.к. здесь мы имеем дело с амплификацией как сильных, так и слабых сторон клиента, но вместе с тем такой диалог предоставляет пациенту шанс совершить путешествие в свой внутренний мир.
ОТКАЗ: РАСШИРЕНИЕ НА ИНЫЕ УРОВНИ
Чтобы облегчить клиенту отказ, полезно применить символические задания, выполнение которых требует участия на «безопасном» (т.е. обремененным небольшим эмоциональным зарядом) уровне опыта. Затем клиницист внушает клиенту, что опыт, приобретенный в одном измерении, может распространяться и на иные измерения, т.е. образуется цепная реакция, которая в конечном итоге вызовет перенос первоначального переживания в желаемый контекст.
ДП
Купи и выбрось
Очередной директивой, пригодной для работы с клиентом, является стратегия «купи и выбрось». Клиент получает поручение купить какую-нибудь мелочь, в течение нескольких часов обладать ею, а затем испортить и выбросить. Клиент приобретает предмет, зная, что вскоре ему предстоит избавиться от него. Такой опыт позволяет понять ему несколько существенных вопросов, а именно: иногда вещи являются необходимыми лишь в течение некоторого времени, после чего от них следует избавиться, даже то, что оказывается непостоянным, имеет свою ценность: человеку не следует слишком сильно привязываться к вещам: ведь «ничто не вечно в этом мире».
Д12
Тип хомяка
Данная директива находит применение в случае т.н. типа «хомяка». Клиенту рекомендуется ежедневно посещать гараж, подвал или
106
чердак и находиться там в течение определенного времени, отведенного на «обладание и отказ». Пациент должен пересмотреть предметы, накопленные за многие годы, и решить, от каких из них он может избавиться (выбросить или кому-нибудь отдать).
Д13
Переезд
Предыдущая директива необыкновенно эффективна, особенно в соединении с метафорой, описывающей опыт «переезда»: уборка старой квартиры, упаковывание вещей, необходимость определения того, какие из них уже утратили свою ценность и представляют собой ненужный хлам, а какие из них стоит сохранить для будущего использования.
Данная метафора указывает на происходящие с течением времени изменения в восприятии человеком того, что некогда представляло для него большую ценность. С помощью этой метафоры можно привить человеку убеждение в том, что его перцепция и образ восприятия определенных вещей, которые он считает весьма существенными, подвергается постоянным метаморфозам. Принятие такой позиции облегчает понимание неизбежности изменений. Благодаря переносу опыта с одного уровня перцепции на другие, больной освобождается от мышления гипа «все или ничего» — познавательной деформации, довольно часто наблюдаемой у лиц, страдающих депрессией. (См. случай 4. в «Приложении В.)
ОТКРЫТИЕ РАЗНООБРАЗИЯ
В своей повести «И ковбойки любят мечтать» (1976) Том Робине пытался показать, что наши представления об успехе часто расходятся с действительностью. Робине обратил внимание на то, что, когда человеку удается достичь того, к чему он стремился, он, как правило, начинает думать, что ему известно, как следует «правильно» поступать. По мнению писателя, поражение в конечном счете может быть весьма поучительным, т.к. оно вынуждает постоянно искать новые пути. По причине схематической структуры разума дифференцирование мышления является для человека делом чрезвычайно трудным; и несмотря на это некоторым все же удается мыслить творчески и перспек-
107
тивно. Понимание того, что мир не может быть исключительно черно-белым, что он насыщен различными оттенками, особенно желательно в случае лиц, страдающих депрессией и проявляющих склонность к дихотомическому мышлению и к иным расстройствам познания (Бек, 1983).
