3.3.1.1. Кандинским дана исчерпывающая и актуальная до сих пор характеристика "внутреннего содержания" цветов. Эти характеристики по критериям эксцентричности- концентричности, активности-пассивности, автономности-гетерономности и т.д. широко известны и легли в основу одного из наиболее валидных проективных тестов — теста Люшера. В этом тесте в скрытом виде присутствуют апелляция к внемодальным факторам, типологически сходным с УВ. Ключевое для этого теста понятие диспозиции, непроявленной предуготовленности абстрактно и внемодально, что роднит его с аналогичными базовыми структурами, разбираемыми в любой концептуальной схеме, касающейся темы синестезий (см. 3.3.2. и 3.3.3.).
3.3.1.2. Язык форм и цвета, разбираемый Кандинским является потенциально не менее тонким смыслопорождающим инструментом, чем вербальный язык:
"Каждая форма чувствительна как облачко дыма: незаметнейший, незначительнейший сдвиг каждой из его частей существенно изменяет его. И это доходит до того, что может быть легче достичь того же звучания, применяя различные формы, чем снова выразить его, повторяя ту же самую форму. Действительно точно повторить звучание невозможно... Но когда человек, применяя более абстрактные и совершенно абстрактные формы (которые не будут получать интерпретации со стороны телесного), разовьет свою восприимчивость, и она станет более тонкой и сильной, — то этот факт будет приобретать все большее практическое значение"52.
Эти соображения в сочетании с наглядностью холистической феноменологии делает формально-цветовую среду главным претендентом на роль искомой ЛЗС.
3.3.2. Синестетические механизмы, ослабленные, как правило, у взрослых, наглядно проявляют себя у детей. Так, в экспериментах одного из лидеров лейпцигской школы Г.Фолькельта было показано, что в графическом воспроизводстве детьми объемных геометрических фигур отражаются не только визуальные, но и тактильные и абстрактно-топологические характеристики объектов. Срисовывая кубик с достаточно острыми гранями, ребенок 4 г. 8 мес. рисует неровный круг с четырьмя расходящимися от него во все стороны лучами (рис. 3.6.).
Рис.3.6.
В беседе ребенок поясняет, что замкнутая фигура в центре — это не какая-то сторона кубика, а "весь кубик в целом", а линии — не ребра кубика, а "острота его углов и ребер". Другие дети для характеристики "остроты" углов того же кубика пользовались другими символами: рисовали острые углы, треугольники, ставили точки и т.д.53
3.3.3. Механизмы синестезии могут быть актуализированы и у взрослых, поставленных перед необходимостью изобразить предмет или абстрактное понятие при ограничении изобразительных средств, не позволяющем дать иконический знак предмета. В наших экспериментах испытуемым предлагалось изобразить различные объекты и понятия, например, "кактус", "пустыня", "воля", "интуиция" и т.д. используя только набор красных, черных, белых и синих квадратов и кругов (рис. 3.7.).
Рис. 3.7. Визуальные эквиваленты различных понятий.
При этом наблюдался высокий процент единообразных решений задачи.
Подобные же результаты приводит в своих работах Е.Ю.Артемьева54. В экспериментальных сериях при выполнении задания сопоставления различных геометрических фигур с вкусовыми, тактильными ощущениями и эмоциональными характеристиками типа "агрессивный", "нежный" и т.д. наблюдался единообразный характер такого сопоставления у подавляющего большинства испытуемых. Эти результаты, отражающие наличие абстрактных внемодальных психических содержаний, управляющих процессом сопоставления и условного отождествления разнородных и разномодальных образов, привели к созданию концепции перцептивных универсалий, понимаемых как "комплексы представлений, которые одновременно актуализировались (были бы инвариантными универсалиями) для некоторой группы субъектов, решающих данную задачу, или для некоторого набора задач, решаемых фиксированным субъектом"55. Перцептивные универсалии выступают в роли внемодальных родоначальников множества допустимых образов различной модальности.
Признав внемодальный характер универсалий, а следовательно, принципиальную ненаблюдаемость, непредставимость в чувственной форме, Артемьева движется дальше по знакомой нам по гл.2 логической траектории. Убедительные доказательства существования универсалий, представленные результатами экспериментов Артемьевой и многих других авторов не означают предложения алфавита инвариантов:
"Во всех обсужденных выше экспериментах строительным материалом инвариантов служили вербальные ответы испытуемых, порожденные в жесткой категориальной системе, навязанной извне набором шкал. По существу экспериментаторы имели дело с косвенными результатами, искаженными не только процессом вербализации, но и ограничениями, вносимыми навязанной категориальной системой.
