La langue française regorge de pÉriphrases trÈs connues. Voici sont les plus employÉs  Villes, régions, pays 
 La cité des Doges   Venise 
 La cité des Papes    Avignon 
 La cité phocéenne   Marseille 
 La ville éternelle    Rome 
 La ville rose    Toulouse 
 La ville sainte    Jérusalem 
 La ville lumière   Paris 
 L’empire du Milieu/
Le Céleste Empire    la Chine 
 L’île de Beauté   la Corse 
 La fille aînée de l’Eglise    la France 
 La Perfide Albion    l’Angleterre 
 La terre des dieux    la Grèce 
 La terre des pharaons    l’Egypte 
 La terre promise    Israël 
 La terre sainte    la Palestine 
 Le pays aux mille lacs    la Finlande 
 L’empire du Soleil-Levant   le Japon 
 Le toît du monde   l’Himalaya 
 Le ventre mou de l’Europe    les Balkans 
 Les bords sacrés où naît l’aurore    l’Est 
 La grande Bleue   la Méditerranée 
 La mer de sable   le désert 
 Le Nouveau Monde    l’Amérique 
 La Sublime Porte    la Turquie 
 La nature  
L’astre du jour    le Soleil
  L’astre de la nuit    la Lune 
 L’étoile du soir, du matin, 
du berger    la planète Vénus 
 Le feu du ciel    la foudre 
 La fille de l’air    la mouche 
 La fille du ciel    l’abeille 
 La fille du limon    la grenouille 
 Les filles de la nuit    les étoiles 
 La grande tasse    la mer 
 L’oiseau d’Athéna    la chouette 
 L’oiseau de Junon    le paon 
 L’oiseau de Jupiter, 
le roi des oiseaux    l’aigle 
 L’oiseau des tempêtes    le goéland 
 L’oiseau de Venus    la colombe 
 L’or noir    le pétrole 
 La planète bleue    la Terre 
 Le roi des animaux    le lion 
 Hommes et femmes célèbres 
 L’Aigle de Meaux    Bossuet 
 L’ami du peuple    Marat 
 L’empereur à la barbe fleurie    Charlemagne 
 L’homme du 18 juin    le général De Gaulle 
 L’Incorruptible    Robespierre 
 La pucelle d’Orléans    Jeanne d’Arc 
 Le cantor de Leipzig    J.-S. Bach 
 Le chevalier sans peur et 
sans reproche    Bayard 
 Le cygne de Cambrai    Fénelon 
 Le cygne de Mantoue    Virgile 
 Le devin marquis    Sade 
 Le grand timonier    Mao-Tsé-Toung 
 Le maire de Bordeaux    Montaigne 
 Le père du cinéma    Louis Lumière 
 Le père de la Victoire    Clemenceau 
 Le petit Caporal    Napoléon Bonaparte 
 Le petit père des peuples    Staline 
 Le prince des poètes    Verlaine 
 Le Roi-Soleil    Louis XIV 
 Le taureau de Vaucluse    E. Herriot 
 Histoire  
L’armée des ombres    la Résistance pendant la Seconde Guerre  mondiale
  La belle Epoque    les années 1900 
 La drôle de guerre    1939—1940 en France 
 La Grande Guerre    la guerre de 14—18 
 Le Grand Siècle    le XVII
e siècle français 
 Le siècle de Périclès    V-e s. av. J.C. en Grèce 
 Le siècle d’or    XVI
e s. espagnol 
 Le siècle des Lumières    le XVIII s. français 
 Les trente glorieuses    la forte croissance économique entre 1945
 et 1975 
 Les Trois Glorieuses    27—28—29 juillet 1830 
 La Rеligion  
L’assemblée des saints    le paradis
  Le Bon Pasteur/le Rédempteur/
le roi des Juifs    Jésus 
 La cité de Dieu    l’Eglise 
 Le Divin Maître/ L’Eternel/
Le Très-Haut/L’Etre suprême/
Le Père éternel/Le Tout-Puissant    Dieu 
 La Grande Faucheuse   
 Le fils de l’Homme/   la mort
Le fils de Dieu    Jésus 
 La dame du Ciel/La mère de Dieu    La Vierge Marie 
 Le Démon/Le Malin/Le prince des 
démons/Le prince des ténèbres   le diable 
 Les Armées célestes    les anges 
 La maison du Père    le Ciel, le paradis 
 Le peuple élu    les Juifs 
 Les princes de l’Eglise    les cardinaux, évêques, archevêques 
 Le prince des apôtres    saint Pierre 
 Le royaume de Dieu/  
 La nuit éternelle   la mort 
 Le royaume des morts    les Enfers 
 Les Saintes Ecritures/
Le texte sacré    la Bible 
 Le souveraine pontife/
Le Saint-Père    le Pape 
 La société  
Le sexe fort    l’homme
 Le sexe faible / Le beau sexe /
Le deuxième sexe    la femme
  La fille aînée des rois de France    l’Université 
 La fille d’Eve    la femme 
 La force publique/ Les forces 
de l’ordre    la police 
 La grande muette    l’armée 
 Le Deuxième Bureau    les services de renseignements 
 Le grand argentier    le ministre des Finances 
 La première dame    la femme du chef de l’Etat 
 L’Elysée, le palais de l’Elysée    la présidence de la République 
 L’hôtel Matignon, Matignon    les services du Premier ministre 
 La place Beauveau    le ministère de l’Intérieur 
 La rue de Valois    le ministère de la Culture 
 Le 36 (quai des Orfèvres)    les bureaux de la police judiciaire 
 Le Palais-Bourbon    L’Assemblée nationale 
 Le Palais Brogniart    la Bourse 
 Le Palais de Luxembourg    le Sénat 
 Le Quai d’Orsay    le ministère des Affaires étrangères 
 Le quatrième pouvoir    la presse 
 Le septième art    le cinéma 
 Le huitième art    la télévision 
 Le neuvième art    la Bande dessinée 
 La vieille dame du quai Conti    l’Académie française 
 Index culturelLe   
cadre physique. la population  Bassin m sédimentaire осадочный бассейн.  
Celtes pl  кельты (галлы) — древние индоевропейские племена, обитавшие во 2-й половине 1-го тыс. до н.э. на территории совр. Франции, Бельгии, Швейцарии, юж. части Германии, Австрии, сев. Италии, сев. и зап. Испании, Британских о-вов, Чехии, частично Венгрии и Болгарии. К середине 1 века до н.э. покорены римлянами.  
Dialectes m pl d’oïl диалекты севера Франции.  
Dialectes m pl d’oc группа диалектов, на которых разговаривали на юге Франции (на юге от линии Пуатье-Гренобль).  
Félibrige m  фелибриж — литературное движение, начавшееся в 1854 г. на юге Франции и ставившее своей целью развитие и укрепление провансальского языка. Основателями общества фелибров были 7 провансальских поэтов во главе с Ф. Мистралем. Они провели реформу языка в области грамматики и орфографии, стремясь очистить его от галлицизмов.  
Substrat m  субстрат — язык населения, первоначально обитавшего на данной территории; следы влияния этого языка в языке пришельцев.  
 Gaule f septentrionale  северная Галлия.  
Principauté f d’Andorre княжество Андорра.  
Diglossie f диглоссия — одновременное существование в обществе двух языков или двух форм одного языка, применяемых в разных функциональных сферах.  
Superstrat m  суперстрат — язык пришельцев по отношению к языку первоначального населения; следы влияния языка пришельцев на язык коренного населения.  
Ligures pl  лигуры (народ Древней Италии).  
Isoglosse f  изоглосса — линия на диалектологической карте, показывающая границы территориального распространения того или иного языкового явления.  
Histoire  Accords de Schengen  Шенгенские соглашения, подписанные в 1985 г. в гор. Schengen в Люксембурге, дополненные в 1990 г. пятью государствами Европейского Союза (Германией, Бельгией, Францией, Люксембургом, Нидерландами), к которым в 1991 г. добавились Италия, Испания и Португалия. Эти соглашения, вступившие в силу в 1995 г., установили свободное передвижение лиц внутри «Шенгенского пространства». В 1997 г. эти соглашения вошли в Амстердамский договор.  
