существующие метафоры на три основных типа: струк- Данная статья является программной работой в русле турные, ориентационные и онтологические. Основой структурализма для отечественного языкознания, имендля подобного разделения выступают, во-первых, тип но такой принцип организации знака естественного языкогнитивной модели, стоящей за языковым выражени- ка актуален в русской лингвистике до сих пор. Кроме ем, во-вторых, способ выражения метафоры. Этот под- того, в данном случае речь идет о принципиально абстход позволяет выявить метафорические модели разного рактном семиотическом объекте - семантической стороуровня концептуализации и значительно расширить не знака, которая может быть познана и представлена в спектр языковых средств, служащих для репрезентации научном дискурсе исключительно посредством метафометафорической модели. Наиболее очевидными, по рического моделирования.
мнению авторов, являются структурные метафоры, так Нами были выявлены метафоры, организующие менкак они позволяют увидеть проецирование структуры тальное пространство текста С.О. Карцевского. В перодной концептуальной области в другую, как правило, вую очередь это, конечно же, базовая онтологическая не имеющую формального выражения. Эти метафоры метафора знака, выступающая основой для понимания реализуются в полисемии и целостных метафорических слов языка как единства формы (звучания) и содержания контекстах, спектр подобных метафор очень широк, он (значения). Данная метафора выступает основой для соотносим с количеством концептуальных пространств другой, более сложной структурной модели - метафоры и подпространств и объектов. Структурные метафоры передачи, в которой язык понимается как вместилище, а варьируются в разных типах культуры и, соответствен- смысл языковых выражений как вещество, наполняюно, в разных языках. Например, традиционная зоо- щее это вместилище.
морфная метафора корова, по отношению к челове- Очень последовательно реализуется метафорическая ку, имеет совершенно разные смыслы в русской и ки- модель объект, при этом в качестве объекта выступают тайской культурах. самые разнообразные явления: время, значение, внимаОриентационные метафоры имеют более универ- ние, психическая жизнь, ситуация и т.п. Представление сальный характер, так как соотносятся в первую оче- процесса или состояния в качестве объекта предполагает редь с телом человека и его ориентацией в физическом и систему взаимодействия с ним. В частности, любой пространстве. В данном случае актуальным является объект обладает физическим существованием и, соответ ственно, свойствами, которые могут быть восприняты на ассоциациях; Однако это не что иное, как две стоорганами чувств: формой, воспринимаемой визуально роны одного и того же общего принципаЕ; Именно (формы нашей психической жизниЕ, В такой форме эта эта идея класса в контакте с конкретной ситуацией идеяЕ, в своих основных чертах грамматическая транс- становится центром излучения сходных значимопозицияЕ). Объект может быть перемещен в пространст- стей. Подобные метафоры позволяют более зримо ве от одного владельца к другому (в каждый данный мо- представить соотношение абстрактных сущностей.
ментЕ, общее и индивидуальное даныЕ, направляется Кроме пространственного расположения абстрактнаше вниманиеЕ). ных объектов может моделироваться и их динамика на Столь же последовательно абстрактные сущности мо- основе использования метафорических вариантов гладелируются посредством использования метафоры персо- голов движения. Конечно, самым частотным является нификации, при этом актуализируется их функциональ- глагол двигаться: Будучи семиологическим механизный характер, так как используется достаточно ограни- мом, язык движется между двумя полюсами. Но для ченный круг единиц, связанных с понятийной сферой более тонкой дифференциации смыслов используются человека, а именно: иметь, быть должным, служить, и другие единицы, связанные с более конкретными выступать, обладать, являться, стремиться. Метафоры моделями: поступательное движение в разных средах подобного типа - явление традиционное для научного позволяет по-разному представить абстрактные явлетекста, но, тем не менее, если обратиться к их буквально- ния как объекты или вещество. Например, в контексте му значению, то перед нами предстанет сфера человече- Это логическое следствие, вытекающее из диффеских отношений и взаимодействий: один и тот же знак ренциального характера знакаЕ полученное на основе имеет несколько функцийЕ, язык должен служить причинно-следственных отношений знание, моделирусредством общения, Еи только конкретная ситуация ется как движение воды, причем движение самостояможет дать tertium comparationisЕ, обозначающее тельное. Подобный тип движения водных объектов стремится обладать иными функциямиЕ является естественным и не зависит от человека (ср.