В такой ситуации обнаружение истинного алфавита инвариантов задача еще более трудная, чем кажется с первого взгляда. Ведь если даже согласиться с предположением о существовании такого алфавита (базиса, истинной системы координат, истинной категориальной системы), нельзя надеяться на непосредственное его наблюдение. Мы наблюдаем проекции инвариантов в других категориальных системах. Т.о.... структура некоторой системы описывается на языке другой системы, имеющей принципиально иное строение".
"... выделенные инварианты являются целостными образованиями, не предполагающими аддитивную составимость из каких-либо более дробных элементов. Кроме того, при переходе от наблюдаемых наборов инвариантов к истинным алфавитам речь идет не об отображении математической структуры в математическую структуру другой природы, а о переходе от одной концептуальной системы к другой ".
Перцептивные универсалии должны каким-то образом быть размещены в "пространстве" психики, должны находиться в каком-то соотношении с интроспективно наблюдаемыми и внешне фиксируемыми психическими феноменами, и, наконец, должна существовать определенная процедура сопоставления перцептивной универсалии и множества соответствующих ей образов. Артемьева вводит понятие глубинной семантики отражения для характеристики того "места", где "располагаются" перцептивные универсалии и постулирует наличие двух уровней отражения — уровня символической репрезентации, данного нам в понятийной форме и иконического уровня, связанного с явлениями синестезии. Оба уровня не являются независимыми, а представляют собой этапы перехода от единого глубинного отражения к дифференцированным формам, включающим в себя и логические структуры. Тем самым процедура сопоставления трактуется как процесс актуализации значений в виде развертки глубинных составляющих от коннотативной нерасчлененности к объектно-категориальному отражению мира.
3.4. Представления о гештальте, комплекс-качествах и их последовательной смене в ходе актуалгенеза, об унитарных восприятиях и схеме их последовательного формирования из элементов, о перцептивных универсалиях и их разворачивании в дифференцированные формы, о механизмах транспозиции и синестезии, о соотношении и взаимовлиянии фигуры и фона достаточны для проекта формирования ЛПС и ЛЗС, в которых возможно адекватное описание целостностей. Эти представления достаточно приближены к реальным психическим феноменам и увязаны с ними экспериментальными процедурами для того, чтобы стать исходным звеном в инициации психонетических действий.
3.5.1. Общеупотребительные термины, которые в дальнейшем будут употребляться в психонетическом контексте:
гештальт. гештальт-качество, комплекс-качество, унитарное восприятие перцептивная универсалия, глубинная семантика, фигура фон, транспозиция, синестезия.
Глава 4. Характеристики локальной психической и локальной знаковой сред, пригодных для адекватного отражения целостных объектов.
4.0. Целенаправленное формирование новых ЛПС, не содержавшихся до того в психической системе, либо за счет актуализации латентных психических функций, либо путем объединения и сложного сочетания естественных психических механизмов, сред или их фрагментов порождает новые искусственные психические реальности. Противопоставление естественного и искусственного по отношению к психическим системам достаточно условно. Любое воспитательное или развивающее действие тоже является, строго говоря, продуктом той или иной технологии и потому может быть зачислено в класс искусственных. Тем не менее различение полезно. Мы склонны называть естественными процессы, инициированные приемами, соотносящимися со смысловым полем культуры, к которой принадлежит носитель психической системы. Эти приемы порождены культурой и потому представляют собой входящие в ее тело и не выпадающие из него элементы. Процесс является искусственным, если он несет в себе угрозу порождения дисгармоничных по отношению к смысловому полю культуры феноменов. Такие феномены по своей сути внекультурны и либо подлежат последующей ассимиляции, либо отвергаются культурой и исчезают из практики. Выстраивая те или иные психотехнологии, мы должны помнить об этом и никогда не упускать из виду критерий культурной включенности по отношению к технологии. Поэтому столь важна преемственность терминов, теоретических и методологических схем и образов при психотехнологических разработках.
4.0.1. По отношению к психическим системам удобно использовать не противопоставление "естественное — искусственное", а оппозицию "спонтанное -целенаправленное".
