Карл: Я думаю, что сейчас обижен на вас. Выслишком быстро сделали вывод о том, какой я.
Боб: Я сказал, что вижу вас. Вы очень многоговорили во время перерывов, и многое мне было абсолютно непонятно. Я слышал, как выговорили, что сделаете то-то и то-то, и не делали ничего. Что происходит ввашей голове, что вы знаете о себе - этого я не знаю. Я знаю лишь то, что смогувидеть.
Карл: Э-э.
Боб: И я думаю то, что у вас в голове -скорее навязчивые идеи, а не мысли.
Карл: (Долгая пауза). Я, пожалуй, соглашусь сэтим. Я могу с этим со-
гласиться. Правда, у меня есть и какие-товспышки мыслей. Вообще-то, я бы хотел... Но и противоположное тоже верно.
Мэри: Противоположное чему
Карл: Тому, что я не хочу, чтобы на менянападали. Я могу согласиться... чтобы вы меня повели, куда вы решите.
Боб: Я с этим не могу согласиться.
Карл: Что меня сейчас беспокоит... Вы меняпонимаете Я не хочу...
Боб: Вы послушайте, как сильно вы себянедооцениваете. Вы недооцениваете свой ум, вы недооцениваете свои намерения,недооцениваете вашисилы, чтобы сказать мне "Нет" - что, собственно, вы в своей манере и говоритемне с самого начала нашей беседы. Так что, вы считаете, я должен о васдумать
Карл: Что вы хотите от меняуслышать
Мэри: Ничего. Как сказал Боб, я не поведувас, потому что это было бы недооценкой вашего ума.
Карл: Вообще-то, я как бы избегаюдумать.
Мэри: Что вы хотите изменить всебе
Карл: Я хотел бы обсудить идею всмысле...
Мэри: Я сдаюсь. Полная капитуляция. (Машетбелым флагом.)
Карл: У меня есть опыт и более неприятныхвещей.
Мэри: Это я сдаюсь, а вы-топобедили.
Карл: (Долгая пауза). Что случилось Я не...Ну, конечно, вы можете это прекратить.
Мэри: Вы понимаете
Карл: Я думаю, вы имели в виду, что я долженпойти дальше в выражении себя, чтобы вы могли работать со мной.
Мэри: Нет. Я хочу услышать, что вы хотитеизменить в себе. Я не буду обсуждать с вами идею.
Карл: Я хочу две вещи. Одна - это... (Пауза).Иметь уверенность.
Боб: Что
Карл: Иметь уверенность, что я буду думать. Ядолжен немножко снизить темп. Мне хочется поделиться с вами тем, что у меня на уме.Поделиться в отчаянии (пауза), чтобы получить сдачу.
Мэри: В чем вы отчаялись
Карл: Я слышал вас. Секунду. Не гоните меня.Наказание. Типа... (неразборчиво).
Мэри: По поводу чего в своей жизни вычувствуете отчаяние
Карл: Что же это такое Мне кое-что надопрямо сейчас. Э-э... Я знаю. Э-э... Вы слишком гоните. (Злым тоном). Я уверен,это уже оборона. ДаСтоишь с протянутой рукой. Я всю жизнь пытаюсь объяс-
нить, а в ответ - только боль, меняпрерывают, не дослушав.
Мэри: Я действительно хочу двигатьсямедленней. Я бы также хотела услышать факты, а не фантазии. Я бы хотела узнать,что же происходит ввашей повседневной жизни такого, что приводит вас в отчаяние.
Карл: Меня почти всегда выталкивают отовсюду.Ну, вот. Я занимаюсьчетырьмя-пятью разными вещами, пытаюсь преуспеть, пытаюсь найти в этомудовольствие.
Мэри: Приведите пример того, чем вызанимаетесь.
До этого момента мы не можем установить склиентом трансакции Взрослый-Взрослый. Клиент дает очень уклончивые ответы. Мыже хотим говорить с его Взрослым, а не с запутавшимся Ребенком.
Карл: Хорошо. (Вздыхает). Что касается... Меня тянетрисовать.