Метафора вместилища, как уже говорилось выше, река, вытекающая из лесаЕ), и, соответственно, умоявляется доминирующей моделью в анализируемом заключение, полученное автором, представляется потексте, и мы можем сказать, что в качестве вместилища добным водному объекту, самостоятельно перемеможет выступать не только объект, но и персона: Фор- щающемуся в силу природных, естественных причин.
мальные значимости, естественно, более общи, чем Организация структуры знака представлена слесемантические значимости, и они должны служить дующим образом: Обозначающее (звучание) и обознатипами, из которых каждый включает почти неог- чаемое (функция) постоянно скользят по наклонной раниченное число семантических значений. плоскости реальности. Тип движения, репрезентиОнтологические метафоры зачастую трудно отдели- руемый данным глаголом, предполагает контакт между мы от структурных и ориентационных, так как являются жестким объектом и твердой поверхностью; из-за отбазовыми для них, например, если рассмотреть контекст сутствия трения, либо не строго горизонтального расакт познания не может затронуть линдивидуальное, положения плоскости, объект перемещается вдоль нее, то в данном случае метафора затронуть, предполагаю- меняя свое местоположение. Подобная метафора пощая структурирование взаимодействия, основана на том, зволяет передать характер соотношения между двумя что акт познания представляется как одушевленный сторонами знака - они не являются жестко закрепленсубъект, а линдивидуальное - это объект, с которым ными и трансформируются вследствие функциониросубъект осуществляет тактильный контакт. вания в той самой реальности.
Ориентационные метафоры в тексте также пред- Движение, связанное с действием - инициированиставлены в синтетическом варианте, где отношения ем движения объекта, оказывается значимым для модемежду сущностями, процессами и состояниями опре- лирования представления о знаке как о зависимом объделяются как пространственные. Поле подобных мета- екте: Омонимический ряд также остается открыфор в тексте очень широко, таким образом осмысляют- тым, в том смысле, что невозможно предвидеть, куда ся в первую очередь стороны языкового знака, взаимо- будет вовлечен данный знак игрой ассоциаций; Но действующие друг с другом как физические объекты в невозможно предвидеть, куда повлекут знак семанпространстве. Они сопоставляются по размерам: Знак и тические сдвиги, смещения.
значение не покрывают друг друга полностью. Их Весьма значимой оказывается и семантика физическограницы не совпадают во всех точках: один и тот же го действия, при этом моделируются не столько сами знак имеет несколько функций, одно и то же значение действия, а опять же целостные ситуации, репрезентивыражается несколькими знаками. Определяется их рующие действия людей и типы отношений между ними:
положение в абстрактном пространстве: язык движет- Такие различные значимости, как совершенный и несося между двумя полюсамиЕ, Познать или понять вершенный вид, могут потерять свое противоположеявление - это значит включить его в совокупность ние; Семантическая часть слова, напротив, представнаших знаний, установить координаты, на скреще- ляет некий род остатка, противящегося всякой понии которых его можно будет найти. Структуриру- пытке разделить его на элементы, такие же лобъекется их конфигурация: Мыслимые явления образуют тивные, каковыми являются формальные значимости.