Д14
День в зоопарке
Директива «День в зоопарке» не вызовет у клиента чувства страха и даже может подарить ему несколько приятных минут. Пациенту рекомендуется с блокнотом и карандашом отправиться в зоопарк. Терапевт поручает ему вести детальную запись своих наблюдений касательно физиологических и поведенческих механизмов, сформированных отдельными видами животных в процессе приспособления к определенной окружающей среде. Гениальные решения, «найденные» природой для поддержания биологического равновесия предоставляют поразительные доказательства господствующей во Вселенной гармонии. Животные приспосабливаются к окружающей среде в ходе непрерывно происходящей эволюции, а их адаптационные механизмы могут стать как избавлением, так и потенциальной угрозой. До тех пор, пока окружающая среда не изменяется, животное чувствует себя в ней вполне «комфортно». Когда же среда их существования претерпевает серьезные трансформации, адаптационные возможности животного подвергаются серьезному испытанию. В этот критический момент оно становится перед выбором — приспособиться или погибнуть. Проведение с клиентом беседы на тему специализации различных животных и угроз, которые несет в себе эта специализация, представляет собой прекрасную возможность задуматься над проблемой выживания, обеспечиваемого изощренными адаптационными механизмами. Между явлениями, происходящими в природе, и дилеммами человека в его повседневной жизни просматривается очевидная аналогия. Многие зоопарки совершенно обоснованно гордятся богатой коллекцией флоры. Растения также могут послужить метафорой, касающейся потенциальной опасности «укоренения» в изменяющейся или нестабильной среде. Тема адаптации может быть также использована в метафоре, объясняющей факт господства человека на всей планете благодаря его способностям приспосабливаться к жизни в различных климатических условиях. Такая метафора несет в себе следующее сообщение:
108
адаптация является необходимым условием выживания. (Описание дан-нон директивы в клиническом контексте находится в «Приложении» — сл>чай 2. и 4.)
Д15
Зондаж
Еще одной стратегией, облегчающей пациенту открытие для себя существования множества способов мышления, является «зондаж». Клиенту рекомендуется «провести научный эксперимент», заключающийся в выполнении своего рода зондажа. Пациент должен склонить окружающих его людей представить ему свои взгляды относительно существенных для него вопросов. С этой целью составляется анкета или список вопросов, которые клиент задает знакомым или же незнакомым людям — в зависимости от того, какая из этих групп оказывает на него большее влияние. В результате пациент убеждается в том, что у людей могут быть диаметрально противоположные мнения относительно данного вопроса, но, несмотря на это, все эти различные взгляды в какой-то мере обоснованы. Каждое мнение, с которым сталкивается пациент, предоставляет ему возможность «переоценки», а помимо этого доказывает, что существует множество «правильных» подходов к делу. Таким образом можно свести к минимуму дихотомическое мышление у пациента и склонить клиента более широко взглянуть на данную проблему. (Эту директиву иллюстрируют случаи 1 и 2, «Приложение В.)
Д16
Точки зрения
Если клиент по какой-либо причине не хочет или не может провести описанного выше «зондажа», предлагается альтернативная стратегия. Пациенту предлагается назвать ряд проблем, связанных с общественной жизнью, упорядочить их, исходя из личной эмоциональной вовлеченности — от безразличных клиенту до пробуждающих в нем сильные чувства, а затем детально описать по крайней мере две «точки зрения» относительно каждого вопроса. Кроме того, клиент должен приготовить с полдюжины аргументов, призванных защитить
109
каждое мнение. Выполнение этого задания потребует от него определенных усилий, и в то же время оно помогает ему открыть для себя, что любая точка зрения может иметь убедительное обоснование, а также позволяет увидеть перспективы, которые ранее не замечались либо недооценивались. В результате пациент начинает принимать вещи такими, какие они есть, и прекращает депрессиогенное стремление к нереальным целям. У лиц, страдающих депрессией, в когнитивной сфере проявляется нарушение, которое Бек (1983) назвал «негативной интерпретацией». Оно заключается в том, что человек интерпретирует весь свой опыт, исходя из негативной системы отношений. Т.е. из всех событий, даже нейтральных или позитивных, делаются негативные выводы, что в свою очередь приводит в движение депрессиогенные механизмы (См. случай 1. в «Приложении».)
