Учебно-методический комплекс по дисциплине «Теория и практика связей с общественностью» составлен в соответствии с требованиями государственного образовательно
| Вид материала | Учебно-методический комплекс | 
- Швед Наталия Гавриловна, Доцент кафедры связей с общественностью и журналистики ргтэу, 234.14kb.
 - Коноваленко Марина Юрьевна, профессор кафедры связей с общественностью и журналистики, 1079.72kb.
 - Коноваленко Марина Юрьевна, профессор кафедры связей с общественностью и журналистики, 332.3kb.
 - Коноваленко Валерий Адольфович, кандидат психологических наук, ст преподаватель кафедры, 511.49kb.
 - Шевчук Иван Викторович, преподаватель учебно-методический комплекс, 654.01kb.
 - Маторина Юлия Николаевна, к ю. н., преподаватель учебно-методический комплекс, 645.28kb.
 - Учебно-методический комплекс Для специальности: 080505 «Управление персоналом» Для, 810.71kb.
 - Учебно-методический комплекс для специальности 030602 «Связи с общественностью» Согласовано:, 10686.75kb.
 - Баранников Александр Лукьянович, кандидат технических наук, доцент, доцент кафедры, 798.96kb.
 - Учебно-методический комплекс по дисциплине «Экономическая теория», 2429.07kb.
 
Таблица №3
Преимущества и недостатки средств массовой информации [47, c. 230]
|   СМИ  |    Преимущества  |    Недостатки  |  
|   ТЕЛЕВИДЕНИЕ  |    • Сочетает в себе визуальные, звуковые элементы и элементы движения. • Позволяет провести физический показ продукта. • Высокая степень доверия, связанная с незамедлительностью сообщения. • Большое влияние сообщений. • Огромная аудитория. • Хорошая идентификация продукта. • Популярное средство массовой информации.  |    • Сообщение ограничено конкретными временными рамками. • У потребителя нет возможности навести справки о сообщении. • Иногда тяжело организовать трансляцию сообщения. • Большие временные затраты. • Значительный процент избыточной аудитории – сообщение получают не только целевые аудитории, но и те, кому оно не предназначено. • Высокие производственные затраты. • Плохая передача цвета.  |  
|   РАДИО  |    • Выборочность географических рынков. • Хорошее насыщение местных рынков. • Легко изменить рекламный материал. • Относительно низкие затраты.  |    • Сообщении е ограничено конкретными временными рамками. • У потребителя нет возможности навести справки о сообщении. • Отсутствие визуальных эффектов. • Большой процент избыточной аудитории, сообщение получают также и те, к5ому оно не предназначено.  |  
|   ЖУРНАЛЫ  |    • Выборочность аудитории. • Охватывают более богатых потребителей. • Престиж для рекламодателя. • Могут передаваться читателями друг другу после прочтения. Огромная читательская масса.  |    • Часто в обращении находятся дубликаты. • Обычно не могут доминировать на местном рынке. • Большие перерывы между датами выпуска. • Отсутствие незамедлительности сообщения. • Иногда высокие производственные затраты.  |  
|   ГАЗЕТЫ  |    • Выборочность географических рынков. • Легко изменить рекламный материал. • Охватывают общественные группы с самыми разными уровнями дохода. • Легко планировать выпуск рекламы. • Относительно низкие затраты. • Хороший вид СМИ для рекламы производителей и дилеров.  |    • Высокая стоимость для охвата национального масштаба. • Краткосрочность жизни сообщения. • Большой процент избыточной аудитории – сообщение получают не только целевые аудитории, но и те, кому оно не предназначено. • Различия в размерах и форматах. • Большой разброс цен для местной и национальной рекламы. • Иногда плохое воспроизведение цвета.  |  
|   ДИРЕКТ-МЕЙЛ  |    • Большая степень выборочности. • Сообщение может быть очень персонализированным. • Незначительная конкуренция со стороны других реклам. • Легко оценить эффект рекламы. • Предоставляет легкие инструменты для действий потребителя.  |    • Часто имеет плохой имидж. • Может стоить очень дорого. • Много ограничений на почтовые отправления. • Проблемы с поддержанием и обновлением списков для рассылки.  |  
