Программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов и молодых ученых пятигорск 2012
| Вид материала | Программа | 
СодержаниеПодсекция кафедры английского языка  | 
- Программа региональной межвузовской научно-практической конференции студентов, аспирантов, 2473.78kb.
 - Программа ХV республиканской научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов, 817.59kb.
 - Программа XLIII региональной научно-практической конференции студентов, аспирантов, 669.13kb.
 - Программа 10-ой Межрегиональной научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов, 72kb.
 - Программа 10-ой Межрегиональной научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов, 38.96kb.
 - Vi научно-практическая конференция студентов, аспирантов и молодых ученых, 108.4kb.
 - Отчет о проведении VII всероссийской научно-практической конференции студентов, аспирантов, 219.66kb.
 - И общество: проблемы и перспективы развития материалы II международной научно практической, 282.08kb.
 - Программа ι Международной научно-практической конференции аспирантов и молодых ученых, 228.54kb.
 - Программа 62-ой научно-практической конференции студентов и аспирантов Мичуринск-наукоград, 1893.4kb.
 
Подсекция кафедры английского языка
и профессиональной коммуникации
«Язык в профессиональной среде»
Руководитель: доцент Т.А. Ширяева
(Ауд. 107)
- Арушанян М.Р., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 4 курс. Функциональные свойства иронии в английском деловом дискурсе (науч. рук. доц. Будняя О.Н.).
 - Безникина А.Ю., Институт человековедения, 4 курс. The historical background of psychology (науч.рук. ст. преп. Милетова Е.В.).
 - Белоусова К.И., Институт человековедения, 4 курс. The effect of advertising on people (науч.рук. ст. преп. Милетова Е.В.).
 - Бугаева Е.С., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 5 курс. Новые понятия в сфере интернет мошенничества (науч.рук. доц. Павлова Ю.В.).
 - Бурымова Н.Л., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 2 курс (магистрант). Языковые особенности клишированных фраз как единиц профессионального дискурса (науч. рук. доц. Ширяева Т.А.).
 - Васильева Е.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Окказионализмы языка средств массовой коммуникации (науч. рук. доц. Гранкина Р.М.).
 - Вардакова А.Н., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 5 курс. Семантико-стилистические особенности юридического дискурса (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Власенко А.И., Институт человековедения, 5 курс. Psychotherapy: theory and practice (науч.рук. доц. Гарамян А.В.). 
 - Горбань В.В., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 2 курс (магистрант). Бизнес-лексика как средство постижения бизнес-культуры (науч. рук. доц. Ширяева Т.А.).
 - Гостева И.И., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 1 курс (магистрант). Трансформация реальности в языке рекламы (науч.рук.преп. Микаелян М.Е.).
 - Гулиева Р.В., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 5 курс. Употребление слов-гибридов в англоязычном публицистическом дискурсе (науч. рук. доц. Павлова Ю.В.).
 - Грушецкая Ю.В., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Языковая репрезентация фатической функции в деловой коммуникации (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.).
 - Давыдова М.Е., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 5 курс. Отражение понятия «экологичность» в современных рекламных текстах (науч. рук. доц. Павлова Ю.В.).
 - Демченко К.А., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 1 курс (магистрант). Тропы и фигуры речи в рекламном тексте (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Джагарян К.А., Институт человековедения, 5 курс. Color Psychology (науч. рук. доц. Гарамян А.В.).  
 - Дудинова Ю.А., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Основные клише делового общения (на основе презентации) (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.).
 - Дуйсенбиева К.О., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Структурные особенности аббревиатур в деловой переписке (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.).
 - Есипова Т.Г., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 4 курс. Заимствования из сферы международной индустрии моды в лексике русского языка (науч. рук. ст. преп. Триус Л.И.).
 - Иванова Ф.Х., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 2 курс (магистрант). Проблема полисемии терминов на примере терминополя «бизнес» (науч. рук. доц. Ширяева Т.А.).
 - Игнатьева Д.Е., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Реклама спа-туризма как фактор развития Сингапура (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.).
 - Игнацевич С.С., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Особенности компьютерного сленга, образованного путем транслитерации (науч. рук. ст. преп. Кожелупенко Т.П.).