4.1. Целенаправленное формирование ЛПС, соответствующей поставленной задаче, означает, что дано описание того, каким образом воспроизводятся в ЛПС кардинальные свойства моделируемого класса объектов (в нашем случае — целостных организмических объектов), как строится ядерная функция (или совокупность функций) данной ЛПС и в чем ее отличие от нормативных (мы принимаем в качестве нормативных пять юнговских функций с тем чтобы получить точку отсчета в описании характера смещения формируемой функции по отношению к исходной психической системе), какова "карта" ЛПС и ее положение в психическом "пространстве", какие психологические феномены отобраны в качестве исходной базы для начала построения ЛПС, как происходит ассимиляция этих феноменов психонетической схемой, что представляет собой соответствующая ЛПС локальная знаковая среда и каковы способы взаимодействия и процедуры взаимоотражения ЛПС и ЛЗС.
Ответив на эти вопросы, мы можем перейти к проектированию этапов построения адекватного задаче языка и после этого — к выделению из общего массива психотехник тех приемов, которые в совокупности образуют психотехническое обеспечение процесса.
4.2. Семантический континуум и семантические инварианты. Учитывая параллели, которые можно провести между описаниями перцептивных универсалий и унитарных восприятий мы постулируем их отнесенность к одному классу объектов, поступая при этом теоретически непродуманно, но технологически конструктивно. Приоритет в описании этого класса как вполне определенной ЛПС принадлежит В.В.Налимову56 и вслед за ним мы будем называть ее семантическим континуумом. Налимов поясняет это название следующей метафорой, выделяя еще один аспект семантического континуума — семантический вакуум:
"... изначально все возможные смыслы как-то соотнесены с линейным континуумом Кантора — числовой осью а на которой в порядке возрастания их величин расположены все вещественные числа. Иными словами, смыслы Мира спрессованы так, как спрессованы числа на действительной оси.
Спрессованность смыслов — это нераспакованный (непроявленный) Мир — семантический вакуум" 57.
4.2.1. Т.о., семантический континуум (СК) представляет собой особую психическую среду, частью которой являются внемодальные унитарные восприятия и перцептивные универсалии. Объекты СК внемодальны, внечувственны и имеют чисто смысловую природу. Учитывая терминологический контекст нашего рассуждения и то, что и перцептивные универсалии и унитарные восприятия являются неизменяемым стержнем, объединяющим и идентифицирующим различные их чувственные проявления, мы будем называть объекты, из которых составлен СК, семантическими инвариантами (СИ).
4.2.2. К классу семантических инвариантов естественным будет отнести и юнговские архетипы, равно как и психические соответствия конкретных энтелехий и тому подобных объектов. Понятно, что архетип Героя или Великой Матери несоизмерим по своей мощи и значимости с унитарным восприятием телеги, но, следует признать, что их характеристики как определенных психических образований, процедуры их соотнесения с развернутыми в признаковом пространстве образами и процедуры их различения совпадают.
4.2.3. Семантические инварианты являются чисто смысловыми образованиями, формы как таковые здесь отсутствуют и потому процедуры различения СИ могут быть проведены лишь вне опоры на формальные признаки. Различия семантических инвариантов не могут быть описаны в обычном языке, ибо объекты описания здесь точечны, нерасчленены и выявляют свои различия лишь в чувственном проявлении. Семантический континуум — область диспозиций-предуготовленностей, "семени санскар".
4.2.3.1. Процедура различения сопряжена с процедурой сопоставления СИ с соответствующим ему развернутым образом, но если мы убираем эту вторую часть, то остаемся лишь с невыразимым в развернутом языке переживанием качественной потенциальности данного этого семантического инварианта. Это переживание включается как необходимый компонент во все юнговские функции, но не совпадает ни с одной из них. Переживание качественной потенциальности вне процедуры сопоставления остается замкнутым в себе и приобретает конструктивное психонетическое значение лишь в процедуре сопоставления.
4.3. Разворачивание семантического инварианта в средах проявления. В реальной психической системе сопоставление СИ с развернутым образом представляет собой, как правило, не процесс, а одномоментный акт. В таком виде процедура сопоставления не может выступить в роли психического соответствия организмическому процессу. Процедура сопоставления в этом случае может лишь привести в соответствие СИ и различные его проявления в различных психических средах. Нам же нужен такой разворачивающийся во времени психический процесс, отдельные пункты которого можно было бы сопоставить с любым вычленяемым пунктом организмического процесса, протекающего в технической среде организмического КТК. Поэтому для нас процедура сопоставления должна одновременно являться процедурой разворачивания внеформального семантического инварианта в континууме формальных чувственных сред различной модальности, степени дифференцированности и полноты.
Pages: | 1 | ... | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | ... | 24 | Книги по разным темам