|   КОММУНИКАЦИИ В МЕСТАХ ПРОДАЖ  |    • Презентация сообщения происходит в местах продаж. • Большой простор для творчества. • Способность продемонстрировать продукт в действии. • Хорошее воспроизведение цвета. • Высокая ценность эффекта повторяемости.  |    • Безразличие дилеров к организации презентации. • Длительный период производства. • Высокие затраты на единицу. • Проблемы отгрузки. • Проблемы с помещениями и пространством.  |  
|   НАРУЖНАЯ РЕКЛАМА (на станционных щитах)  |    • Выборочность географических рынков. • Высокая ценность эффекта повторяемости. • Большой физический размер. • Относительно низкие затраты. • Хорошее воспроизведение цвета.  |    • Часто имеет плохой имидж. • Сообщение должно быть кратким. • Большой процент избыточной аудитории – сообщение получают не только целевые аудитории, но и те, кому оно не предназначено. • Высокая стоимость использования в национальном масштабе. • Мало творческих специалистов.  |  
|   РЕКЛАМА НА ТРАНСПОРТЕ  |    • Выборочность географических рынков. • «Плененная» аудитория. • Очень низкая стоимость. • Хорошее воспроизведение цвета. • Высокая ценность эффекта повторяемости.  |    • Не может использоваться во всех сферах. • Большой процент избыточной аудитории – сообщение получают не только целевые аудитории, но и те, кому оно не предназначено. • Внешняя среда может нанести удар по репутации. • Мало творческих специалистов.  |  
|   КИНОАФИШИ, АНОНСЫ  |    • Выборочность географических рынков. • «Плененная» аудитория. • Большой физический размер. • Хорошее средство информации для производителей и дилеров.  |    • Не может использоваться во всех сферах. • Большой процент избыточной аудитории – сообщение получают не только целевые аудитории, но и те, кому оно не предназначено. • Высокие производственные затраты. • У потребителя нет возможности навести справки о сообщении.  |  
|   СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ РЕКЛАМНЫЕ СРЕДСТВА ИНФОРМАЦИИ  |    • Уникальная презентация. • Высокая ценность эффекта повторяемости. • Обладает качеством «дара». • Относительно длительный период жизни.  |    • Может быть предметом временных увлечений. • Сообщение должно быть коротким. • Затраты на единицу могут быть относительно высокими. • Эффективность сложно измерить.  |  
|   ПРОСПЕКТЫ И БУКЛЕТЫ  |    • Дают возможность для подробной презентации сообщения в местах продаж. • Заменяют персональную презентацию в месте продаж. • Дают потенциальным покупателям хороший справочный материал. • Хорошее воспроизведение цвета.  |    • Далеко не всегда используются дилерами. • затраты на единицу могут быть относительно высоки. • Мало творческих специалистов. • Эффективность измерить сложно.  |  
|   КОМПЬЮТЕРЫ  |    • Высока степень персонализации. • Созидательность и гибкость. • Предназначены для использования дома, в офисе и на расстоянии.  |    • Ограниченная группа пользователей. • Высокие затраты.  |  
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    Таблица № 4  |  ||||
|   |    |    |    |    |    Структура имиджа организации¹  |    |    |    |  ||||||||||||||
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |  
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |  
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    ИМИДЖ ОРГАНИЗАЦИИ  |    |    |    |    |    |    |  |||||||
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |  
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |  
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |  
|   Имидж УСЛУГИ (ТОВАРА)  |    |    Имидж ПОТРЕБИТЕЛЯ  |    |    ВНУТРЕННИЙ имидж  |    |    Имидж ОСНОВАТЕЛЯ/ руководителя  |    |    Имидж ПЕРСОНАЛА  |    |    ВИЗУАЛЬНЫЙ имидж  |    |    СОЦИАЛЬНЫЙ имидж  |    |    БИЗНЕС-имидж  |  ||||||||
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |  
|   1. Функциональ ность товара;  |    |    1. Стиль жизни потребителя;  |    |    1. Культура организации;  |    |    1. Внешность;  |    |    1. Компетентно сть персонала;  |    |    1. Архитектура и внутренний дизайн помещения;  |    |    1. Социальные аспекты деятельности организации  |    |    1. Деловая репутация  |  ||||||||
