THE TIBETAN BOOK OF THE DEAD ТИБНТСКАЯ OR КНИГА The After-Death Experiences on the Bardo Plane, according to Lama Kazi Dawa-Samdup's English Rendering МЕРТВЫХ by 2-е издание, исправленное ...
-- [ Страница 2 ] --суд Но жизнь человека мыслится как состоящая из двух над умершим и различные последующие состояния, УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) _ _ УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) жизней, первая из которых, настоящая жизнь, определяет сульманами рух4 а христианами дущрй. В буддизме навечно характер второй, то есть жизни после смерти.
она описывается как непрерывно изменяющийся комп Брахманизм и буддизм не отрицают, что дерево лекс действующих психических и физических сил будет лежать так, как оно упадет, но не согласны с (скли(Щ функцией которых является жизнь, и сами тем, что оно будет лежать так вечно. Для последова эти силы представляют собой ряд мгновенных, сме телей этих двух родственных религий наша Вселенная няющих друг друга физических и психических со Ч не первая и не последняя. Она лишь одна из стояний, иначе говоря, непрерывное изменение и ста бесконечного ряда вселенных, не имеющих ни новление. Ни одна из этих религий не считает абсолютного начала, ни конца, причем каждая из смерть абсолютным небытием, а только отделением них не вечна. Жизнь индивидуума представляет психической сущности от грубого материального тела, собой сменяющие друг друга последовательные после чего начинается новая жизнь, а тело вследствие состояния существования, продолжающиеся до тех пор, утраты оживляющего его принципа распадается. Как пока соблюдение им благочестия, преданность религии кратко сформулировал д-р Эванс-Вентц, смерть есть и знание не приведут его к высшей форме отречения, рдзвошющение психического комплекса, а рождение приносящей освобождение от круговорота рождения и Ч его воплощение. Иными словами,Смерть есть смерти, называемого Странствием только преддверие новой формы жизни, отличной от (сансарой)^Спо6опа есть достижение высшего той,.оторая прекращается со смертью.^ состояния, называемого Пустотой, или иными При чтении описания физиологического аспекта терминами.*;
смерти внишший'-читателя привлечет подробное пере эуддисты и инду числение пр^йгаков приближения смерти. Их необхо исты считают ошибочной доктрину существования димо знать умирающему и тем, кто оказывает ему ду только одной вселенной и одной жизни для каждого ховную помощь, чтобы заранее подготовиться к это индивидуума и следующее из нее разделение людей му последнему решающему моменту'. Не меньший на обретших вечное спасение на небесах или иску интерес вызывает описание звуков, являющихся, по сло пающих свои грехи в чистилище и тех, кто обречен вам д-ра Эванса-Вентца, психическим отражением на вечные муки в преисподней. Хотя они согласны с пронесся гте-чинтегрятши, именуемого смертью. Они тем, что на небесах и в аду пребывают в соответ напоминают жужжание, грохот, треск, слышимые в ствующем теле, через которое вкушают блаженство течение пятнадцати часов до и после смерти. Об этом или принимают муки, однако убеждены, что это не писали Грюнвальди в 1618 г. и позднее со ссылкой на воскресшее тело, так как земное тело после смерти него и другие авторы, а в 1862 г. этому явлению распадается навсегда.
посвятил специальное исследование д-р Коллингс.
Кроме тех, кто отрицает дуализм и верит в осво Однако существует мнение, что цепь состояний бождение (мукти) в бестелесном состоянии (eudexa), сознания не всегда обрывается именно со смертью, так последователи этих религий утверждают, что сущест как имеют место случаи применения nxoea, то есть ва имеют тело в любом состоянии существования.
Каждой из этих четырех религий признается при Ср.: Тантрараджа, гл. XXVII, тома 83Ч100, в которой описываются сутствие в физическом теле и крови тонкой, не под признаки приближающейся смерти. Ч Tantrik Texts ed. by Arthur Avalon, vol. xii.
