В Тайхо-рицу было две статьи, связанные с вопросом о ядах. В VII законе - ст. 15 (Изготовление яда) устанавливала наказания за изготовление отравляющих веществ, а ст. 16 (Продажа яда) - за торговлю ядами и иное распространение этих веществ (смертная казнь через повешение)73. Если [этими] ядами отравлен [кто-либо] из лиц, совместно проживающих [с отравителем], то родители, жена, наложницы (младшие жёны. - Д.С.), сыновья и внуки отравителя, если [они] не знали об изготовлении ядов, наказанию не подлежат74 [Тайхо-рицу, VII, ст. 15].
Убийство начальника или хозяина Следующими по тяжести считались убийства, относившиеся к восьмой категории особо тяжких преступлений - фуги (лнарушения долга). Говорится об убийстве основного хозяина (хонсю), наместника провинции, [своего] наставника, а также убийстве служками или стражами начальника, имеющего 5-й ранг и вышеЕ75 [Тайхо-рицу, Общая часть, ст. 6, п. 8].
Убийство начальника. В Кодзики назван такой случай убийства вышестоящего по положению. В начале правления Идзахо-вакэ (др.-яп. Изапо-вакэ / Ритю) [в 426/427 г. испр. хрон.]: принц л(Мидупа-вакэ-но микото; будущий государь Хансё, 432-437 гг. испр. хрон. - Д.С.) вернулся в Нанива и обманул человека [из племени] паяпито (народ хаято из южного Кюсю. - Д.С.) по имени Собакари, который служил у Суминоэ-но Накату опокими, сказав ему так: УЕсли послушаешься меня, то я стану государем, а ты будешь главным министром (опо-оми76. - Д.С.) и станем управлять Поднебесной. Что скажешьФ Собакари отвечал: УБудет так, как ты говоришьФ. Щедро одаривЕ паяпито, он сказал (ему. - Д.С.): УУбейЕ (своего77. - Д.С.) господинаФ. Тайно высмотрев, когда его господин отправился в отхожее место, Собакари пронзил его копьем насмерть. После этого [Мидупа Вакэ-но Микото]Е подумал: УСобакариЕ сделал грязное дело - убил своего господинаЕФ. За это преступ Там же.
Нихон-сёки: Анналы Японии. Т. I. С. 385.
Кодзики: Записи о деяниях древности. Т. II. С. 192.
Древние фудоки. М.: Наука, 1969. С. 108.
Нихон-сёки: Анналы Японии. Т. I. С. 385.
Свод законовЕ Т. III. С. 51.
Нихон-сёки: Анналы Японии. Т. II. С. 66.
Там же. С. 138.
Свод законовЕ Т. III. С. 52-53.
Там же. С. 53.
См.: Там же. С. 8.
Кодзики: Записи о деяниях древности. Т. II. С. 224, прим. 59.
Ср. с переводом Б.Х. Чемберлэйна: Kojiki: Records of ancient matters / Transl. by B.H. Chamberlain. Tokyo:
Charles E. Tuttle Company, 1982. P. 360-361; и с текстом оригинала:. Кодзики (из серии Нихон котэн дзэнсю ). Токио : Асахи симбун сякан, 1968. Т. II. С. 310.
Преступления против личности в древней и раннесредневековой ЯпонииЕ ЭКОНОМИКА И ПРАВО 2012. Вып. ление Собакари был казнён (путём внесудебной расправы)78 [Кодзики, св. 2-й, государь Ритю]. В Нихон-сёки этот случай описан следующим образом. Принцу Накацу (др.-яп. Накату) Еприслуживал один человек [из племени] паяпито. Звали его Сасипирэ (Собакари по версии Кодзики. - Д.С.). Мидупа-вакэ79 втайне призвал к себе Сасипирэ и стал его улещать так: УПрошу тебя, убей принца. А я тебя за это щедро вознагражуФ. И он снял с себя парчовые одеяния и отдал ему.