 Alliés pl  союзники, союзные державы (в частности, воевавшие против Германии в 1-ой и 2-ой мировых войнах).  
Austrasie  восточное королевство Галлии эпохи Меровингов, являлось колыбелью династии Каролингов (столица — г. Мец).  
 Balladur Edouard (1929)  французский политический деятель, член партии RPR. С 1986 по 1988 г.г. — министр экономики, с 1993 по 1995 г.г. — премьер-министр Франции.  
Benelux Бенилюкс
 — экономический союз Бельгии, Нидерландов и Люксемурга; подписан в 1958 г., начал действовать в 1960. Местопребывание руководящих органов — Брюссель.  
Brumaire брюмер (второй месяц республиканского календаря, 22—24 октября — 20-22 ноября)  
 Capétiens (les) m pl  Капетинги — династия, правившая во Франции в 987-1328. Основатель династии — Гуго Капет.  
Carolingiens (les) m pl  Каролинги — королевская династия во франкском государстве, находившаяся у власти с 751 по 987 и сменившая Меровингов. Наибольшего могущества династия достигла при Карле Великом.  
 Catherine de Médicis французская королева Екатерина Медичи (1519—89); принадлежала к флорентийскому роду Медичи, игравшему важную роль в средневековой Италии.  
Charlemagne  Карл Великий — франкский король из династии Каролингов, с 800 г — император. Его завоевания привели к образованию обширной империи.  
Chevalerie f  рыцарство — привилегированный социальный слой в странах западной и центральной Европы в средние века: в широком смысле — все светские феодалы-воины, в узком — только мелкие светские феодалы.  
 Chirac Jacques (1932)  Жак Ширак
 — французский политик, министр в период президенства Ж. Помпиду, премьер-министр при В.Ж. Д’Эстене (1974). Ушел в отставку в 1976 г., был мэром Парижа с 1977 г. по 1995 г. Во время первого cohabitation (1986—1988) (cohabitation — сосуществование правительства и главы государства, принадлежащих к разным политическим направлениям) был премьер-министром. Избран президентом в 1995 г., назначив Алена Жюпэ премьер-министром. После победы левых сил назначил премьер-министром Лионела Жоспена.  
 Chrétien de Troyes  Кретьен де Труа (ок. 1130 — ок. 1191) — французский поэт. В своих рыцарских романах в стихах использовал 
Артуровские легенды.  Code m civil  Гражданский кодекс (Франция). Принят в 1804 г. Был разработан и принят по инициативе и под руководством Наполеона.  
 Colbert Jean-Baptiste Ж.-Б. Кольбер
 — государственный секретарь  
(1619—
1683) при Совете короля Людовика XIV. Названные по его имени («кольбертизм») основные принципы внутренней и внешней политики Франции в конце 17 века, имели целью увеличение государственных доходов и сбалансированность бюджета путем активного торгового баланса, развития промышленности, в первую очередь — королевских мануфактур. С целью получения новых рынков Кольбер проводил активную колониальную политику, покровительствовал старым и создавал новые монополистические торговые компании.  
 Comité de salut public  Комитет общественного спасения — коллективный орган исполнительной власти в период Великой французской революции. Был создан после народного восстания 31 мая – 2 июня 1793 г. и перехода власти из рук жирондистов в руки революционно-демократической диктатуры якобинцев.  
Commune f de Paris  Парижская коммуна — первая пролетарская революция и первое правительство рабочего класса. Провозглашена 18 марта 1871 г. во время франко-прусской войны. Просуществовала 72 дня.  
Convention f (1792—1795)  Конвент — высший законодательный и исполнительный орган Первой французской республики. Депутаты составляли 3 группировки: жирондисты, якобинцы, «болото». В 1792 — мае 1793 руководили жирондисты, после народного восстания в 1793 г., изгнавшего жирондистов из Конвента, — якобинцы. В якобинском Конвенте полноту власти сосредоточили фактически Комитет общественного спасения и Комитет общественной безопасности. Контрреволюцио-нный термидорианский переворот (июль 1794 г.) положил начало так называемому термидо-рианскому Конвенту, подготовившему переход к режиму Директории.  
 Corneille Pierre  Корнель Пьер (1606—84) — французский драматург. Трагический конфликт страсти и долга лег в основу трагикомедии «Сид» — первого высокого образца классицистического театра. В трагедиях «Гораций», «Цинна», «Полиевкт» созданы героические характеры, чей гражданский пафос перерастает рамки сословной монархии.  
Croisades f pl крестовые походы — войны западно-европейских феодалов (1096—1270) под девизом освобождения Гроба Господня в Иерусалиме от неверных. Состоялось 8 крестовых походов на Ближний Восток, результатом которых явилось создание нескольких государств крестоносцев. Проводились по инициа-тиве и при активном участии католической церкви.  
 D’Alembert (1717—
1783)  Д’Аламбер Жан Лерон — французский математик, механик и философ-просветитель, иностранный почетный член Петербургской АН. Вместе с Д. Дидро редактор «Энциклопедии». Сформулировал правила составления дифференциальных уравнений движения материальных систем. Обосновал теорию возмущения планет.  
Déclaration f des droits Декларация прав человека и гражданина —    
de l’homme et  программный документ Великой французской   
du citoyen 1789  революции, был принят Учредительным собранием 26 августа 1789.  
 Descartes (1596 — 1650)  Декарт Рене — французский философ, математик, физик и физиолог. Заложил основы аналитической геометрии, дал понятия пере-менной величины и функции, ввел многие алгебраические обозначения. Высказал закон сохранения количества движения, дал понятие импульса силы. Автор теории, объясняющей образование и движение небесных тел вихревым движением частиц материи, др. Основные сочинения: «Геометрия», «Рассуждение о методе», «Начала философии».  
 Diderot (1713—1784)  Дидро Дени — французский философ-материалист, писатель, идеолог революционной французской буржуазии 18 в., иностранный почетный член Петербургской АН, основатель и редактор «Энциклопедии, или Толкового словаря наук, искусств и ремесл».  
Directoire f  Директория — правительство Франции (1795—1799), созданное после термидорианского переворота, на основе конституции 1795 г. Состояла из пяти членов, избиралась Советом пятисот и Советом старейшин.  
 Etats Généraux  Генеральные штаты — высший орган сословного представительства (духовенства, дворянства и третьего сословия, в осн. Городских жителей), появившийся во Франции в XIV в. Совещательный орган, созываемый при чрезвычайных обстоятельствах.  
 Euratom (Communauté Европейское сообщество по атомной энергии,    
Européenne  Евратом.  
de l’énergie atomique)  Fief m  феод — наследственное земельное владение, пожалованное королем или крупным сеньором своему вассалу при условии принесения присяги на верность сюзерену и несения службы (главным образом военной).  
Fronde f Фронда — движение против абсолютизма в 1648—1653, в котором принимали участие различные слои общества, преследовавшие подчас противоположные цели.  
Girondins pl жирондисты — члены политической партии периода Великой французской революции, представлявшей республиканскую торгово-промышленную и земледельческую буржуазию. Получила название по департаменту Жиронда.  