верженной смерти субстанции, жизнедательной и пси хоэнергетической, которая считается неизменной сущ ностью, или ля, называемой идуистами ртмг), му- - "> %^т УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) _ При надавливании на артерри открывается путь для способности проецировать сознание и входить в чужое выхода потока жизненной энергии (праны).^Наилуч тело1. Индийские оккультисты также сообщают о шее место для выхода/праны Ч брахмарандхра способности покидать тело {свечнхоткранти), что согласно (отвер-стие Монро). По-видимому, об этом Тантрараджа (лTantraraja) (ch. XXV1I, v. 45Ч47, известно во многих странах. В/качестве примера я 72Ч80) осуществляется путем активизации назову такое отдаленное место/с первобытным {ваюдхарана) жизненной энергии (ваю) в тридцати укладом, как Сан-Кристобаль (Соломоновы острова), о восьми точках, или узлах {марма), тела. Можно задать котором писал Фокс (С. Е. Fox$ в своей книге вопрос, как этот метод согласуется с общей теорией о Threshold of the Pacific (Преддверие Тихого перевоплощении. Мы были бы признательны д-ру океана). Камень в найденном там дольмене Эвансу-Вентцу, если бы он дал на него ответ. В (напоминающем дольмены в департаменту Марна, в принципе, допустимо, что в случае вхождения Западной Европе, на юге России и в Нужной Индии) сознания в неродившееся тело эмбриона это г имеет отверстие, назначение которого Ч открыть вхождение происходит таким же путем, как при путь для свободного прохождения адрро, двойника прерванном смертью сознании. Но при вхождении в умершего, к естественному его местопребыванию в уже родившееся тело применение этой способности голове.
(сиддхи) будет, вероятно, представ-пять собой Согласно | представлениям индуистов (Претакхан овладение (авеша) сознанием и телом другого, что да в Гаруда Пурана) в теле есть девять отверстий, отличается от первого, более распространенного, случая через которые входит знание, приобретаемое путем тем, что сознание не возвращается в свое прежнее тело, опыта. В дуловном плане они являются владыками которое, как можно предположить, умирает после (натха), или гуру1. Желательно, чтобы выходом для того, как сознание его оставило.
праны служило одно из отверстий выше пупка. Но Если происходит перенос сознания, тогда, конечно, наилучшим из, них является отверстие в теменном шве, нет Бардо, которому сопутствует отключение сознания называемое бр\умарандхра. Оно находится над мозгом в момент смерти. Только в случае Бардо умершему и служит средоточием йогических сил, называемым читают эту книгу.
тыхячелепестным лотосом (сахасрара падма), в кото ^Перед наступлением смерти, когда дыхание долж пом, Дух наиболее проявлен, так как именно здесь на но прекратиться, умирающему дают наставление и ходится его вместилище. Этим объясняется ношение прижимают артерии. Это делается для того, чтобы правоверными индусами пряди волос (шикха) на этом умирающий сохранял сознание и направил его по месте, хотя некоторые ошибочно считают, что онас правильному пути, так как от состояния сознания в мо служит для того, чтобы отправлять на небо или в ад, мент смерти зависит будущая жизнь индивидуума, ко ухватывая за эту прядь того, кто ее носит. На самом торая есть следствие непрерывной трянсформаттии пп деле шикха символизирует флаг с древком, поднятый ного состояния сознания R другое называемое суще в честь обители Высшего Бога, который есть Чистое ствованием. У католиков и индуистов также перед Сознание. В последней работе Ланселена (С. Lan-celin.
умирающим непрерывно читают молитвы и повторя La Vie posthume, p. 96) на иллюстрации, пред ют священные имена-& ставляющей картину художника, этого отверстия не.
Ср.: Tantrik Texts, vol. vii, p. 23,Ч буддийская Шричакрасамбхара тантра. Ср.: A. Avalon's TantrilT"Texts, vol. viii, p. 2.
УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) Этот ясный бесцветный свет является чувственным видно, но его можно рассмотреть на вкладной иллю символом Пустоты, не имеющей формы, и, как ска страции 8 второго издания Serpent Power (Змеиная зано в индийской Гите, находится за пределами сила) Артура Авалона, с. 93.
Света Солнца, Луны и Огня. Он ясный и бесцветный, В то время как в основе религиозных верований и в то время как объекты, имеющие майик (форму), практики древних народов могут лежать различные различны по цвету, так как цвет присущ форме и яв представления об организме человека, в учении йоги головной мозг является главным центром сознания, ко- ляется ее свойством, тогда как то, что не имеет фор торому подчинены все другие центры, находящиеся в мы, бесцветно. Психофизический хроматизм одина позвоночном столбе. При выходе потока жизненной ковый в индийских и буддийских тантрах, а также энергии через главный (сушумна) нерв (нади) нижние встречается в некоторых мисдннеских^-направлениях органы тела лишаются жизненной силы, и тогда за ислама. 2t^i^J^L_ метно активизируется деятельность головного центра.
Что же представляет собой<Пчстота? Она не есть В экзотерическом учении упоминается Судная абсолютное ничто. Она алогична, и к ней не при книга. Это метафорическое название Книги Памя менимы никакие категории, относящиеся к миру имен ти. Ее чтение Ч это вспоминание умирающего в мо и форм. Какой бы точки зрения ни придерживался мент смерти всей его земной жизни1.