Боб: Вы рисуете
Карл: Нет. Я нарисовал две... давно. Менязачаровывает ощущение потока...
Мэри: Я хочу, чтобы вы были более конкретны.Чем вы зарабатываете на жизнь
Карл: Извините. Зарабатываю на жизнь я(называет работу в социальной сфере). У меня совсем нет друзей. И я не... я не чувствую, чтореально что-то делаю. Я не ощущаю надежды. Я ничего не делаю на работе. Сижу застолом. Не общаюсь ни с кем.
Мэри: Вы живете с кем-нибудь
Карл: Я чувствую себя абсолютноразочарованным. Не знаю, как достучаться до людей. У меня есть подруга, но это только прибавляетпроблем. Поэтому, я думаю, я должен что-то сделать с собой.
Боб: Вы подавлены
Карл: Я не знаю.
Боб: Думаете о самоубийстве
Карл: Нет. Я не понимаю, что сомной.
Боб: Вы обдумываете самоубийство, когдачувствуете отчаяние
Карл: Я отталкиваю эту мысль от себя... Ядумаю об этом. И я... я не буду убивать себя.
Мэри: А вот теперь вы говорите ясно. Вы такжерешили не становиться сумасшедшим
Карл: (Долгаяпауза). Новая мысль для меня. Я не уверен, что думало сумасшествии.
Мэри: Я спросила, потому что вы говорилиочень уклончиво. Вы снижали свою значимость и вели себя так, будто не моглидумать. (Пауза).Будете держаться подальше от сумасшествия
Карл: Я чувствую всепоглощающуюбеспомощность, когда пытаюсь делать это в одиночку, и унижение, когда вынужден проситьпомощи.
Мэри: А сейчас Сейчас, когда вы обозначили,в чем именно вам требуется помощь Что вы чувствуете сейчас
Карл: Стыд.
Мэри: Правда
Карл: Я внезапно осознал, что вокруг вкомнате люди.
Мэри: Причем все в превосходном психическомсостоянии. Да и помощь им не нужна. (Смех).
Карл: Конечно, это звучит забавно, но насамом деле эта мысль дает мне какую-то поддержку. (Начинает плакать).
Боб: Джи, передайте ему платок, пожалуйста.(Боб: Слушая эту пленку, я был удивлен, как я был захвачен его беспомощностью.Обычно я не даю платка, пока пациент не попросит.)
Карл: Он мне не нужен.
Боб: Хорошо. Возьмете, когдапонадобится.
Карл: Все, со мной все в порядке.
Мэри: Знаете, а мне нравится вашапрямота.
Боб: И мне.
Карл: Нравится
Мэри: Да. Вы, вероятно, усложняете себежизнь, не пользуясь платком, но я восхищаюсь вами... тем, например, как вы неберете платок и не позволяете себе пользоваться им.
Карл: Я не понимаю слов "позволилсебе".
Мэри: Вы не позволяете себе взять платоктолько потому, что Боб говорит "передайте ему платок".
Карл: Да. Точно. И я теряю время, оставаясьтаким, какой есть.
Боб: Да.
Карл: Чего же мы добились Что-то я опятьзапутался.
Боб: Я установил ряд фактов, касающихся вас.Я узнал, что у вас есть подруга и сложности, связанные с этим. Вы не делаетесвою работу и ощущаете отчаяние. Это намного больше, чем я знал о вас 15 минутназад. Подозреваю, что вам предстоит перелопатить гору работы в этой области, иэто полезно для вас, пусть даже кто-то еще хочет, чтобы вы это делали.
Карл: Даже они хотят
Боб: Да. Потому что вы достаточно упрямы,чтобы в случае, если кто-то хочет заставить вас что-нибудь сделать - вот каксейчас с платком - сказать "Пошел ты" просто для того, чтоб показать имспину.
Карл: Это может быть опасно.
Боб: Да. Подходит
Карл: Да. Слово "сдаваться". Расплачиваться.Это чудесное чувство... пытаться заставить кого-нибудь расплачиватьсябессилием, отказываясь сотрудничать.
Боб: Угу.