Gouvernement m Provisoire  Временное правительство Французской    
de la République Française  Республики. Создано на базе Французского    
(GPRF) комитета национального освобождения 2 июня 1944 г. в преддверии освобождения страны от гитлеровской оккупации.  
 Guerre f de Cent Ans  Столетняя война. Велась между Англией и Францией (1337—1453) за обладание государством Гиень (duché de Guyenne) и Фландрией (Flandres). Поводом послужили притязания на французский престол английского короля в связи с прекращением в 1328 династии Капетингов.  
Guerres f pl de Religion Религиозные войны во Франции, в 1562—1594 между католиками и гугенотами. Возглавляла и тот и другой лагерь феодальная знать: католиков — герцоги Гизы, гугенотов — Антуан Бурбон, принц Луи Конде, адмирал Колиньи, затем Генрих Наваррский (будущий король Генрих IV). С фактическим вступлением на французский престол в 1594 г. Генриха IV (перешедшего в католицизм) военные действия в основном закончились, окончательно завершил Религиозные войны Нантский эдикт 1598 г.  
 Henri IV (1553—1610)  французский король с 1589 г. (фактически с 1594 г), сын Антуана Бурбона, с 1562 г. — король Наварры (Генрих Наваррский). Во время Религиозных войн — глава гугенотов. После его перехода в 1593 г. в католицизм Париж в 1594 г. признал его королем. Генрих IV издал Нантский эдикт 1598 г. Его политика способствовала укреплению абсолютизма.  
Humanisme m  Гуманизм
 — светское вольномыслие эпохи Возрождения, противостоявшее схоластике и духовному господству церкви, связано с изучением вновь открытых произведений классической древности.  
 Juppé Alain (1945)  французский политический деятель, предсе-датель партии ОПР («Объединение в поддержку Республики») в 1995—1997 г.г. На посту премьер-министра (1995—1997) проводил непо-пулярную политику суровых мер. С 1995 г. является мэром Бордо.  
 Jospin Lionel (1937)  французский политический деятель, первый секретарь социалистической партии; назначен Ж. Шираком премьер-министром после победы левых сил.  
Maquis m  макú (
букв. «Лесные заросли, чаща») — партизанское движение и подполье в период немецко-фашистской оккупации Франции 1940
—1944, одна из главных сил движения Сопротивления.  
Massacres de la Варфоломеевская ночь — массовое уничтожение    
Saint-Barthélemy, гугенотов католиками в ночь на 24 авг. 1572 г. 
 le 24 août 1572  
 Mazarin (1602—1661) Мазарини Джулио, кардинал с 1641 г., первый министр Франции с 1643 г. Итальянец по происхождению. Вел борьбу с Фрондой. Добился политической гегемонии Франции в Европе.  
 Mérovingiens (les) Меровинги — королевская династия, правившая в государстве франков с 481 по 751. Была основана королем салических (приморских) франков Хлодвигом.  
Мonarchie f de Juillet Июльская монархия — политический режим (1830—1848), который сложился в результате июльской революции 1830 г. У власти оказалась финансовая олигархия — крупнейшие финан-систы и землевладельцы. Представитель млад-шей ветви Бурбонов Луи-Филипп Орлеанский получил титул «короля французов».  
Montagnards m pl монтаньяры — представители левой фракции Законодательного собрания, а с 20 сент. 1791 —Конвента.  
Neustriе одно из королевств франков, образованных в 561 г. на большей части Парижского бассейна, главными городами которого были Париж и Суассон (Soissons). Neustriе враждовал с l’Austrasie.  
 Оrdonnance Villers- Ордонанс Виллер-Котре. Издан 15 авг. 1539    
Cotterêts (1539) королем Франциском I в городе Виллер-Котре. Предписывал регулярное использование на всей территории Франции во всех официальных документах, деловой переписке и судопро-изводстве только французского (а не латинского) языка. Таким образом состоялось юридическое оформление статуса французского языка как государственного языка страны.  
Рastorale f пастораль — 1) Опера или балет, сюжет которых связан с изображением сельской жизни. Пользовалась популярностью при французском дворе в XVII—XVIII вв.; 2) Вокальное или инструментальное произведение, рисующее кар-тины природы или сцены сельской жизни.  
Pétain (1856—1951) французский маршал, в 1-ю мировую войну командовал французскими армиями, с 1917 г. главком, в 1940—44 г.г., во время оккупации Франции, глава капитулянтского правительства, затем коллаборационистского режима «Виши». В 1945 г. приговорен к смертной казни (заменена пожизненным заключением).  
 Philippe le Bel (1268—
1314) Филипп IV Красивый, французский король. Расширил территорию королевского домена. Захватил в 1300 г. Фландрию, но потерял ее в 1302 г. в результате восстания фландрских городов. Поставил папство в зависимость от французских королей. Созвал первые Генеральные штаты. Добился от папы упразднения в 1312 г. ордена тамплиеров.  
Rassemblement m pour Объединение в поддержку Республики —   
la République (RPR) политическая партия, оъединяющая последова-телей генерала де Голля. Образована в 1976 на основе Союза демократов в защиту Республики.  
Régence f Регенство — период правления племянника Людовика XIV Филиппа Орлеанского, предсе-дателя Регентского совета при короле Людовике XV, малолетнем внуке короля Людовика XIV.  
 Renaissance (la) Ренессанс — Возрождение — этап развития культуры, начавшийся в XIV в. в Италии и развивавшийся в Европе в XV—XVI вв. В основе лежит интерес к личности человека и его роли в мире, освоение традиций античной культуры, связь искусства с эстетикой гуманизма.  
 Résistance (la) Cопротивление — национально-освободитель-ное, антифашистское, демократическое движе-ние (1940—1944), возникшее в ряде европейских и азиатских стран, в том числе во Франции, против иностранных оккупантов (германских и итальянских фашистов, японских милитаристов).  
Restauration f Реставрация — период вторичного правления династии Бурбонов, свергнутой в результате Великой французской революции. Различают первую Реставрацию (1814—1815) и вторую (1815—1830).  
 Rois fainéants m pl «ленивые короли» — прозвище последних коро-лей из династии Меровингов, царствовавших в 639—751. Реальная власть все больше пере-ходила к мажордому или первому служителю королей, которых затем стали называть хозяевами дворца (maîtres du palais).  
 Seconde Empire Вторая империя — режим (1852—1870), устано-вленный Луи-Наполеоном Бонапартом после го-сударственного переворота 2 дек. 1851 г. Выр-ажал интересы крупной буржуазии и пользо-вался поддержкой зажиточного крестьянства и католического духовенства.  
 Traité m de Maastricht соглашение, подписанное в г. Маастрихт (в   
(7 février 1992) Нидерландах), положившее основу создания Европейского Союза 12-ти стран, членов Европейского Экономического Сообщества.  
 Traité m de Verdun Верденский договор. Заключен в 843 в г. Верден с целью раздела империи Карла Великого между его внуками после Страсбургских клятв.  
Valois (les) Валуа — династия, правившая во Франции с 1328 г. по 1576 г.  
