Результаты. Спомощью кластерного анализа были выделены кластеры конструктов и кластерыобъектов, каждому кластеру объектов был поставлен в соответствие тот или инойполюс кластеров конструктов. Были построены бипольные структуры конструктов,представленных отдельно друг от друга (по количеству кластеров). На один конецбиполя вносился положительный полюс кластера, на другой – противоположный полюс. Изображениевсех взаимных соединений кластеров объектов и биполей (связи между кластерамиобъектов и полюсами биполей) можно рассматривать каккарту размещения биполей и объектов –визуальное представление имплицитной теории конфликта). На карту же вписывалисьполученные в результате контент-анализа базовые допущения и информация опрототипическихситуациях.
Анализ карт размещения биполей и объектоввыявил следующиеособенности: когнитивной сложности соответствует большее количество базовых допущений,описание прототипических ситуаций также оказывается более детализированными.Вероятно, такоесочетание позволяет человеку быть более гибким в выборе стратегии поведения вконфликте. Наоборот, у человека с когнитивной простотой арсенал стилейповедения невелик, на наш взгляд, именно от этого иногда создается впечатление,что человек использует в конфликте одну и ту же стратегию (поТомасу).
По содержанию карт: базовые допущения, ориентированные на избегание конфликта,подкрепленные прототипическими схемами с тем же содержанием, выражаютсяв
89
противопоставлении себя группе объектов:Опасный, Отвергающий,Начальник. Например, отнесение себя к группе Счастливый, Преуспевающий, Начальник,Опасный предположительно настраивает на занятие активной, атакующей позиции,которая в базовыхдопущениях выражается в виде утверждения "если не буду подавлять, то проиграю".Было выделено несколько видов устойчивых сочетаний "конструкты – объекты – базовые допущения – прототипические ситуации", чтоявно превышает количество стилей по Томасу. Это повышает возможность предсказыватьповедение человека в конфликте.
Перед нами встала проблема проверкипрогностической силы получаемых данных, меру совмещения имплицитности(внутренних,субъективных переменных) и ситуативности (внешнего проявления внутреннихпеременных). Такая проверка сейчас производится на материале тренинговыхквазиконфликтов.
Введение понятия "имплицитная теорияконфликта" дало возможность выявить факторы, влияющие на тот или инойспособ участия вконфликте, что позволяет выйти на решение прикладных задач.
А. В.Кузуб. СЕМАНТИКАМАНИПУЛЯТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ
Ростовский государственныйуниверситет
Явление психологических манипуляций можнорассматривать какнекоторое коммуникативное событие в ходе которого реализуется манипулятивноевоздействие. Подобный подход позволяет исследовать явление психологическихманипуляций в их феноменологической целостности, не делая излишнего акцента нена операциональном аспекте (манипуляция как средство воздействия), не напроцессуальном аспекте психологических манипуляций (манипуляция как вид психологическоговоздействия ). Манипулятивное воздействие, в данном контексте, понимается каквид психологического воздействия, скрытого от сознания субъекта и направленноена достижение у него определенной психологической реакции (эмоции, изменения вмотивационной сфере, влияние на сферу когнитивных установок и т.п.).
90
Существует как минимум две ключевыхособенности психологических манипуляций, составляющих их конституциональную основу.Во-первых, манипулятивное сообщение имеет сложную семантическую структуру. Этовыражается в том, что манипулятивное сообщение имеет скрытый подтекст, скрытыйсмысл, который можно обозначить как манипулятивный. Актуализация манипулятивного смысла всознании получателя манипулятивного сообщения осуществляется на фоне другого,формального смысла, призванного выполнять в данном случае маскировачнуюфункцию. Формальный смысл воспринимается получателем как единственныйкоммуникативный смысл, закодированный в данном сообщении отправителем (в данномслучае манипулятором).Манипулятивное сообщение представляет собой определенную знаковую структуру,имеющую несколько смысловых уровней декодирования, один из которых можнообозначить как манипулятивный. Таким образом манипулятивное сообщение можно рассматриватькак своеобразный языковой тропп (от греч. tropp – оборот или образ в переносномсмысле). Во-вторых, субъект, подвергшийся манипулятивному воздействию, не осознает, чтопсихологическая реакция, появившейся у него в результате актуализации манипулятивного смысла,является следствием целенаправленных действий отправителя данного сообщения.Таким образом у данного субъекта складывается иллюзия непричастностиманипулятора к данной психологической реакции.
