Джон Гриндер, Джудит Делозье, Ричард Бэндлер Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона. Том п ббк 88. 53
Вид материала | Книга |
- Р. Гриндер Д. Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона, 3634.76kb.
- Черепахи до самого низа. Предпосылки личной гениальности джон гриндер и Джудит делозье, 4541.73kb.
- Мудрость Милтона Эриксона книга посвящена методам работы Милтона Эриксона, одного, 6103.45kb.
- Практической и теоретической психологии, 77.72kb.
- По моему мнению, Майкл Гриндер изложил нечто экстраординарное в этой книге, 1019.8kb.
- Кризис фабрики Санта-Клауса Ричард Г. Вивер&Джон Д. Фаррел, 82.7kb.
- Лесли Кэмерон-Бэндлер Майкл Лебо Заложник эмоций Как спасти вашу эмоциональную жизнь, 3123.39kb.
- Почасовой план тренинга «Эриксоновский гипноз и нлп: практика применения в процессе, 11.89kb.
- Легендарная английская рок-группа beatles была образована в 1959 году в Ливерпуле (Великобритания)., 172.88kb.
- Ричард Докинз, 4824.57kb.
з; "О
3
| референтный индекс: дискомфорта, номина-лизация. дискомфорта | | |||||
(178) И вы не знаете; но ваше подсознание поможет вам определить это. | (178) Союз: И, пресуппозиция: подсознание поможет вам определить, неконкретные глаголы: знаете, определить, опущение: не знаете что, подразумеваемый каузатив: но, отсутствующий референтный индекс: это, номинали-зация: подсознание | | |||||
(179) Теперь почувствуйте себя легко и комфортно и пробудитесь. (М открывает глаза, улыбается, поворачивает голову направо и смотрит на Э.) Привет, Монд. М: Привет... {Мсмотрит на свою правую руку, двигает ею и смотрит по сторонам.) Как жарко. Э: Там что-то интересное? (М смотрит наЭ.) М:Гм? | (179) Неконкретный глагол: почувствуйте, пресуппозиция: и пробудитесь, легко и комфортно. (179а)фрагмент предложения, отсутствующий референтный индекс: там, что-то, интересное | | |||||
(180) Э: У вас там что-то интересное? М: Вы имеете в виду мою правую руку? Э: Угу. М: Она вспотела. Э: Вспотела. (М смотрит на свою правую руку.) М: Да, здесь жарко. | (180) От сутству ющий референтный индекс: там что-то интересное, опущение: интересное для кого? | (180-190) Полярная подстройка; проверка якорной связи между движением руки и четырехкор-тежностью с позитивной К посредством поведенческих пресуппозиций | |||||
(181) Э: Жарко. (М смотрит на свою правую руку и двигает ею.) На какой руке линия жизни длиннее? (Мповорачивает голову то налево, то направо, смотрит на правую ладонь и смеется.) | (181) Отсутствующий референтный индекс: жарко, опущение: жарко кому? пресуппозиция: на какой руке... | | |||||
М: Не знаю; я не могу взглянуть на другую. (М опускает голову вниз.) | • | | | ||||
(182) Э:Что вы имеете в виду под «я не могу взглянуть на другую?» Посмотрите мне в глаза и скажите (М поднимает голову вверх и смотрит на Э), что вы не можете взглянуть на другую. | (182) Встроенные команды: не могу взглянуть, не можете взглянуть, пресуппозиция: не могу взглянуть, не можете взглянуть, отсутствующий референтный индекс: на другую | | | ||||
(183) Вы думаете, я этому поверю? М: Да, думаю... Это очень странное чувство. Как будто вторая рука мне не принадлежит. Она такая легкая. Она просто висит там на проволоке. Она не прикреплена. | (183) Отсутствующий референтный индекс: этому, неконкретные глаголы: думаете, поверю | | | ||||
(184) Э: Она не прикреплена. Она ваша, не так ли? М: Думаю, да. (М смотрит на левую руку, а затем вниз.) | (184) Отсутствующий референтный индекс: Она не прикреплена, неконкретный глагол: прикреплена, пресуппозиция: она ваша, отсутствующий референтный индекс, она, краткий общий вопрос: не так ли? | | | ||||
(185) Э: Когда, как вы думаете, вы сможете ею двинуть? М (смотритна Э): Когда ей станет некомфортно? | (185) Пресуппозиция: вы думаете... сможете ей двинуть, неконкретный глагол: думаете, встроенная команда: вы сможете ей двинуть, отсутствующий референтный индекс: ей | | | ||||
(186) Э: Когда ей станет некомфортно... (Эповорачивает голову направо, смотрит | (186) Отсутствующий референтный индекс: ей, туда, неконкретный глагол' станет | | | ||||
налево от М, а затем на М.) Вы не подкатите мое кресло туда? М: Поставить ваше кресло? (М указывает налево от себя правой рукой.) Должна ли я встать, чтобы подвинуть его? | | | | ||||
(187) Э: Я не знаю другого способа. М {встает, а ее левая рука опускается вниз): Я только что пошевелила рукой. | (187) Неконкретный глагол: знаю, опущение: другого способа сделать что? для кого? отсутствующий референтный индекс: другой способ. | | | ||||
(188) Э: Вы можете двигать своими руками. (М садится, сцепляет руки и смотрит на Э.) Это единственный способ, каким вы можете двигать своей рукой? М: Казалось, что она не слишком реагирует. (М жестикулирует обеими руками ) Было такое ощущение, что она мне не принадлежит. Ей было очень комфортно; ей было очень хорошо одной. | (188) Неконкретный глагол: двигать, отсутствующий референтный индекс: единственный способ, номинализация: способ | | | ||||
(189) Э: Как хорошо, когда один. Как ваша рука чувствует себя в данный момент? М: Нормально. Э: Нормально — усталости нет? М: Нет. Э: Здесь по-прежнему жарко? М: Да, очень жарко. (М вытирает лоб левой рукой.) | (189) Опущения: хорошо для кого? неконкретный глагол: чувствует | | | ||||
(190) Э: Не волнуйтесь, скоро подует ветерок. Хорошо... | (190) Опущение: не волнуйтесь по поводу чего? подует откуда? неконкретные злаголы: волнуйтесь, подует | | |
16
Транскрипт II
(1) Э: Вы поняли,что вошли в транс, пока я работал с Монд? Н: Нет. Мне показалось, что я вошел, но я не был уверен. | (1) Подразумеваемый каузатив: пока, номина-лизация: транс, пресуппозиция: поняли | (1-4) Трансдеривационный поиск четырехкортеж-ности предыдущего транса Ника; мета-инструкции |
(2) Э: И это первый случай, когда вы столкнулись с гипнозом. Н:Да. | (2) Номинализация: гипноз | |
(3) Э:Так что вы узнаете много нового о себе. | (3) Подразумеваемый каузатив: так что, встроенная команда: узнаете много, отсутствующий референтный индекс: нового, неконкретный глагол: узнаете, опущение: нового для кого? | |
(4) Только вы действительно поймете, что обнаружили, не раньше, чем вы это обнаружите. | (4) Фрагмент предложения: Только вы действительно поймете... не раньше... встроенная команда: поймете, что вы... пресуппозиция: поймете, отсутствующий референтный индекс: что обнаружили, это, подразумеваемый каузатив: не раньше, неконкретный глагол: поймете | |
(5) Вы всю жизнь знали, что можете поднять свою руку и опустить ее. | (5) Неконкретный глагол: знали, встроенная команда: поднять свою руку, пресуппозиция: знали, можете, чтение мыслей: вы... знали | (5-8) Предполагает левитацию руки; полярное действие |