(Долгая пауза.)
Мэри: Какое место занимают родители в вашейсегодняшней жизни
Карл: Моя семья живет на Юге. И мать, и отецживы. Отцу около 50, матери 45. Она второй раз замужем за врачом, отец все ещеодин. Он работает в секретном военном ведомстве. Я недавно звонил ему. Япочувствовал, что должен поговорить с отцом. Мне уже давно это было необходимо.В общем, я позвонил ему. Без всякого вступления я сказал: "Па, это я. Я очень люблю тебя". Онсделал то, что я обычно делаю... ничего определенного. Вроде "я понял" и все.Бессмысленно. Я сказал "Хорошо" и повесил трубку. Контакт с матерью...Последний раз, когда я был в колледже... Я послал ей несколько стихотворений...Я не могу заставить себя писать...
Боб: А вы и не будете.
Карл: Я не могу и...
Боб: Не будете.
Карл: И...
Боб: (Кричит) НЕ БУДЕТЕ!
Карл: Я понял вас. (Все смеются).
Мэри: Видите, вы встретили такого же упрямца,как вы сами. (Группа смеется).
Карл: У меня нет способностей... это и значит"не могу".
Боб: У вас нет способностей этимзаниматься... и вы не будете. И с этим все в порядке, пока вы не говорите "немогу". Абсолютно нормально либо решить писать, либо решить не писать.
Карл: Я слышу вас. Итак, я написал стихи. Этоинтересная проблема. Она отослала их мне назад, совершенно переделанные иотксерокопированные.Она послала их всем своим друзьям и мне, переделанные. В общем, я позвонил ей, ябыл так зол.
Участник семинара:Она изменила ваши слова
Карл: Да.
Участник семинара.Это ужасно.
Боб: Неудивительно, что вам тяжело эторассказывать.
Карл: Я должен был объяснить ей, что я имел ввиду. Она не поняла, почему я так разозлился. В общем, здесь тоже ничего неполучилось. Вобщем... следующий контакт с отцом, он приехал повидать меня. Он - псих. Он -сумасшедший параноик. Сдвинутый. Инфантильное поведение. Алкоголик. И вот онприехал. Мы его повезли полюбоваться окрестностями, и он взял с собойженщину. Он вел себяс ней так грубо, отвратительно. Он блюет на людей. М-м. Я его пытаюсь обнять,когда он приезжает, а в ответ такая неловкость, как будто он в нижнем белье...Эта неловкость присутствовала в течение всего его приезда. Подруга моя былаочень напугана. (Все рассказывается совершеннобесстрастным голосом).
Мэри: Грустный визит.
Карл: Он закончился тем, что, ну, я сел рядомс ним и сказал... Я весь дрожал, как сейчас. Я сказал: "Ты не можешь так себя вести у меня дома. Ты должен вести себядостойно, должен прекратить все это ". (Борется со всхлипываниями). Он сказал мне... (Всхлипывает истучит по ручкекресла). Как видите, мне до сих пор больно. Больно.Затем он сказал... (Всхлипывает). Он не понял, что я пытался ему объяснить. В общем, он ответил:"Я поражен. Я не могу этому поверить. Я потратил три неделисвоей жизни, чтобы услышать это ". Я сказалему: "Папа, я, правда, люблю тебя". Он ответил: "Врешь. Ты даже никогда незвал меня папой". Я должен был напомнить ему, чтотолько что назвал его так. Это как раз самое болезненное, когда ты должен напоминать отцу, чтоты его любишь. В общем, я порвал с ним все связи. Кроме боли. Он - единственныйчеловек, которого я хотел бы убить.
Боб: Но вы этого не сделаете
Карл: Когда я говорю, чувство очень сильно.Но я не представляю, что поеду на Юг и сделаю это. Нет, не буду.
Боб: У вас действительно родители сосдвигом.
Карл: Да.
Боб: Они оба психи. Поздравляю, чторассказали о них, не впадая в сумасшествие.
Карл: Спасибо.
Мэри: Теперь я вижу, как сильно вы хотитенайти иной способ стать взрослым.