В зависимости от того насколько получательосознал манипулятивныйсмысл, актуализировавшийся в его психике в результате полученного манипулятивногосообщения, психологические манипуляции можно разделить на собственноманипуляции и манипуляции с явным суггестивным оттенком (суггестивныеманипуляции). Проблема состоит в том, что сам факт актуализации в нашем сознании какого либосмысла, независимо от степени его вербализации и четкости его осознания, всегдапроявляется соответствующей психологической реакцией. Поэтому независимо от степениосознания манипулятивного смысла, сам факт его актуализации проявляетсясоответствующейпсихологической реакцией (которая собственно и есть цель манипуляции).Манипулятивный смысл осознается нечетко, так как затеняется формальным смыслом,который получатель вос-
91
принимает как единственно предполагаемыйотправителем. Нечеткое осознание манипулятивного смысла приводит к егонекритичному принятию.
Процесс понимания коммуникативного сообщенияявляется сложнымпсихологическим процессом в ходе которого осуществляется декодирование смыслазаложенного в нем отправителем (этот смысл обозначают как коммуникативный смыслданного сообщения). Таким образом процесс понимания сообщения это смыслообразующаядеятельность мышления,которую можно обозначить как процесс семантической интерпретации. В процессесемантической интерпретации коммуникативного сообщения, согласно дискурсивным моделям обработкисообщения (Ван-Дейк), в психике получателя актуализируется целый комплекс различныхсмысловых структур, имеющих пресуппозициальный характер и составляющихпрагматический контекстданной ситуации общения. Возможны три варианта актуализации в сознанииполучателя манипулятивного смысла. Манипулятивный смысл может быть предусмотрен как один изпресуппозициональных (предполагаемых), как один из возможных коммуникативных(но воспринимаемый получателем как аберрантный, ошибочный) или как возможный результат умозаключений, построенныхна основе формального смысла (управляемое умозаключение). Таким образомманипулятор выступает вроли наивного психолога, высчитывающего каким образом можно спровоцировать усвоего собеседника ту или иную психологическую реакцию посредствомзавуалированнойактуализации в его сознании манипулятивного смысла.
В результате семантической интерпретациикоммуникативногосообщения в сознании получателя могут актуализироваться несколькоальтернативных коммуникативных смыслов и ключевым фактором, определяющим какойименно смысл был заложен отправителем, является предположение получателя онамерениях и целях отправителя. Данное знание носит пресуппозициональныйхарактер и имеет определяющее значении при выборе адекватного коммуникативногосмысла. Но манипулятор как раз и старается скрыть свои истинные намерения ицели, таким образом априорно искажая процесс декодирования своего сообщения получателем. Даже еслиполучатель ясно осознает, что данное сообщение имеет несколько смысловыхуровней
92
прочтения, то существует большая вероятностьтого, что он спишет это на неправильное понимание им данного сообщения. Таким образом у субъекта,подвергнувшегося манипулятивному воздействию, складывается иллюзия аберрантного(ошибочного) декодирования полученного сообщения.
Процесс семантической интерпретации, в ходекоторой наше дискурсивное мышление производит смыслообразующую работу, как правило нами неосознается.Это есть специфика модулярных процессов, к которым относятся понимание языковых выраженийи перцепция (Фодор). В процессе общения в поле нашего внимания, как фокусасознания, обычно попадает только тот коммуникативный смысл, который по нашемумнению заложил всообщение отправитель, а вся остальная масса актуализировавшихся смыслов как правилонами не осознается в достаточной степени, хотя и проявляется различнымипсихологическимиреакциями (Лейбниц). Такая специфика функционирования нашего сознания позволяетнам не терять смысловую нить разговора, но затрудняет рефлексию, котораяпомогла бы нам понять природу и причину появления различных "случайных", в том числе и манипулятивныхсмыслов.
. В. Матвеева, Ю. В.Шайко. ОСОБЕННОСТИСЕМАНТИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА ОБРАЗОВ "ЗНАЧИМЫХ ДРУГИХ"
МГУ им. М. В. Ломоносова
В данной работе была осуществлена попыткаисследовать семантическую близость в сознании людей образа "я сам", образаблизкого человека и образа телевизионного героя; построить модели различныхтипов "значимых других" в межличностном и опосредованном общении. В работеиспользовался метод субъективного семантического дифференциала, который разрабатывала и применяла Е. Ю. Артемьева всвоих работах. Она говорила о том, что "отношение субъекта к входящему с ним вконтакт миру пристрастно, он активно структурирует этот мир, создавая для себя его проекцию". Человекмоделирует мир в зависимости от его взаимоотношений с ним, создавая себе
93
определенную картину мира, картину вещей илюдей в их отношениях кнему и друг к другу. Поэтому с помощью исследований семантических полей ипространств возможно обнаружить "структуры, инвариантно реализующие актуальноеописание объекта".