Vercingétorix предводитель галлов, верховный глава галль-  
(72—46 av. J.-C.) ских племен, восставших против римлян.  
«Vichy» «Виши» — общепринятое название фашистского коллаборационистского режима во Франции в июле 1940 — августе 1944 г.г., в период ее оккупации фашистскими войсками. Назван по г. Виши, где обосновалось правительство Петена.  
l’État et La vie politique  Сonseil des prud’hommes примирительный совет — орган, создаваемый на паритетных началах из представителей служа-щих и нанимателей, выбранных соответственно членами компании и администрацией, в задачи которого входит разбор споров, возникших в связи с трудовым соглашением. До передачи дела в судебные органы совет должен попы-таться примирить стороны.  
 Départements d’outre-mer заморские территории Франции с    
(DOM) департаментским правовым статусом.  
Territoire d’outre-mer заморская территория.  
(TOM)  LA vie CULTURElle  Adamov Arthur (1908—1970)  Адамов Артюр — французский драматург. Ранние стихи написаны в манере сюрреализма. В духе авангардистского театра пьесы «Пародия», «Вторжение». Трагедия «Весна 71 года» поэт0изирует мужество парижских коммунаров. Создал сатирические пьесы «Святая Европа» и др.  
 Académie des Beaux-Arts Академия искусств — одно из пяти учреждений Французского института. Основана в 1795, на базе распущенных Конвентом двух королевских академий — Académie royale de peinture et de sculpture и Académie royale d’architecture.  
 Académie des inscriptions Академия надписей и литературы — Одно из    
et belles-lettres пяти учреждений Французского института, основанное в 1663. Возникло как филиал Французской академии и называется «малой академией».  
 Académie des jeux floraux Академия цветочных игр — старейшее литера-турное общество Европы. Находится в Тулузе. Ведет начало от конкурса провансальской поэзии «Jeux floraux», устроителями которого (1323) были семь трубадуров Тулузы.  
 Airbus m A 340 аэробус, воздушный автобус.  
Baccalauréat m 1) степень бакалавра; 2) экзамен на степень бакалавра (после окончания средней школы).  
Beckett (1906) Беккет Сэмюэл
 — ирландский драматург. Писал на французском и английском языках. Один из основоположников 
абсурда драмы («В ожидании Годо», «Конец игры»). В романах «Моллой», «Малон умирает», «Неназываемый» развивает традиции литературы «потока сознания». В 1969 г. присуждена Нобелевская премия.  
 Brevet de technicien (BT) удостоверение техника — свидетельство, под-тверждающее успешное завершение обучения в технологическом или профессиональном лицее.  
Brevet de technicien удостоверение техника высшей квалификации —    
supérieur (BTS) свидетельство о высшем специализированном образовании. Предшествует университетскому диплому, который получают в университетском институте технологии.  
«Canard Enchaîné» (Le)  «Канар аншене» (
букв. «Закованная утка») — еженедельная сатирическая газета. Основана в 1916 журналистом М. Марешалем. Острое, никого не щадящее, но не занимающее определенной позиции издание подвергает критике правящие институты и партии.  
 Certificat d'aptitude Свидетельство о профессиональной пригодности    
professionnelle (CAP) — документ о неполном среднем образовании. Выдается лицам, окончившим 3-й класс и успешно сдавшим выпускные экзамены в профессиональных лицеях, а также прошедшим двухлетнее обучение в технических школах и центрах обучения специальности.  
Diplôme m d'Etudes Диплом об общем университетском образовании    
Universitaires Générales — Документ, подтверждающий успешное    
(DEUG) завершение 1-го цикла (двухлетнего) высшего образования. Выдается университетами и учебными заведениями университетского типа. Введен в 1973.  
 Diplôme d'études Диплом об углубленном образовании —    
approfondies (DEA) документ, подтверждающий окончание первого года занятий из цикла высшего оразования, неоходим претендентам на диплом государственного доктора.  
 Diplôme d'études Диплом об углубленном высшем специальном    
supérieures spécialisées образовании — Документ, удостоверяющий    
(DESS) специальную теоретическую и практическую подготовку на 3-ем цикле университетского обучения. Кандидат должен иметь диплом магистра. Учрежден в 1974.  
 Diplôme Universitaire de Университетский диплом технолога —    
Technologie (DUT) свидетельство об окончании 1-го цикла университетского образования, включающего стажировку на предприятии или в научной лаборатории. Обычно выдается в университетских технологических институтах.  
«Ariane» «Ариан» (
от имени персонажа греческой мифологии Ариадны, ассоциируемой с путеводной нитью) — наименование трехступенчатой жидкостной ракеты-носителя, созданной Европейским космическим агенством.  
 Institut Pasteur Институт Пастера — научно-исследовательский институт. Ведет работу в фундаментальных облас-тях биомедицины (бактериологии, вирусологии, иммунологии) и в прикладных областях (изучение вирусов СПИДа, гепатита В1, коклюша, разработка методов анализов и диагностирования), а также биотехнологии (ферментация, биологические методы борьбы с насекомыми). Создан в 1887 в Париже по инициативе Луи Пастера.  
 Ionesco Eugène (1912) Ионеско Эжен, французский драматург, один из зачинателей 
абсурда драмы. В пьесах «Лысая певица», «Урок», «Носорог», «Небесный пеше-ход» — ощущение кошмара, бессмысленности человеческой жизни. Роман «Отшельник» (1973 г.).  
Licence f лиценциат — 1.Ученая степень, которую присуждают университеты. Подтверждает научную подготовку 2-го цикла высшего образования по общей специальности. 2. Диплом о присуждении ученой степени лиценциата.  
Lycée m лицей — ученое заведение среднего обра-зования. Срок обучения 3 года, с 16 до 18 лет.  
Мaîtrise f метриза — Ученая степень магистра, которую присуждают университеты. Продолжительность подготовки — один год. Присуждается при наличии диплома лиценциата, после успешного завершения второго года 2-го цикла высшего образования.  
 Nouvelle vague (la)  «новая волна» — программа кинематографической «раскрепощенности», выдвинутая в 50-х гг. ХХ века группой кинорежиссеров (Шаброль, Трюффо, Годар): отказ от ориентации на дорогостоящий фильм, импровизационный метод съемки (главным образом на натуре и в естественных декорациях), отсутствие строго обязательного сценария, выдвижение на первый план технических приемов, а не сюжета.  
 Pont de Normandie Нормандский мост — мост через Сену. Расположен в устье реки, соединяет г. Гавр и г. Онфлер. Длина 2000 м., высота 214 м. Мост по длине равен Елисейским полям, по высоте — башне Монпарнас. Пущен в эксплуатацию в 1995. По мосту проходит автострада, соеди-няющая Великобританию — через туннель под Ла-Маншем — и Испанию.  
 Presse f quotidienne ежедневная информационная пресса (без    
d’informations определенного политического направления)  
Рresse d’opinion  Партийная печать — печать, выражающая интересы политических групп, общественных течений.  
 SPOT (Système probatoire  испытательная система для наблюдения за    