Поддавшись на соблазн, Сасипирэ взял копьё, выждал, когда принц пошел по нужде в Уречной домикФ (отхожее место80. - Д.С.) и убил его, пронзив копьем. И перешел служить к Мидупа-вакэ. Тут Туку-но сукунэ говорит Мидупа-вакэ: УСасипирэ ради другого человека убил своего господинаЕ своего господина он нисколько не пощадил. Стоит ли жить на свете такому человекуФ И убил Сасипирэ81 [Нихон-сёки, св. 12-й, Ритю].
В источниках описан случай, когда в 572 г. своими подчиненными был умышленно убит их начальник - посол корейского государства Когурё. ЕОдин из разбойников (членов посольства. - Д.С.) вышел в сад с посохом в руках, ударил посла по голове и скрылся. Другой разбойник подошел к послу, ударил его по голове и рукам и скрылсяЕ Ещё один разбойник схватил меч, неожиданно подошел к послу, вонзил ему меч в живот и скрылсяЕ После этого другой разбойник убил егоЕ82.
В 702 г. Тайхо-рицу подробно регламентировал наказание за данное преступление. Если [в таком случае] совершено убийство (своего начальника. - Д.С.), то [виновного] всегда обезглавливать83 [Тайхо-рицу, VII, ст. 5, п. 2]. Наказанию подлежало покушение на убийство начальника: Если [при покушении] нанесены ранения [пострадавшему], то [виновному] - дальняя ссылка84 [Тайхорицу, VII, ст. 5, п. 2]. Кроме того, приготовление к убийству начальника также было наказуемо: Если [кто-либо] замышляет убить государева посланца (сёси) или [своего] основного хозяина (хонсю)или наместника своей провинции (хонкокусю)86, а также, если низший чиновник (рисоцу)87 замышляет убить в своём ведомстве чиновника от 5-го ранга и выше, то [виновному] - 3 года каторгиЕ[Тайхо-рицу, VII, ст. 5, п. 1].
Замысел убийства хозяина слугой или рабом. Наказанию подлежало приготовление к совершению преступления. Если дворовый холоп (яп. кэнин, кит. цзя-жэнь - прислуга, дворня89. - Д.С.) или частный раб замышляет убийство [своего] хозяина, то всегда его обезглавливать90. Если [он] замышляет убийство родственников хозяина от второго колена и ближе, а также дедушки, бабушки по линии жены хозяина, то [раба] повесить91 [Тайхо-рицу, VII, ст. 7]. Замысел убийства бывшего хозяина вольноотпущенником. Статья 8 продолжает: Если (бывший. - Д.С.) дворовый холоп или (бывший. - Д.С.) частный раб (то есть теперь уже вольноотпущенники. - Д.С.) замышляет убить [своего] прежнего хозяина, то [наказывать его], как за [совершённое] убийство92 [Тайхо-рицу, VII, ст. 8, часть 3-я]. Причём примечания к ст. 8 позволяют говорить, что эти нормы применялись в отношении вольноотпущенника (т.е. уже свободного человека): л(О прежнем хозяине раба говорится в том смысле, что раб уже [освободился] и перешёл в [категорию] свободных (рёмин).93 Оконченное преступление наказывалось Кодзики: Записи о деяниях древности. Т. II. С. 182.
Будущий государь Хансё [432-437 годы испр. хрон.].
Речной домик - отхожее место, ставившееся в верховьях реки, чтобы спускать нечистоты по воде. Как свидетельствуют этнографические данные, находилось довольно далеко от жилищ, использование же для этого иных мест было под запретом. В некоторых отдаленных провинциях Индонезии и до сих пор река традиционно используется в этих целях. В речном домике также обитало божество ками и устанавливался маленький алтарьЕ Ввиду отдаленности и отъединенности этого места там, видимо, проще было совершить убийство. Нихон-сёки: Анналы Японии. Т. I. С. 476, прим. 5.
Там же. С. 322.
Там же. Т. II. С. 70.
Свод законовЕ Т. III. С. 49.
Там же.
яп. хонсю - основной господин (для слуг и подданных). Свод законовЕ Т. III. С. 107.
яп. хонкокусю - наместник своей (данной) провинции. Там же. С. 107.
яп. рисоцу - низший чиновник. Там же. С. 102.
Там же. С. 49.