Д17
Различные интерпретации
Для повышения гибкости стиля интерпретации клиенту можно предложить представить «различные интерпретации» текущих событий, определяя число позитивных, нейтральных и негативных интерпретаций. Сам автор от своих пациентов требует предоставления как минимум трех позитивных и трех нейтральных комментариев в ответ на каждый негативный. В начале эту стратегию лучше всего применить к банальным ситуациям, несущим в себе небольшой эмоциональный заряд (например, почему продавец магазина неверно дал вам сдачу). Когда клиент приобретет навык быстрого генерирования «различных интерпретаций» данного события, его склонность придерживаться единственной, негативной, интерпретации сходит на нет. Вариант этой стратегии был применен в описанном выше случае с пациенткой, убежденной в том, что «все имеет свою причину».
В системном подходе часто подчеркивается роль механизмов, связанных с принципами, соблюдаемыми членами системы «Гомео-стаз», или стабильность системы, является результатом паттернов интеракции, правила которой определяют способ передачи обратной информации и ее использования. Это могут быть т.н. «явные правила», их легко идентифицировать, и они известны всем членам системы; или же «скрытые правила», которые в полной форме известны лишь некоторым представителям данной системы. Отдельные семейные терапевты
10
подходят к процессу лечения как к «выявлению скрытых правил», обеспечивающих более эффективное протекание передачи и использования обратной информации. (Ср. случай 4, «Приложение».)
Д18
Идентификация правил
Отсутствие гибкости является показанием к применению директивы, основывающейся на «идентификации правил» и касающейся как явных, так и скрытых принципов, управляющих системами и подсистемами, в которых функционирует лицо, страдающее депрессией. Терапевт склоняет клиента к осмыслению правил, предопределяющих то, что возможно, а что невозможно относительно его личных проблем (если депрессия проявляется на интраперсональном уровне) или же отношений с другими людьми (если, по мнению терапевта, этиология депрессии связана с динамикой интерперсональных отношений). Сначала клиента просят определить принципы, действующие в иных контекстах, например касающиеся отношений в семье («никогда не критикуй приготовленное мамой», «всегда возвращайся домой вовремя») или же касающиеся служебных отношений (никогда не давай шефу почувствовать, что ты его умнее»). (См. случай 2. в «Приложении».)
Д19
Ломка принципов
Когда клиент научится идентифицировать правила, предопределяющие интеракцию, он может перейти к более важным, практическим действиям, т.е. к образцам идентифицирования и к проведению в жизнь «ломки принципов». Терапевт склоняет клиента после распознания правила определить соответствующие и несоответствующие ему типы поведения. Если, к примеру, клиент идентифицирует принцип «не сопротивляйся», ему рекомендуется описать применяемые паттерны дипломатического поведения, а затем — паттерны конфронтационных действий, в соединении с определением контекста, в котором их следует применять. Следующий шаг — это осторожное экспериментирование с введением новых типов поведения, что позволяет клиенту медленно расширять сферу поведенческих стереотипов.
II
Данная стратегия имеет для терапевтов особое значение. В ходе развития психотерапии сформировалось множество устоявшихся принципов, касающихся того, что терапевт должен, а чего не должен делать. Без сомнения, часть из них является необходимым условием хорошего самочувствия и развития пациента, но оставшаяся часть представляет собой пережиток прошлого, наследие ранних школ психотерапии, которые уже давно перестали считаться эффективными. Принцип, провозглашающий следующее: клиницист всегда должен быть опорой для клиента, он должен его поддерживать, оберегать его от стресса и т. д., делает невозможным применение некоторых терапевтических методов. Например, терапевт, убежденный в необходимости постоянно поддерживать пациента, может испытывать определенные трудности, когда в игру вступает конфронтация, даже в том случае, когда она рекомендована. Без сомнения, провокационные, разрушающие устоявшиеся принципы, но эффективные, стратегии клиницистов, таких как Милтон Эриксон, создают благоприятные условия развития, начинающегося после идентификации и осознанного преодоления обязательных до сего времени правил.