 - Карапетян М.А., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 5 курс. Некоторые особенности современных рекламных слоганов (науч.рук. доц. Павлова Ю.В.).
 - Каспарян А.В., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Языковые особенности рекламного текста (на примере английского языка) (науч. рук. доц. Богатырева И.Ю.).
 - Кипкеева З.К., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 2 курс (магистрант). Деловая письменность как отражение языковой профессиональной картины мира (науч. рук. доц. Ширяева Т.А.).
 - Киричек Е.С., Институт человековедения, 3 курс. Anorexia (науч. рук. доц. Гарамян А.В.).  
 - Коновалова А.С., Институт человековедения, 4 курс. The main viewpoints on the kinds of memory in Russian and foreign psychology (науч. рук. ст. преп. Милетова Е.В.).
 - Комарова Е.Ю., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Особенности персуазивной функции рекламы (на примере английского языка) (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Коровушкина Е.А., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 5 курс. Особенности интернет мемов на английском языке (науч. рук. доц. Павлова Ю.В.).
 - Кулиш А.Ю., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. Употребление компьютерных жаргонов в современном английском языке (науч. рук. ст. преп. Сумбатянц Е.В.).
 - Кучина Ю.И., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 3 курс. Использование англицизмов в компьютерных играх (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Лайпанова А.Х., Институт человековедения, 5 курс. Being a victim (науч. рук. доц. Гарамян А.В.). 
 - Малько В.С., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 2 курс (магистратура). Синтаксические средства воздействия в современной бизнес-рекламе (на материале английского языка) (науч. рук. доц. Ширяева Т.А.).
 - Маруняк А.С., Институт человековедения, 4 курс. The psychology of the XXI century: modern trends and the main representatives (науч. рук. ст. преп. Милетова Е.В.).
 - Мнацаканян Р.С., Институт человековедения, 4 курс. Work satisfaction and psychological well-being (науч. рук. ст. преп. Милетова Е.В.).
 - Морозова А.В., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 1 курс (магистрант). Место автобиографии в публицистическом дискурсе (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Новикова Е.Б., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 4 курс. Сопоставительный анализ английских и русских деловых клише (науч. рук. доц. Будняя О.Н.).
 - Османова А.М., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Лингвистические особенности дискурса переговоров (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.).
 - Пименова В.В., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 1 курс (магистрант). Английский язык в сфере международной документации (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Подповетко И.П., Институт человековедения, 4 курс. The main contribution of foreign scientists to psychology (науч. рук. ст. преп. Милетова Е.В.).
 - Подзюбан Д.И., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. Business English (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Поклонский В.И., Институт человековедения, 4 курс. The effect of computers on human psyche (науч. рук. ст. преп. Милетова Е.В.).
 - Попова Е.И., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Профессиональный жаргон в сфере рекламы (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Потапова А.М., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Приветствие как коммуникационная ситуация в деловой переписке (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.).
 - Пылаев Ю.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 2 курс (магистрант). Языковые характеристики современного авиационного дискурса (науч. рук. доц. Ширяева Т.А.).
 - Салынова Д. А., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Лингвистическая семиотика в рекламе (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Скрипниченко Ю.В., Институт человековедения, 4 курс. The effect of self-esteem on the process of socialization of teenagers (науч. рук. ст. преп. Милетова Е.В.).
 - Сотникова Д.М., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Язык телевизионных дебатов как разновидность делового дискурса (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.).
 - Сулимкина Д.А., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 4 курс. Особенности языка SMS и Интернет общения (на примере английского языка) (науч. рук. ст. преп. Триус Л.И.).
 - Сухина А.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Особенности перевода английских общественно-политических терминов (науч. рук. ст. преп. Триус Л.И.).
 - Тангатарова А.А., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Структурно-морфологическая характеристика теминологии в туризме (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.).
 - Тедорадзе Л. М., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Англицизмы и американизмы в маркетинге (ювелирная среда) (науч. рук. доц. Богатырева И.Ю.).
 - Умалатова С.Х., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Репрезентация авторского концепта «Реклама» в романах Р. Бредбери «451 по фаренгейту» и В. Пелевина «Generation “П”» (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Циркина В.Д., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Эффективность социальной рекламы (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Ченчевич А.А., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 5 курс. Стилистические особенности служебной записки (науч. рук. доц. Павлова Ю.В.).