Мы в своей работе попытались воспроизвестисемантическоепространство образов "значимых других".
Методика.
Для исследования применялась биполярнаяградуальная шкала,полюса которой были заданы с помощью пар вербальных антонимов-прилагательных(39 пар). Прилагательные выбирались из описания различных сфер межличностного восприятия, аименно: 1) характеризующие деловые качества человека – организованный, самостоятельный,2) характеризующие особенности межличностной коммуникации – тактичный, напористый, 3) отражающие степеньдинамичности партнера –активный, шустрый, 4) свидетельствующие о наличии морально-этических качеств – культурный, вежливый, 5)описывающие уровеньличностной зрелости –опытный, уверенный, 6) характеризующие степень умственного развития– интеллектуальный, способный и др.Испытуемыми были люди разного пола, от 24 до 40 лет, имеющие средне-специальное или высшееобразование (выборка из 35 человек). Каждому предлагалось 5 бланков ответов (по одномуна каждую из категорий "значимых других"). Испытуемым давалась инструкция:"Пожалуйста, оценитезнакомого вам человека, попадающего под данную категорию, по семибальной шкале.Оценка 1 означает выраженность левого полюса данного качества, оценка 7означает выраженностьпротивоположного качества, то есть качества, предложенного на правом полюсешкалы. Оценка 4 означает невыраженность указанных качеств, или ставится, еслиВы не знаете, как ответить. Пожалуйста, старайтесь долго не задумываться над ответом, так как важноВаше первое впечатление".
Полученные данные были подвергнутыкомплексной математической обработке, включавшей факторный, дискриминантный икластерный анализы (программа ЕХРАN, Гуманитарные технологии, МГУ,1996г.).
Опираясь на материалы математическойобработки, мы провелисравнительный анализ семантических полей различных катего-
94
рий "значимых других". Так, в категории "ясам" испытуемые чаще всего отмечали такие качества, как чувствительность,чувство юмора, вежливость, тактичность, самостоятельность, способность,оптимистичность и культурность. Похожие качества можно выделить на основе ответов испытуемых ив категории "близкий друг": самостоятельность, чувство юмора, способность,вежливость, приятность, уверенность, оптимистичность, убедительность,активность,энергичность, воля, доступность. Диаметрально противоположные качества выделились вкатегории "плохой человек": бестактность, неприятность, грубость,раздражительность, нечувствительность, неостроумность, занудливость, необъективность,поверхностность, невежливость, глупость, бездарность, бескультурье. Другая картина складывается,если рассмотреть качества "хорошего человека": самостоятельный, тактичный, вежливый, интересный,интеллектуальный, волевой, приятный, одаренный, культурный, опытный, способный,активный. И, наконец, образ "тв-героя" можно описать с помощью таких качеств:активный, самостоятельный, интересный, уверенный, способный,артистичный, опытный,энергичный, интеллектуальный, одаренный, волевой, оптимистичный,убедительный.
С помощью факторного анализа результатовшкалирования были построены факторные пространства, отражающие категории индивидуального сознания, вкоторых строятся образы "значимых других". После варимакс вращения былополучено 6 независимых факторов – обобщенных категорий сознания испытуемых, через призму которыхпроисходит восприятие и оценка личности "значимого другого".
Первый фактор включает шкалы: вежливый,культурный, утонченный, чувствительный, тактичный, объективный, глубокий, приятный, остроумный,интеллектуальный, разносторонний. Мы назвали этот фактор "эмоционально-этический альтруизм".Он соотносится с фактором "альтруизм, дружелюбие", выделенным А. Г. Шмелевым прифакторизации личностныхчерт, приписываемых испытуемым самому себе, хорошему человеку и плохомучеловеку (Шмелев на русской выборке проверял межкультурную устойчивость такназываемой "Big five", выделенную Гольдбергом) (1993).
Второй фактор включает шкалы: энергичный,активный, организованный, волевой, уверенный, самостоятельный. Его
95
Pages: | 1 | ... | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | ... | 23 | Книги по разным темам