d'observation de la Terre) поверхностью Земли — одна из программ развития космической промышленности, ставящая целью сделать Францию третьей космической державой в мире (1986). Предусматривает последовательный запуск 4 спутников с двумя телескопами на борту и передачу в течение 12 лет на Землю изображений объектов наблюдения с точностью определения их положения на Земле до 10 м. Выработана Национальным центром космических исследований. Реализуется совместно с Бельгией и Швецией.  
 Richelieu (1585—1642) Ришелье Арман Жан дю Плесси, кардинал (с 1622 г.), с 1624 г. глава королевского совета, фактический правитель Франции. Способствовал укреплению абсолютизма. Лишил гугенотов политических прав; провел административную, финансовую и военную реформы; подавлял феодальные мятежи, народные восстания. Вовлек Францию в Тридцатилетнюю войну (1618—1648).  
Roland-Garros теннисный стадион в Париже, расположенный в южной части Булонского леса, где ежегодно проводятся международные спортивные встречи.  
 Théâtre national populaire Национальный народный театр — название парижского театра, располагавшегося во дворце Шайо с 1930 по 1972. Под руководством Жана Вилара (19951
—1963) театр стал играть ведущую роль в художественной жизни страны и способствовал обновлению сценического искусства.  
 Tunnel sous la Manche Туннель под Ла-Маншем. Построен в 1981—1994. В строительстве приняли участие 5 банков и 5 фирм с английской, 5 банков и 5 фирм с французской стороны. Туннель представляет собой подводное дорожное сооружение, длина которого 50,5 км, ср. глубина 45 м (максимальная глубина 75 м). Автомашины погружаются на специальные платформы (120 легковых или 28 грузовых), подаваемые к пункту отправления с интервалом 15 мин. Затрата времени на проезд от французского Кокель (Coquelles, Calais) до английского города Черитон (Cheriton) составляет 35 мин. Параллельно туннелю проходят два железнодорожных полотна — длина северного туннеля 50470 м (под водой 37925 м), длина южного соответственно 50480 м (37925 м), оборудованных для высокоскоростных поездов.  
 Vilar Jean (1912—1971) Вилар Жан — французский актер, режиссер. В театре с 1932 г. В 1951—1963 г. во главе Национального народного театра (Париж). С 1947 г. организатор и руководитель театральных фестивалей в Авиньоне.  
Économie  A.O.C. (Appellation контролируемое название с обозначением места    
d'Origine Contrôlée) производства товара — название, присваиваемое вину Национальным институтом названий региональных вин и виноводочных изделий в соответствии с установленными критериями. Vins d’A.O.C. (марочные вина) имеют надпись на этикетке бутылки, например: «Appellation Bordeaux».  
«Air liquide» (
букв. «Жидкий воздух»)
 — акционерное обще-ство, созданное в 1902 г. для промышленного производства сжиженного воздуха. Разработало технологию сверхнизких температур. Участвует в создании систем теплового наведения некоторых ракет.  
 Alcatel, Alsthom, Compagnie компания, специализирующаяся на    
générale d'électricité телекоммуникациях (Alcatel), энергии и транспорте (Alsthom) и электротехнике (СGE, основанная в 1898 г.).  
 BNCI (Banque Nationale pour Национальный промышленно-торговый банк.  
le Commerce et l'Industrie)  Bon Marché (Le)  «Бон Марше»
 — Парижский Универмаг в квартале Сен-Жермен-де-Пре. Основан в 1852. Описан Э. Золя в романе «Дамское счастье». В настоящее время имеет торговую площадь 32000 м², количество служащих около 1500 чел.  
Carrefour m специализированный тип продажи на больших площадях. Создан в 1959 г. Марселем Фурнье (Marcel Fournier) и Дени Дефоре (Denis Defforey). Современное название получил в 1970 г.  
 CECA f (Communauté  Европейское объединение угля и стали  
Européenne du Charbon    et de l'Acier)  CEE f (Communauté  Европейское экономическое сообщество, также   
Economique Européenne) Marché commun.  
Citroën французская автомобильная компания, выпускающая легковые автомобили с 1919 г.  
«Dassault-Bréguet» Авиапромышленная группа. Образована в 1971. Производит боевые, средние транспортные и пассажирские самолеты, радиоэлектронное оборудование, осуществляет ремонт самолетов.  
 EDF (Electricité de France  государственное учреждение, созданное в    
service national) результате закона, принятого в 1946 г., нацио-нализировавшего производство и распределение электроэнергии (так же, как и газа — Gaz de France), что дало в совокупности l' EDF-GDF.  
 ELF Aquitaine французская нефтяная компания, созданная в 1941 г., приватизирована в 1994 г.  
France Télécom система управления телекоммуникациями во Франции.  
Galeries f Lafayette крупный парижский универсальный магазин. Основан Теофилем Бадером в 1895. Расположен в 9-м округе столицы. Имеет 69 филиалов (26 Galeries Lafayette, 43 Nouvelles-Galeries).  
 GATT (General Agreement генеральное соглашение по тарифам и торговле.  
on Tarifs and Trade, Accord    général sur les tarifs douaniers    et le commerce)  Grands crus m pl вина из лучших сортов винограда.  
IBM France Американская корпорация по производству информационной техникой (во Франции).  
Industries f,pl перерабатывающая промышленность.  
de transformation  Landes pl Ланды — низменность, длиной 230 км на юго-западе Франции, вдоль побережья Бискайского залива; отделена от моря полосой дюн шириной 7—8 км. Местами заболочена.  
Superphénix название сверхмощного реактора для атомных станций третьего поколения.  
«Leclerc» средний танк. Носит имя маршала Леклерка, командовавшего войсками, которые освободили Париж в 1944.  
Magasin à grande surface большой универсальный магазин, супермаркет.  
de vente  «Matra» 1. Управляемая ракета класса «воздух-воздух» средней дальности. 
2. Ракетостроительная фирма.  
Michelin крупнейшая фирма по производству автомо-бильных, мотоциклетных и велосипедных покрышек, колес, кабеля. Основана в 1889 Э. Миш-леном. Имеет 67 заводов в 13 странах Африки, Азии, Северной и Южной Америки, Европы (21 во Франции). Выпускает также карты и путеводители.  
Minitel m «минитель» — терминал небольшого размера, имеет экран и клавиатуру. Включается в телеинформационную систему «телетель» через телефонный аппарат. Пользуясь им, можно получить более 2000 видов услуг (заказать билет на поезд, на самолет; совершить покупку, заказать билет на концерт, в театр, отослать телеграмму, совершить банковские операции, получить самую разнообразную информацию).  
Monoprix m магазин стандартных цен.  
«Pechiney» «Пешинэ»
 — одна из ведущих промышленных групп в области цветной металлургии. Является крупнейшим в Зап. Европе производителем алюминия, одним из ведущих производителей медных сплавов и полуфабрикатов, ферросплавов.  
 Petites et moyennes мелкие и средние предприятия — хозяйственные    
entreprises f, 
pl (PME) единицы, характеризующиеся определенной численностью занятых: мелкие — до 20, средние — от 20 до 499 человек.  
«Peugeot S.A.» Société  «Пежо» — «Независимая компания Пежо» —    