 - Чехова М.А., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Особенности использования англицизмов в языке социальной рекламы (науч. рук. доц. Богатырева И.Ю.).
 - Шишкина Л. Ш., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Специфика профессиональной терминологии в сфере маркетинга и рекламы в социальных сетях (на примере английского языка)» (науч. рук. доц. Богатырева И.Ю.).
 - Шогенова М.Х., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 2 курс (магистрант). Извинение как разрешение конфликтной коммуникативной ситуации (науч. рук. доц. Ширяева Т.А.).
 - Эренценова Д.В., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Языковые характеристики бракоразводного процесса (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.).
 
«Межкультурное взаимодействие:
актуальные вопросы и перспективы»
Руководитель: доцент Ю.В. Павлова
(Ауд. 125)
- Бабаева М.З., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 5 курс. Современные Интернет-ресурсы как средство формирования мотивации студентов (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Бабичева Д.В., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 3 курс. Преодоление языкового барьера (науч. рук. ст.преп. Згонникова А.А.).
 - Базуева Н.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 5 курс. Пары ложных друзей переводчиков в испанском и английском языках (науч. рук. доц. Павлова Ю.В.).
 - Балакшин А.В., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Is flashmob a way of communication too? (науч. рук. ст. преп. Кожелупенко Т.П.).
 - Борзенкова Д.В., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 4 курс. Овладение профессиональными компетенциями специалистами иностранного языка через волонтерское движение (науч. рук. доц. Будняя О.Н.).
 - Вардикова В. В., Институт человековедения, 5 курс. The world inside us (науч. рук. доц. Гарамян А.В.). 
 - Гетман А.И., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. Generation Me – narcissism in America (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Дотдаева А. Ю., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. Avoiding offence: racial and ethic groups (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Зайцева К.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Испанизмы в английском языке (науч. рук. доц. Ермоленко Г.М.).
 - Зорина Е.А., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 5 курс. Построение личностной модели будущего преподавателя современных языков и культур (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Зубко В.А., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 3 курс. Французские заимствования в английском языке (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Кораева Б.Г., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 5 курс. Технология «Spaghetti Writing» как один из приемов обучения связному письму (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Красилова Е.А., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Глобализация туризма как фактор экспансии английского языка (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.).
 - Ли А.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. Spoken Discourse (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Лызь В.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. Особенности употребления английской и испанской лексики в современном американском языке (науч. рук. ст. преп. Сумбатянц Е.В.).
 - Навроцкая А.А., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Аутентичные тексты и способы работы с ними на разных этапах обучения иностранному языку (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Найко К.В., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Лингвокультурологические особенности текстов застольных песен в англоговорящих странах (науч.рук. ст. преп. Кожелупенко Т.П.).
 - Романенко М.А., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Некоторые способы обучения лексике на начальном этапе освоения иностранного языка (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Саркисян А.М., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. Avoiding offence: age, illness and disability (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Унтила В.И., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Особенности перевода сленговых выражений на русский язык в романе Х. Филдинг «Дневник Бриджит Джонс (науч. рук. ст. преп. Кожелупенко Т.П.).
 - Фикс А.С., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Англицизмы в современном киберпространстве (науч. рук. ст. преп. Кожелупенко Т.П.).
 - Шмелева О.Е., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Проблема идентификации билингвальной личности в англоязычной среде (науч. рук. доц. Ермоленко Г.М.).
 
«Современные тенденции английского языка»
Руководитель: доцент В.С. Есаян
(Ауд. 108)
- Абальмасова Ю.Б., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Реализация гиперо-гипонимических отношений в тексте (на материале статей) (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Азизова А.Н., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Аббревиатура в английском языке (науч. рук. доц. Гранкина Р.М.).
 - Акопян С.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Грамматическая дефектность и семантическая недостаточность глаголов (науч. рук. ст. преп. Триус Л.И.).
 - Амирокова А.М., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. Some words about British and American English (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Антонова М.Б., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Основные характеристики лондонского сленга (науч. рук. доц. Ермоленко Г.М.).