|   2. Дополнитель ные услуги  |    |    2. Обществен ный статус потребителя;  |    |    2. Социально-психологический климат коллектива  |    |    2. Особенности вербального и невербального поведения;  |    |    2. Культура персонала;  |    |    |    |    2. Показатели деловой активности  |  ||||||||||
|   |    |    |    3. Характер потребителя  |    |    |    3. Социально-демографическая принадлежность;  |    |    3. Социально-демографи ческие характе ристики  |    |    2. Внешний облик организации;  |    |    |    |    |    |    |  ||||||
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |  ||||||
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    3. Элементы фирменного стиля  |    |    |    |    |    |    |  |||||
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    4. Параметры неосновной деятельности;  |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |  |||
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    5. Поступки;  |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |  |
|   |    |    |    |    |    |    |    |    |    6. Психологичес кие характерис тики  |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |    |  |
Таблица № 5
Мероприятия для журналистов [21, c. 90]
|   Наименование  |    Назначение  |    Особенности  |  
|   Группа информационных мероприятий  |    Информировать общественность посредством передачи сообщений через СМИ  |    |  
|   Пресс-конференция  |    Поводом для созыва служит значимое для организации и общественности событие, информацию о котором следует донести до общественности  |    Продолжительность – до 3 часов; Предполагается диалог; Соотношение времени выступающих (представителей организации)/задающих вопросы (журналитов) – 1 к 3.  |  
|   Брифинг  |    В отличие от пресс-конференции брифинг является текущим, регулярным мероприятием, для которого не нужен серьезный информационный повод. Это – отчет о проделанной работе (например, силовых ведомств или министерств)  |    Продолжительность брифинга – до 45-60 мин.; предполагается преимущественно монологическое выступление представителя организации с небольшим количеством вопросов.  |  
|   Имиджевые мероприятия  |    Создать у общественности позитивный образ организации/продукта посредством передачи сообщений через СМИ, а также привлечь к себе, расположить самих журналистов.  |    |  
|   Презентации  |    Журналисты получают возможность не только услышать о чем-либо, но и «потрогать руками» это, т.е. дополнить слуховую информацию осязательной и (в случае необходимости!) обонятельной. Иначе говоря, оказаться в каком-либо месте (открываемом магазине) или в какой-либо роли (обладателя вещей из новой коллекции прет-а-порте) раньше, чем это сделает потребитель.  |    Не следует путать с презентацией для деловых партнеров или потребителей. Лучше все эти типы презентаций не смешивать!  |  
|   Дегустации  |    Часто сопровождает презентацию. Особенность – добавление вкусового компонента в общую информационную картину.  |    |  
|   Специальные мероприятия  |    Используя нестандартные приемы, привлечь внимание и интерес общественности через привлечение внимания СМИ, а также расположить к себе самих журналистов.  |    |  
|   Экскурсии (пресс-туры)  |    Журналисты получают «эксклюзивную возможность» посетить с профессиональными целями особо охраняемые, секретные, опасные для жизни и т.п. объекты – в режиме самостоятельного доступа недостижимые  |    Могут служить в качестве имиджевых мероприятий -= например, корпорация ИКЕА раз в год вывозит журналистов из разных стран в город Эльмхульт в Швеции, где был открыт первый магазин ИКЕА  |  
|   Мероприятия, связанные с Интернетом, например, онлайновые конференции  |    Журналисты получают возможность встретиться с VIP – персонами (недостижимыми другими способами) «напрямую», задать им свои вопросы  |    Нужен особо тщательный подбор VIP – персон, иначе мероприятие провалится из-за отсутствия внимания СМИ.  |  
|   Тесты  |    Журналисты получают возможность проверить на себе действие тех или иных товаров и услуг организаций, как правило, связанных с техникой (например, драйв-тесты – когда журналист становится на короткое время водителем, опробующим автомобиль с точки зрения потребителя)  |    |  