autonome Peugeot Одна из крупнейших автомобильных компаний Франции. Основана в 1876, в 1976 объединилась с фирмой «Ситроен». Специализируется на производстве легковых, грузовых и специальных автомобилей, велосипедов, мотоциклов, мото-роллеров, бронетранспортеров, станков, инстру-ментов, дизельных двигателей, узлов и деталей к автомобилям. В 1992 принимает название PSA Peugeot-Citroën.  
Printemps Крупный универмаг в 9-м округе Парижа, недалеко от здания Оперы, на бульваре, который носит имя префекта барона Османна (Haussmann, 1809—1891), руководившего работами по застройке столицы в 50—60-х гг. ХIХ.  
Prisunic m дешевый универсальный магазин.  
Régie Renault (Régie Национальное управление заводов «Рено» —    
 Nationalе des usines Renault) государственная автомобильная компания. Образована в 1945 на основе частной фирмы «Рено», существовавшей с 1898. Специали-зируется на производстве автомобилей, как легковых, так и грузовых, автобусов, сельскохо-зяйственных машин и оборудования, станков, судовых и промышленных двигателей, подшип-ников, специальных сталей.  
Rhône-Poulenc крупнейшая химическая компания Франции. Является производителем кормовых добавок, сельскохозяйственных химикатов, фармацевтических препаратов.  
Saint-Gobain стекольная мануфактура, основанная в 1665 г., превратившаяся в крупную компанию химической продукции.  
«Samaritaine (La)» «Самаритэн»
 — крупнейший парижский универмаг. Занимает 4 многоэтажных корпуса на набережной Сены. Основан в 1870 Эрнестом Коньяком и его женой Луизой Жэй.  
Snecma (от Société nationale Государственная компания по производству   
 d’étude et de construction авиационных и ракетных двигателей. 
 de moteurs d’aviation)  
Succursale f отделение — часть предприятия, имеющая свою дирекцию и право вести деловые переговоры с третьими лицами. В отличие от филиала (filiale) не обладает статусом юридического лица.  
 TGV (train à grande vitesse) сверхскоростной поезд — электропоезд, развивающий скорость до 300 км/час. Состав включает 2 электровоза и 10 вагонов. Первая линия Париж-Дижон-Лион была введена в строй в 1980, затем начато строительство линии Париж — Юго-запад, Париж-Лозанна и организовано прямое сообщение на участках Париж-Гренобль и Руан-Лион. В конце 80-х — нач. 90-х гг. были созданы TGV второго поколения — новые европейские линии: линия, связывающая Францию с Испанией, с Англией, а также линия Париж-Брюссель-Кельн-Амстердам.  
Uniprix m магазин стандартных цен.  
«Usinor» (Union «Юзинор» — «Объединение предприятий    
Sidérurgique du Nord et черной металлургии Севера и Востока Франции»    
de l'Est de la France) Крупнейшая промышленная группа в черной металлургии Франции.  
«Sacilor. Aciéries et «Сасилор. Сталь и прокат Лотарингии» —    
 Laminoirs de Lorraine» промышленная государственная компания в области черной металлургии. Создана в 1964 для строительства крупного комбината по выпуску сортового проката.  
 V.D.Q.S. (Vins Délimités марочное коллекционное вино — Надпись на    
de Qualité Supérieure) этикетке бутылки вина высшего качества. 
Vins Délimités de Qualité Supérieure коллекционные вина — вина лучших марок. Их выдерживают в подвалах от 20 до 40 лет, не менее 3-х лет в бутылках. Крепкие и некоторые десертные вина сохраняются в течение десятков лет (свыше 100 лет).  
 Vin m de marque вино высшего качества, марочное вино.  
Vins m pl de pays местные вина — вина, производство которых контролируется региональными властями. Это белые и красные вина крепостью 9º—10º. Право на их производство и технология изготовления закреплены за 40 департаментами страны.  
Vins m pl de table столовые вина — вина, место производства которых не обозначено на этикетке. Изготовляются в одном регионе либо представляют собой смесь разных сортов из разных регионов.  
 La vie sociale  ANPE (Agence Nationale  Национальное агенство по занятости.  
pour l’emploi)  Bureau m international du  Международное бюро труда.  
travail (BIT)  Chevaliers du Tastevin Рыцари Тастевена / братство рыцарей Тастевена (от tâte-vin «дегустационная чашка») — Общество знатоков и любителей вкусной еды. Возникло в Бургундии в 1934. Основатели видели задачу общества в пропаганде бургундских вин и бургундского кулинарного искусства, а также в отборе лучших сортов вин местного производства.  
Confédération f Française  Французская демократическая конфедерация   
Démocratique du Travail  труда — профсоюз, объединяющий рабочих-  
(CFDT) католиков. Основан в 1964 в результате раскола Французской конфедерации христианских профсоюзов.  
Confédération f Française Французская конфедерации христианских    
des Travailleurs Chrétiens трудящихся. Основана в 1910.  
(CFTC)  Confédération f Générale Всеобщая конфедерация труда.  
du Travail (CGT)  Confédération f Générale Генеральная конфедерация мелких и средних    
des petites et moyennes предприятий — объединение предпринимателей,    
entreprises (CGPME) созданное в 1944. Членами являются 3000 отраслевых объединений, межотраслевых союзов, федераций, представляющих около 150000 предприятий промышленности, торговли, услуг.  
Conseil m national Национальный совет французских    
du patronat français предпринимателей — Объединение французских    
(CNPF) предпринимателей. Конфедерация 85 профессиональных организаций, созданных по отраслевому принципу, и территориальных межпрофессиональных союзов, объединяющих предприятия отраслей определенной местности. Создан в 1946. В целом объединяет более 1 млн предприятий.  
 Crédit m Foncier de France  Французский поземельный кредит — ипотечный банк, созданный в 1852.  
Front m Populaire Народный фронт — форма организации широких народных масс для борьбы против фашизма и войны, за демократию, национальную независимость, а также в защиту насущных экономических интересов трудящихся. Во Франции в 1936—38 г.г., в Испании в 1936—39 г.г., в Чили в 1938—41 г.г. действовали правительства Народного фронта. В годы 2-й мировой войны на основе Народного фронта во многих странах развернулось Движение Сопротивления.  
Habitations f pl à Loyers  (
букв. «жильё за умеренную плату») муници-  
Modérés (HLM) пальные жилые дома, в которых квартирная плата ограничена максимальным потолком.  
 Lois f pl Auroux законы, принятые в 1982 г., предоставившие новые права трудящимся.  
RMI m (revenu minimum  гарантированное законом минимальное пособие    
d’insertion) для лиц, не имеющих средств к существованию.  
Salaire m minimum минимальная межпрофессиональная заработная    
Interprofessionnel плата — номинальная зарплата взрослого ра-  
de Croissance (SMIC) ботника (нижний предел). Введена в 1970 вместо минимальной гарантированной зарплаты (SMIG), определенной на основе покупательской корзины. Устанавливается Национальным институтом статистики и экономических исследований по ценовым показателям и результатам экономического развития.  
 AbrÉviations et sigles  La liste ci-dessous regroupe des sigles très usuels, mais dont la traduction n’est pas évidente et quelquefois même absolument inconnue. 
    | A.C.
 