яп. кэнин, кит. цзя-жэнь - Е3) прислуга, дворняЕ БКРС. Т. III. С. 842; ср.: яп. кэнин - дворовый холоп (слуга). Свод законовЕ Т. III. С. 101; яп. кэнин - Еслуга. ЯРУСИ. С. 182.
Тайхо-рицу, закон 7-й - в кн.: Рицу. С. 58, строка 2.
Свод законовЕ Т. III. С. 50.
Там же.
154 Д.А. Суровень 2012. Вып. 4 ЭКОНОМИКА И ПРАВО бодился] и перешёл в [категорию] свободных (рёмин).93 Оконченное преступление наказывалось так:
Если же [он] уже убил [родственника хозяина], то обезглавить94 [Тайхо-рицу, VII, ст. 7].
Все остальные убийства, как не принадлежащие к группе восьми злодеяний, относились к категории менее тяжких убийств. Исторические источники описывают такие случаи умышленных убийств.
Умышленное убийство должностного лица. В 442 г. [испр. хрон.] Тамата-но свкунэ Еопасаясь неприятностей, вручил (присланному государем с проверкой чиновнику по имени. - Д.С.) Асо в дар коня. А сам тайно подстерёг Асо на дороге и убил его95.
Утопление. В 573 г. чиновник государя совершил умышленное убийство послов северокорейского государства Когурё, утопив их в море, что потом выяснилось в ходе расследования преступления96.
Убийство, совершённое группой лиц по предварительному сговору. В 8-й день 6-го месяца 645 г.
принц Нака-но э (др.-яп. Опоэ) с соучастниками убил Сога-но Ирука. ЕВместе с Комаро и другими они вдруг бросились с мечами на Ирука, поразив его в голову и плечо. Ирука от неожиданности вскочил. Комаро же поразил его мечом в ногу. Ирука подкатился к государынеЕ, прося защиты.
ЕСапэки-но мурази Комаро и Вакаинукапи-но мурази Амита зарубили ИрукаЕ97.
Умышленное убийство простого человека. Преступник подлежал наказанию, независимо от того, на какой стадии совершения преступления он был уличён. Приготовление: Если [кто-либо] замышляет убить простого человека, то [виновному] - 2 года каторги. Покушение: Если [потерпевшему] нанесено ранение, то [виновному] - ближняя ссылка. Оконченное преступление: Если человек уже убит, то [виновного] обезглавить98. Наказанию подлежали все соучастники преступления - от организатора (лзачинщика убийства) до исполнителя (лнаёмного человека) и пособника (яп.
как99)100 [Тайхо-рицу, VII, ст. 9].
Умышленное убийство заключенного. Если [кто-либо] убьёт заключённого, то [виновного] обезглавитьЕ101 [Тайхо-рицу, VII, ст. 10].
Древнеяпонское право выделяло, как отдельную категорию - убийство в драке. В историческом источнике описан случай такого убийства: В древние времена в этой реке росла водоросль макомо. Однажды сюда пришёл человек из деревни Нагаунэ уезда Камо и нарезал водоросли. Тогда здешние жители из рода мурадзи Исицукури напали на этого человека и хотели его захватить. Во время схватки человек был убит, а его труп брошен в рекуЕ102.
Вопрос об убийстве в драке рассматривался в законе тсё-рицу (Уголовном законе о ранениях и драках)103 [Тайхо-рицу, VIII], от которого из 60 статей до нас дошли только три (вторая половина ст. 3, а также ст. 4 и 5)104. Последняя - 5-я статья Убийство в драке так регулирует данный вопрос.
Выделяются: а) умышленные убийства в драке: Если [кто-либо] умышленно (в драке. - Д.С.) убил человека, то [виновного] обезглавить105; б) убийство в драке без определения формы вины: Если [ктолибо] в драке убил человека, то [виновного] повесить106; в) неосторожные (лнеумышленные) убийства в драке: Еоднако, если человек, обороняясь от наступающего, применит острое орудие и, отбиваясь, нанесёт смертельную рану другому человеку, то руководствоваться положением о неумышленном убийстве в дракеЕ107. Отличие данного случая от необходимой обороны (которое является обстоятельством, исключающим преступность деяния, то есть в этой ситуации обороняющийся уголовную Там же.