Карл: Да, Мэри. (Снова всхлипывает).
Мэри: И вы уже нашли этот способ... тот, окотором рассказывали отцу: в вашем доме запрещены агрессия и отвратительноеповедение.
Карл: Да, Мэри. Я хочу поблагодарить вас зато, что вы меня не прерывали.
Мэри: А я хочу поблагодарить за то, что выостанавливаете меня, когда я все-таки прерываю. И когда я слишком тороплюсь.
Карл: Мне нужно время. Я не могу работатьбыстро.
Боб: Вы не только можете, но и работали так.(Общий смех).
Боб: Я хочу, чтобы вы знали, что в начале выговорили, как сумасшедший. Вы были, как мы это называем, уклончивы, то естьсовершеннобессмысленно отклонялись от темы разговора. Затем вы перестали говорить, как сумасшедший, истали абсолютно понятны.
Карл: (Снаслаждением смеется).
(Группа аплодирует ему).
Во время беседы мы поощряли Карла говорить внепсихотической манере. Мы обращались к его здоровью, а не к его патологии. Емуеще предстоит долгая работа, прежде чем он четко определит различиямежду собой и своимиродителями и сможет твердо сказать, что никогда не сойдет с ума, независимо оттого, как одиноко, безнадежно или рассерженно будет себя чувствовать. Емуи дальше необходимо поглаживание - и когда он здраво размышляет, и когда разрешает себеодновременно идумать, и чувствовать.
Контаркты с "клиентами поневоле"
Основная проблема в общении с "клиентамипоневоле" заключаетсяв том, что они предполагают, что ответственность за выполнение контракта лежит на тех,кто обладает какой-либо формой власти над ними. Часто это действительно так. Родители иврачи обсуждают,какие симптомы в ребенке необходимо "лечить". Врачи, работающие с людьми,получающими социальное пособие или выпущенными из тюрьмы на поруки,заключенными или больными, часто сами определяют цели клиентов. Мужчина,отказывающийсяпосещать терапевтическую группу своей жены, думает, что врач с группой ужерешили, что в нем не так и что он должен изменить.
"Клиента поневоле" мы прежде всегоспрашиваем, каких изменений от него ждут "другие". Мы объясняем, что нам этонеобходимо знать, чтобы не стать на сторону этих "других", даже если ихконтракты в лучших интересах клиента. Мэри: Ну хорошо, ваша жена хочет, чтобывы бросили пить. Вероятно, она права, вы же это понимаете. Штука эта крайневредная, и вы постепенно можете сдвинуться или умереть от желудочныхпроблем. Ладно, этото, что она хочет. А если бы вы могли как-нибудь себя изменить, чего бы вамхотелось
или
Боб: Я слышал, ваш социальный работник хочетснять вас с пособия, а вы хотите по-прежнему сидеть дома, играть с ребятишкамии выращивать овощи. Вобщем... они платят за шесть групповых занятий. Что вы собираетесь изменить всебе за это время, что вас бы удовлетворило
Много лет назад Мэри попросили занятьсямолодым человеком с испытательным сроком, который уверял, что хочет ровно тогоже, что и судья: перестать прогуливать, получать хорошие отметки и стать"добропорядочным гражданином". Мэри сказала, что не верит в то, что ондействительно хочет ходить в школу и на самом деле будет в нее ходить. Онаобъяснила ему правила: "Ты приходишь сюда раз внеделю в течениешести недель или возвращаешься в колонию. Это то, что сказал судья. Неприходишь, я звоню твоему инспектору. Приходишь, я все равно не собираюсьделать из тебя того, что хочет судья. Я буду помогать тебе измениться так, какты сам решишь". Во время третьей встречи он черезсилу признался, что хочет перестать краснеть. "Перестать краснеть или перестать переживать по этомуповоду" стало контрактом. Через шесть месяцев он прекратил дергаться поповоду вспышек румянца, вернулся в вечернюю школу и начал нормально учиться. По собственнойинициативе он и после положенных шести занятий продолжал лечение.
Pages: | 1 | ... | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | ... | 39 | Книги по разным темам