 | avant Jésus-Christ (по латыни ante Christum)
 
 до Рождества Христова
 
 | 
  | A.N.P.E.
 
 | Agence nationale pour l’emploiГосударственное агентство по трудоустройству
 
 | 
  | A.P.
 
 | Assistance publique
 
 Социальное обеспечение
 
 | 
  | av. J.-C.
 
 | Avant Jésus-Christдо Рождества Христова (до нашей эры)
 
 | 
  | avt.
 
 | AvantДо
 
 | 
  | B.D.
 
 | Bande dessinéeКомикс
 
 | 
  | BENELUX
 
 | Union économique de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg
 
 Таможенный союз Бельгии, Голландии и Люксембурга
 
 | 
  | B.E.P.
 
 | Brevet d’études professionnellesСвидетельство о профессиональном образовании
 
 | 
  | B.N.P.
 
 | Banque nationale de ParisНациональный парижский банк
 
 | 
  | B.P.
 
 | Boîte postaleПочтовый ящик
 
 | 
  | C.A.F.
 
 | Vente de marchandise à un prix global comprenant le coût, l’assurance et le fret
 
 Продажа товара по цене, включающей стоимость, страхование и фрахт (СИФ)
 
 | 
  | C.A.P.
 
 | Certificat d’aptitude professionnelleСвидетельство, диплом о профессиональной подготовке
 
 | 
  | C.A.P.E.S.
 
 | Certificat d’aptitudes professionnelles à l’enseignement du second degré
 
 Диплом преподавателя второй ступени обучения
 
 | 
  | C.A.P.E.T.
 
 | Certificat d’aptitude au professorat de l’enseignement technique
 
 Диплом преподавателя среднего технического учебного заведения
 
 | 
  | CEDEX
 
 | Courrier d’entreprise à distribution exceptionnelleПочтовое обслуживание предприятий
 
 | 
  | C.E.P.E.
 
 | Certificat d’études primaires et élémentaires
 
 Свидетельство о начальном образовании
 
 | 
  | C.E.S.
 
 | Certificat d’études supérieuresСвидетельство о высшем образовании
 
 | 
  | Cf
 
 | Confer (reportez-vous à)
 
 обратитесь к… (такому-то тексту, странице и т.п.)
 
 | 
  | C.F.E.S.
 
 | Certificat de fin d’études secondairesАттестат о среднем образовании
 
 | 
  | C.G.T.
 
 | Confédération générale du travailВсеобщая конфедерация труда — профсоюз
 
 | 
  | ch.-l.
 