ряды, основанные на общем элементе и противопола- Научный текст разворачивает перед читателем цегаются только внутри этих рядов... И положение от- лый спектакль, где в качестве актеров и реквизита выносительно друг друга: Омонимический ряд является ступают абстрактные сущности, обладающие опредепо своей природе скорее психологическим и покоится ленными свойствами и совершающие определенные действия, по которым мы их и квалифицируем. Напри- В рассмотренном нами тексте присутствуют как мер, контекст Призванный приспособиться к конкрет- общерусские, общенаучные, так и метафоры структурной ситуации, знак может измениться только час- ной лингвистики. В данном случае следует отметить, тично репрезентирует знак как одушевленное сущест- что в наибольшей степени к последнему типу могут во, отвечающее в процессе коммуникации другому быть отнесены геометрические и математические меодушевленному существу действием. Или Каждое тафоры (ряды, координаты, на скрещении которых (обозначающее и обозначаемое) выходит из рамок, его можно будет найти, плоскости), специфичные назначенных для него его партнером: обозначающее метафоры движения (Каждое (обозначающее и обостремится обладать иными функциями, нежели его значаемое) выходит из рамок, назначенных для собственная; обозначаемое стремится к тому, что- него его партнером).
бы выразить себя иными средствами, нежели его соб- Ментальное пространство научного текста модественный знак - в этом случае перед нами предстает лируется посредством концептуальных метафоричеситуация конфликта между людьми и этот конфликт ских моделей. Как правило, моделирование воспринеразрешим, так как у обеих сторон существуют собст- ятия и понимания абстрактных сущностей, процесвенные цели и партнерство их вынужденное. сов, явлений происходит на нескольких уровнях и в Таким образом, в анализируемом тексте реализова- нем участвуют метафоры различных типов. Наибоны самые разнообразные метафоры. При этом мы мо- лее очевидными, структурирующими расположение жем наблюдать то, каким образом распределяются в и взаимосвязи объектов описания, выступают структексте роли метафор разных типов. Будучи наиболее турные метафоры, но они, в свою очередь, базируглубинными, онтологические метафоры и в тексте вы- ются на более глубинных - онтологических и ориенполняют ту же функцию: они задают основные спосо- тационных. В качестве параметров, структурируюбы осмысления абстрактных сущностей - объект, пер- щих абстрактную область организации знака, выстусона, вещество. Благодаря этому появляется возмож- пают пространственные признаки объекта, пространность для пространственного и структурного представ- ственное расположение, конфигурация в пространстления, где оказываются задействованными новые типы ве, движение (или его отсутствие), действие. Таким метафор, как общенаучные (данный, следствие, выте- образом, мы можем говорить о том, что лингвистикающее и т.п.), так и принадлежащие собственно ческий научный текст имеет принципиальную метаструктурной лингвистике. форическую природу.
ИТЕРАТУРА 1. Руднев В.П. Словарь культуры ХХ века. Ключевые понятия и тексты. М., 1999.
2. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990.
3. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: Гнозис, 2003.
4. Плисецкая А.Д. Метафора как когнитивная модель в лингвистическом научном дискурсе: образная форма рациональности // Текст доклада на конференции Когнитивное моделирование в лингвистике, 1Ц7 сентября 2003 г. Варна. Режим доступа: html/Plisetskaya.html, свободный.
5. Скребцова Т.Г. Американская школа когнитивной лингвистики / Послесл. Н.Л. Сухачева. СПб., 2000. 204 с.
6. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении. М.: Языки славянской культуры, 2004. 792 с.
7. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 5Ц33.
8. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. М.: Едиториал УРСС, 2004. 256 с.
9. Степанов Ю.С. Изменчивый лобраз языка в науке XX века // Язык и наука конца 20 века. М., 1995. С. 7Ц34.
10. Седов А.Е. Метафоры в генетике // Вестник Российской академии наук. 2000. Т. 70, № 6. С. 526Ц534.
11. Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. М., 1997.
С. 340Ц369.
12. Уорф Б.Л. Отношение норм мышления и поведения к языку. Режим доступа: свободный. Загл. с экрана.
13. Карцевский С.О. Об асимметричном дуализме лингвистического знака // Звегинцев В.А. История языкознания XIXЦXX веков в очерках и извлечениях. 3-е изд. М., 1965. Ч. 2. С. 85Ц93.
Статья представлена кафедрой общего славяно-русского языкознания и классической филологии филологического факультета Томского государственного университета, поступила в научную редакцию Филологические науки 11 декабря 2006 г., принята к печати 18 декабря 2006 г.
Pages: | 1 | 2 | Книги по разным темам