 - Асанова Г.Р., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Особенности передачи эмоций в публицистическом тексте (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Биттирова З.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 5 курс. Особенности обозначения оттенков цвета в английском языке (науч. рук. доц. Павлова Ю.В.).
 - Бахолдин М.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Концепт «Homeland» в английской лингвокультуре (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Гарматина З.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 5 курс. Дискурсивные коннекторы (на материале публицистического текста) (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Джагапирова А.Ю., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий , 3 курс. How do metaphors work (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Долидзе Э.Р., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 5 курс. Неологизмы в языке СМИ. Особенности функционирования (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Еремеева Е.А., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 1 курс (магистрант). Способы репрезентации лингвокультурного типажа «Sober» в художественной литературе (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Звягинцева В.В., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Особенности употребления сленгизмов в романе Ст. Майер «Сумерки (науч. рук. ст. преп. Кожелупенко Т.П.).
 - Ишханян В.И., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 5 курс. О некоторых стилистических особенностях публицистического текста (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Карабанова В.Ю., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 3 курс. Коллокации в английском языке (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Кертиева, Н.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Роль заглавия в процессе понимания текста (на примере романа К. Кизи «Пролетая над кукушкиным гнездом») (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Киндсфатер, Е.С., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Речевые формулы прощания в английском языке (науч. рук. ст. преп. Триус Л.И.).
 - Кунах А.К., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Реализация концепта «ПРОСТРАНСТВО» в современном публицистическом тексте (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Кучмезова Ж.Ю., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Современные лексические заимствования в английском языке (науч. рук. доц. Гранкина Р.М.).
 - Лебеденко Г.А., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 1 курс (магистрант). Категория абсурда в песенных текстах (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Левина К. С., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 3 курс. Modern English or some kind of «abracadabra (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Легенько Ю.С., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 3 курс. Особенности произношения английского языка (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Ломаева Е.В., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 1 курс (магистрант). Особенности детективного жанра (на примере романа А. Кристи «Восточный экспресс») (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Мартыненко Д.В., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Особенности перевода церковнославянской лексики на английский язык (науч. рук. доц. Ермоленко Г.М.).
 - Мирошниченко Н.М., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 5 курс. Языковая личность в публицистическом тексте (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Можайлова И.К., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 5 курс. Особенности передачи эмоций в художественном тексте (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Негрей А.А., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Юмористический рассказ. Прагматико-стилистические особенности (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Нота Д. И., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. Key notes about phrasal verbs in the English Language (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Печенева А.К., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 3 курс. Жанровая специфика литературной сказки (на примере произведения Р. Дала «Чарли и шоколадная фабрика») (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Сафина З.Ф., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. Vague English (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 - Син В.А., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 3 курс. О грамматических особенностях современного британского и американского вариантов (науч. рук. ст. преп. Сумбатянц Е.В.).
 - Сорокина Л.И., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 1 курс (магистрант). Английский женский дискурс в аспекте функциональной лингвосинергетики (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Сутурина Ю.И., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 1 курс (магистрант). Актуализация категории интертекстуальности в рассказах Ф. Скотта Фитцджеральда (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Тарасова Ю.О., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 5 курс. Ирония и сарказм в романе С.Ахерн «P.S. I Love You» (науч. рук. доц. Есаян В.С.).
 - Тарасеева И.П., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 4 курс. Фонетические особенности вариантов английского языка Великобритании и Австралии (науч. рук. преп. Потеряхина И.Н.)
 - Шестакова Д.М., Институт германских языков, международного маркетинга и инноватики, 1 курс (магистрант). Энтропия как категория лингвистичекой синергетики (науч. рук. преп. Микаелян М.Е.).
 - Шишкова М.В., Институт испанистики, межкультурных, социальных, информационно-компьютерных технологий, 4 курс. Неологизмы в современном английском языке как результат социальных преобразований (науч. рук. ст. преп. Триус Л.И.).
 - Юрик К.Э., Институт франкофонии и спортивно-туристического менеджмента, 3 курс. Неологизмы в современном английском языке (науч. рук. ст. преп. Згонникова А.А.).
 