Там же.
Нихон-сёки: Анналы Японии. Т. I. С. 332.
Там же. Т. II. С. 71.
Там же. С.138-139; Нихон-сёки (из серии Кокуси-тайкэй ). Токио : Ёсикава кобункан, 1957. Ч. I. Т. II. С. 208-209.
Свод законовЕ Т. III. С. 50.
яп. како - пособничество, пособник. Свод законовЕ Т. III. С. 98; см.: Тайхо-рицу, закон 7-й в кн.: Рицу.
С. 58, строки 8-9. В русском переводе ошибочно написано кано. См.: Свод законовЕ Т. III. С. 50.
Свод законовЕ Т. III. С. 50.
Там же. С. 51.
Древние фудоки. С. 76.
Свод законовЕ Т. III. С. 68-69. яп. Тосё-рицу - уголовный закон о ранениях и драках. Там же. С. 105.
Там же. С. 85, прим. 1 к закону VIII.
Там же. С. 69.
Там же.
Там же.
Преступления против личности в древней и раннесредневековой ЯпонииЕ ЭКОНОМИКА И ПРАВО 2012. Вып. ответственность нести не должен) заключается в том, что сначала лица затеяли драку, в ходе которой одно лицо одерживало верх, нападая на другого, но получило смертельное ранение. В этой ситуации действия обороняющегося были вызваны не необходимостью защищать свою жизнь от внезапного нападения, а стали результатом его несдержанности, которая повлекла за собой ссору и применение оружия. Поэтому уголовные законы устанавливают для него уголовное наказание. Оборона здесь выступает только как смягчающее обстоятельство108 [Тайхо-рицу, VIII, ст. 5, чч. 1, 2]. Таким образом, выделение категории лубийств в драке не связано с формой вины, а определяется особой обстановкой совершения преступления.
К умышленному убийству в драке приравнивались следующие преступления.
Убийство в драке с применением холодного оружия: Если [кто-либо], хотя и в драке, убил человека острым орудием, то судить [его] одинаково с умышленным убийством. Убийство после прекращения драки: Однако даже если [участника драки] убили тогда, когда драка уже прекратилась, то [виновного] судить по закону об умышленном убийстве109 [Тайхо-рицу, VIII, ст. 5, чч. 2, 3]. К убийству в драке приравнивалось убийство, совершённое преступником при хищении имущества. Если [кто-либо] захватил чужие вещи: одежду, утварь или продукты и убил их хозяина, то [виновного] судить по статье об убийстве в драке (тосассё)110 [Тайхо-рицу, VII, ст. 14].
Что касается убийства по неосторожности (ныне квалифицируемом как причинение смерти по неосторожности), то в Тайхо-рицу существовала отдельная статья Неумышленное убийство, которая на отдельном примере объясняла, что подразумевается под данным видом преступления. Если [кто-либо], всовывая предметы другому человеку в нос, рот и другие отверстия [на теле], причинит [ему] вред, то [виновному] - 60 палок111 [Тайхо-рицу, VII, ст. 14]. Как особую разновидность, выделяли случайное убийство заключенного. ЕЕсли [кто-либо] случайно убьёт заключённого, то [виновного] судить по статье о грабеже заключённого (виновного повесить)112 [Тайхо-рицу, VII, ст. 10]. Здесь под случайным убийством, видимо, подразумевается причинение смерти по неосторожности.
Поступила в редакцию 16.04.D.A. SurovenТ Personal crimes in ancient and early Japan. Part 1. Сrimes against life In this article, the materials of the Japanese sources on personal crimes in the Yamato state (IV-VII centuries) are collected and analyzed, the law enforcement practice and normative legal acts that regulate penal relationships in the sphere of personal crimes in ancient and early Japan are presented.
Keywords: personal crimes, crimes against life, types of homicides, reckless homicide, physical tresspass, causing miscarriage, mutilations, wounds; battery, crimes against personal liberty, kidnapping, human traffic, people mortgage, crimes against personal honour and dignity, slander, insult, the disrespectful attitude to parents, ancient Japan law, Yamato, Code of laws Taiho-ritsu-ryo.
Pages: | 1 | 2 | 3 | Книги по разным темам