 | Chef-lieuГлавный город (центр) департамента
 
 | 
  | C.I.A.
 
 | Central Intelligence Agency
 
 Центральное разведовательное управление, ЦРУ США
 
 | 
  | C.I.O.
 
 | Comité international olympique
 
 Международный олимпийский комитет, МОК
 
 | 
  | C.R.O.U.S.
 
 | Centre régional des oeuvres universitaires et scolaires
 
 Региональный центр университетской и школьной деятельности
 
 | 
  | C.V.
 
 | Curriculum vitae
 
 Краткая биография, послужной список
 
 | 
  | D.A.B.
 
 | Distributeur automatique des billets
 
 Пункт автоматической выдачи наличных денег
 
 | 
  | D.D.
 
 | Droits de douane
 
 Таможенные пошлины, таможенный сбор
 
 | 
  | D.E.A.
 
 | Diplôme d’études approfondies
 
 Диплом об углубленном (университетском) образовании
 
 | 
  | D.E.S.
 
 | Diplôme d’études supérieures
 
 Диплом о высшем образовании
 
 | 
  | D.E.S.S.
 
 | Diplôme d’études supérieures spécialisées
 
 Диплом о специальном высшем образовании
 
 | 
  | D.E.S.T.
 
 | Diplôme d’études supérieures techniques
 
 Диплом о техническом высшем образовании
 
 | 
  | D.E.U.G.
 
 | Diplôme d’études universitaires générales
 
 Диплом об общем университетском образовании
 
 | 
  | D.E.U.S.T.
 
 | Diplôme d’études universitaires scientifiques et techniques
 
 Диплом о высшем научно-техническом образовании
 
 | 
  | G.-B.
 
 | Grande-BretagneВеликобритания
 
 | 
  | G.I.C.
 
 | Grand infirme civil
 
 Инвалид, получивший тяжелое увечье
 
 | 
  | G.I.G.
 
 | grand invalide de guerre
 
 инвалид войны, получивший тяжелое ранение
 
 | 
  | H.L.M.
 
 | Habitation à loyer modéréДом с умеренной квартирной платой
 
 | 
  | H.T.
 
 | Heures de travail
 
 Часы работы, рабочее время
 
 | 
  | J.O.
 
 | Jeux olympiques
 
 Олимпийские игры
 
 | 
  | N.F.
 
 | Nationalité française
 
 французское гражданство
 
 | 
  | N.R.
 
 | Notre référence
 
 Ссылка на нашу предыдущую корреспонденцию
 
 | 
  | O.T.A.N.
 
 | Organisation du traité de l’Atlantique Nord
 
 НАТО
 
 | 
  | O.V.N.I.
 
 | Objet volant non identifié
 
 Неопознанный летающий объект, НЛО
 
 | 
  | P.A.
 
 | Professeur agrégé
 
 Преподаватель агреже. Эта степень дает право преподавать в лицеях и университетах Франции
 
 | 
  | P.-D.G.
 
 | Président-Directeur général
 
 Президент-генеральный директор (компании)
 
 | 
  | P.I.
 
 | Par intérim
 
 Временно исполняющий обязанности
 
 | 
  | P.I.B.
 
 | Produit intérieur brut
 
 Валовый внутренний продукт
 
 | 
  | P.J.
 
 | Police judiciaire
 
 Судебная полиция
 
 | 
  | P.M.U.
 
 | Pari mutuel urbain
 
 Городской тотализатор
 
 | 
  | P.N.B.
 
 | Produit national brut
 
 Валовый национальный продукт
 
 | 
  | P.S.G.
 
 | Paris St-Germain
 
 Футбольная команда Пари — Сен-Жермен
 
 | 
  | P.T.T.
 
 | Poste, télécommunication, télédiffusion
 
 Почта, дальняя связь и распространение
 
 | 
  | R.A.T.P.
 
 | Régie autonome des transports parisiensАвтономное управление парижского городского транспорта
 
 | 
  | R.E.R.
 
 | Réseau express régional
 
 Сеть скоростного метрополитена в Париже
 
 | 
  | R.M.I.
 
 | Revenu minimum d’insertion
 
 Пособие, выплачиваемое на семью, когда ее доход ниже установленного минимального семейного дохода
 
 | 
  | R.S.V.P.
 
 | Répondez, s’il vous plaît
 
 «Ответьте, пожалуйста»
 
 | 
  | R.T.F.
 
 | Radiodiffusion-Télévision française
 
 Французское радиовещание и телевидение
 
 | 
  | S.A.
 
 | Société anonymeАкционерное общество, анонимное товарищество
 
 | 
  | S.A.M.U.
 
 | Service d’aide médicale urgente
 
 Служба скорой медицинской помощи
 
 | 
  | S.A.R.L.
 
 | Société à responsabilité limitée
 
 Общество (товарищество) с ограниченной ответственностью
 
 | 
  | S.E.C.A.M.
 
 | Système séquentiel couleur à mémoire
 
 Последовательная система цветного телевидения с запоминанием «Секам»
 
 | 
  | S.I.C.A.V.
 
 | Société d’investissement à capital variable
 
 Инвестиционное общество с переменным капиталом
 
 | 
  | Sida
 
 | Syndrome d’immuno-déficience acquise
 
 Синдром приобретенного иммунодефицита, СПИД
 
 | 
  | S.M.I.C.
 
 | Salaire minimum interprofessionnel de croissance
 
 Межпрофессиональный минимум заработной платы (ежегодно пересматривается )
 
 | 
  | S.M.I.G.
 
 | Salaire minimum interprofessionnel garanti
 
 Межпрофессиональный гарантированный минимум заработной платы
 
 | 
  | S.N.C.F.
 
 | Société nationale des chemins de fer
 
 Национальное общество железных дорог Франции
 
 | 
  | S.V.P.
 
 | s’il vous plaît
 
 пожалуйста
 
 | 
  | T.G.V.
 
 | Train à grande vitesse
 
 Скоростной поезд
 
 | 
  | T.N.P.
 
 | Théâtre National Populaire
 
 Национальный народный театр
 
 | 
  | V.I.P.
 
 | Very important person
 
 Очень важное лицо
 
 | 
  | V.R.
 
 | Votre référence
 
 Ссылка на предыдущую полученную корреспонденцию того же отправителя
 
 | 
  | Z.E.P.
 
 | Zone d’éducation prioritaire
 
 Зона приоритетного воспитания
 
 | 
  | ZUP
 
 | Zone à urbaniser en priorité
 
 Зона первоочередной урбанизации (городской застройки)
 
 | 
 
 VOCABULAIRE 
 A