Аннотация: Стихи и поэмы 1856 1874 гг
Вид материала | Документы |
Содержание12. Первый шаг в европу |
- Механизм воздействия инфразвука на вариации магнитного поля земли, 48.07kb.
- Иосиф Бродский Стихотворения и поэмы, 7323.59kb.
- Николай Туроверов Стихи избранное перекоп (отрывки из поэмы), 1522.04kb.
- Лирический герой поэзии Н. А. Некрасова, 112.77kb.
- Аннотация: Поэмы "Кому на Руси жить хорошо" и "Современники". Стихотворения 1875 -1877, 3154.16kb.
- Жизнь Клима Самгина». Проблематика и художественное своеобразие романа. М. Цветаева., 29.55kb.
- «Слово о полку Игореве»: сюжет и проблематика поэмы, 44.72kb.
- «Слово о полку Игореве»: сюжет и проблематика поэмы, 57.57kb.
- черчилль, уинстон леонард спенсер (Churchill, Winston Leonard Spencer) (1874-1965),, 63.04kb.
- Урок 4 Тема: Художественный мир поэмы Л. «Мцыри», композиция поэмы, 37.75kb.
12. ПЕРВЫЙ ШАГ В ЕВРОПУ
Как дядю моего, Ивана Ильича,
Нечаянно сразил удар паралича,
В его наследственном имении Корсунском, -
Я памятник ему воздвигнул сгоряча,
А души заложил в совете опекунском.
Мои домашние, особенно жена,
Пристали: "Жизнь для нас на родине скучна!
Кто: "ангел!", кто: "злодей! вези нас за границу!"
Я крикнул старосту Ивана Кузьмина,
Именье сдал ему и - укатил в столицу.
В столице получив немедленно паспорт,
Я сел на пароход и уронил за борт
Горячую слезу, невольный дар отчизне...
"Утешься, - прошептал нас увлекавший черт, -
Отраду ты найдешь в немецкой дешевизне", -
И я утешился... И тут уж недолга
Развязка мрачная: минули мы брега
Священной родины, минули Свинемюнде,
Приехали в Берлин - и обрели врага
В Луизе-Августе-Фернанде-Кунигунде.
Так горничная тварь в гостинице звалась.
Но я предупредить обязан прежде вас,
Что Лидия - моя дражайшая супруга -
Ужасно горяча: как будто родилась
Под небом Африки; в ней дышат страсти юга!
В отечестве она не знала им узды:
Покорно ей вручив правления бразды,
Я скоро подчинил ей волю и рассудок
(В сочельник крошки в рот не брал я до звезды,
Хоть голоду терпеть не может мой желудок),
И всяк за мною вслед во всём ей потакал,
Противоречием никто не раздражал
Из опасенья слез, трагических истерик.,
В гостинице, едва я умываться стал,
Вдруг слышу: Лидия бушует, словно Терек.
Я бросился туда. Вот что случилось с ней..
О ужас! о позор! В небрежности своей,
Луиза, Лидию с дороги раздевая,
Царапнула слегка булавкой шею ей,
А Лидия моя, не долго размышляя...
Но что тут говорить? Тут нужны не слова;
Тут громы нужны бы... Недвижна, чуть жива,
Стояла Лидия в какой-то думе новой.
Растрепана коса, поникла голова:
"На натиск пламенный ей был отпор суровый!.."
Слова моей жены: "О друг, Иван Ильич! -
Мне вспомнились тогда. - Здесь грубость, мрак и дичь,
Здесь жить я не могу - вези меня в Европу!"
Ах, лучше б, душечка, в деревне девок стричь
Да надирать виски безгласному холопу!
186О
13. ЗНАХАРКА
Знахарка в нашем живет околодке:
На воду шепчет; на гуще, на водке
Да на каких-то гадает травах.
Просто наводит, проклятая, страх!
Радостей мало - пророчит всё горе;
Вздумал бы плакать - наплакал бы море,
Да - господь милостив! - русский народ
Плакать не любит, а больше поет.
Молвила ведьма горластому парню:
"ЭЙ! угодишь ты на барскую псарню!"
И - поглядят - через месяц всего
По лесу парень орет: "го-го-го!"
Дяде Степану сказала: "Кичишься
Больно ты сивкой, а сивки лишишься,
Либо своей голове пропадать!"
Стали Степана рекрутством пугать:
Вывел коня на базар - откупился!
Весь околоток колдунье дивился.
"Сем-ка! и я понаведаюсь к ней! -
Думает старый мужик Пантелей. -
Что ни предскажет кому: разоренье,
Убыль в семействе, глядишь - исполненье!
Черт у ней, что ли, в дрожжах-то сидит?.."
Вот и пришел Пантелей - и стоит,
Ждет: у колдуньи была уж девица,
Любо взглянуть - молода, полнолица,
Рядом с ней парень - дворовый, кажись,
Знахарка девке: "Ты с ним не вяжись!
Будет твоя особливая доля:
Милые слезы - и вечная воля!"
Дрогнул дворовый, а ведьма ему:
"Счастью не быть, молодец, твоему.
Всё говорить?" - "Говори!" - "Ты зимою
Высечен будешь, дойдешь до запою,
Будешь небритый валяться в избе,
Чертики прыгать учнут по тебе,
Станут глумиться, тянуть в преисподню:
Ты в пузыречек наловишь их сотню,
Станешь его затыкать..." Пантелей
Шапку в охапку - и вон из дверей.
"Что же, старик? Погоди - погадаю!" -
Ведьма ему. Пантелей: "Не желаю!
Что нам гадать? Малолетков морочь,
Я погожу пока, чертова дочь!
Ты нам тогда предскажи нашу долю,
Как от господ отойдем мы на волю!"
1860
14.
Что ты, сердце мое, расходилося?..
Постыдись! Уж про нас не впервой
Снежным комом прошла-прокатилася
Клевета по Руси по родной.
Не тужи! пусть растет, прибавляется,
Не тужи! как умрем,
Кто-нибудь и об нас проболтается
Добрым словцом.
1860
15.
....... одинокий, потерянный,
Я как в пустыне стою,
Гордо не кличет мой голос уверенный
Душу родную мою.
Нет ее в мире. Те дни миновалися,
Как на призывы мои
Чуткие сердцем друзья отзывалися,
Слышалось слово любви.
Кто виноват - у судьбы не доспросишься,
Да и не всё ли равно?
У моря бродишь: "Не верю, не бросишься! -
Вкрадчиво шепчет оно. -
Где тебе? Дружбы, любви и участия
Ты еще жаждешь и ждешь.
Где тебе, где тебе! - ты не без счастия,
Ты не без ласки живешь...
Видишь, рассеялась туча туманная,
Звездочки вышли, горят?
Все на тебя, голова бесталанная,
Ласковым взором глядят".
1860