В заключение размышлений о проблеме гибкости, следует подчеркнуть значение механизмов, используемых человеком при решении проблем. Когда степень сложности проблемы или его эмоциональный заряд слишком велик для того, чтобы человек мог справиться с ним, он оказывается в определенном смысле «заблокированным». Такой человек может прекрасно справляться с трудностями в иных измерениях, но в депрессиогенных обстоятельствах его частично или полностью «парализует». Однако мы можем столкнуться и с иным типом людей: у человека возникают трудности с решением проблем вообще, т.к. он не в состоянии разбить глобальный опыт на составные части, не умеет эффективно накапливать информацию и использовать ее соответствующим образом.
Д20
Шаг за шагом
Когда клиницист пытается помочь клиенту, который не может справиться с какой-то проблемой, перед ним встают две задачи: облегчить пациенту преодоление данной трудности и научить его решать любую проблему. Вначале следует удостовериться, верно ли определе-
12
на выбранная цель. Затем терапевт предлагает клиенту какое-нибудь повседневное действие, направленное на цель (например принятие душа) разбить на составные части (открывание крана, вхождение в душевую кабинку, ополаскивание себя водой и т.д.). В случае глобального мышления, типичного для депрессии, отсутствие умения стремиться к цели «шаг за шагом» является главным препятствием, делающим невозможным достижение успеха. Очень часто от клиентов можно услышать следующее: «Но ведь я лишь хочу быть счастливым». Но когда я спрашиваю у пациента, что в его понимании «счастье» и откуда оно берется, в качестве ответа я получаю взгляд, в котором сквозит досада и раздражение. Этот взгляд означает следующее: «Ты в своем уме'' Не понимаешь, что значит быть счастливым?» Естественно, понимаю, но этот факт ни на йоту не поможет клиенту, ставящему перед собой слишком обобщенную цель и не сумевшему еще определить последовательность шагов, ведущих к ее реализации. Внушение пациенту необходимости определить отдельные элементы привычные для него действий создает систему отношений к мышлению, направленному к цели. Клиент, располагающий различными стратегиями решения всевозможных проблем (стратегиями, базирующимися на логическом мышлении, эмоциях, мнениях профессионалов и т.д.), открывает для себя следующее: человек не всегда должен знать ответ; окажется вполне достаточным, если он будет знать, где ему следует искать нужную ему информацию или помощь.
ВЫВОДЫ
В данном разделе было описано множество концепций и стратегий прерывания устоявшихся стереотипов поведения, которые зачастую лежат в основе депрессии. Одной из главных целей терапии является развитие пациентом большей гибкости, поэтому клиницист должен неустанно доводить до сведения пациента, что изменение окажется возможным тогда, когда клиент сформирует новые типы поведения в критических ситуациях. Возможно, самым важным поводом посвящения всего вступительного этапа лечения проблеме преодоления «закостенелости» является достигаемый в результате лечения перелом, заключающийся в разблокировке творческих способностей. Когда будут освобождены творческие возможности, изменения в сфере восприятия и эмоций произойдут сами собой.
Заключительным выводом этого раздела может стать древнее мудрое высказывание: «Дай человеку рыбу, и у него будет обед. Научи его ловить рыбу, и он получит гарантированное содержание на всю жизнь».
13
Раздел 8
ПОД КОНТРОЛЕМ И ВНЕ КОНТРОЛЯ
Проблема контролирования действительности уже неоднократно затрагивалась в этой книге непосредственно и косвенно, как один из наиболее важных потенциальных факторов в этиологии депрессии. Опыт автора книги показывает, что это действительно очень важная проблема, но далеко не единственная, над которой стоит задуматься. Мы стремимся сконцентрироваться на всех аспектах проблемы чувства контроля, предопределяющего жизнь страдающего депрессией человека.