буддист-мадхьямик1, ведантист считает, что даже Пу После этого жизненный поток покидает место стота бытийна. Он понимает ее как существующую своего последнего пребывания в теле. Согласно уче (ласти Ч которая есть). Следовательно, согласно нию йоги, мысль и дыхание взаимосвязаны. Выход этому взгляду, Пустота есть отрицание всех жизненного потока через брахмарандхру означает, что определений, кроме утверждения лесть. Такое мнение он сосредоточился в наивысшем центре. Перед выхо было высказано в работах, посвященных буддийскому дом из этого центра, пока сознание не оставило нигилизму. Но Пустота есть ничто с точки зрения тело, осуществляется передача умирающему психичес опыта, ограниченного миром форм, и поэтому она не кой энергии с помощью ритуала, который создает существует для тех, кто не имеет никакого другого условия для спокойного перехода в другой мир и, как опыта.
следствие, благоприятного нового рождения.
Изложение учения буддийской Махаяны, на мой В момент смерти обычное сознание, то есть вос взгляд, наиболее краткое и понятное из всех, содер-:
приятие объектов внешнего мира, прерывается. Насту жится в тибетском трактате The Path of Good Wishes of,пает состояние, сходное с обмороком. Оно есть ре Samanta Bhadra (Путь благопожеланий Саманта (Ьультат проявления сдерхгозн^иия Ч Ясного CRP-ТЯ Бхадры), который я опубликовал в седьмом томе ПУГ,- Tantrik Texts (p. xxi и далее) и здесь сейчас про р ^^ - д у ^ у комментирую.
Уотьт и тогда сознание, воспринимающее объекты Все Ч либо сансара, либо нирвана. Первая пред внешнего мира (виджняна скандха), отключается, ус ставляет собой опыт, ограниченный шестью мирами тупая место Чистому Сознанию, которое всегда гото (лока), и означает познаваемое путем опыта (локь во дать знать о себе тем, у кого есть воля и силы ян/ne).СНирвана, в отрицательном выражении, есть найти его.
Последователь северобуддийской школы мадхьямиков, основанной О вспоминании всей прожитой жизни сообщают многие из тех, кто в начале н. э. великим философом Нагарджуной.Ч Прим. пер. О. Т- находился на грани смерти, например спасенные от утопления.Ч У. И.
Э.-В.
УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) прекращение этого опыта, который неотделим от ном из четырех других локах. В космическом аспекте рождения и смерти и связанных с ними страданий. инливияуума есть ^_MOU9L по-тибетски sGyuma, что означает лиллюзорное зрелище. Не В строгом смысле Пустоту даже нельзя назвать ведение в самом общем смысле является причиной нирваной, так как нирвана Ч термин, выражающий прагматического отношения индивидуума к самому отношение к миру, а понятие ПУС;
,ТПТ^1 не подразу себе и к окружающему его миру, а с точки зрения мевает никаких отношений. В положительном смыс трансцендентального опыта, оно является источником ле в этом состоянии приобретается совершенный опыт, неправильного представления индивидуума о себе и который есть Состояние Будды, которое, с точки зре мире. Это главная причина ошибок (в мыслях, чув ния познания, есть сознание, не заслоняемое тьмой ствах и действиях), представленных как шесть ядов бессознательного, то есть сознание, свободное от (в индуизме называемых шесть врагов) шести лока всех ограничений. В эмоциональном плане Ч это чи сансары. Ими явлшртся|гордыня^зависть^тень (или ;
тое блаженство, в котором нет даже следов печали, невежество)^гневгььжадность и(рохоть, из которых в а в волевом аспекте Ч это свобода действий и всемо тексте названы только пять. В книге неоднократно гущество (Амогхасиддхи). Совершенный опыт Ч веч подчеркивается важность для умирающего и умершего ное, а точнее, вневременное состояние. Несовершен воспринимать свои видения в момент смерти и после ный опыт также вечен в том смысле, что вселенные, смерти как создания своего собственного, зависимого в которых он приобретается, бесчисленны^Религиоз от майи ума, скрывающего от него Ясный Свет ПУ ная, то есть практическая, задача состоит в том, чтобы СТОТЫ. Если он придет к такому пониманию, то до от ограниченного опыта перейти к полному, называ стигнет Освобождения на любой ступени.
емому в Упанишадах Пурнп (ПРПОГТНЫЙ), ЧТО дости Эта философская концепция очень напоминает ин гается путем устранения причин, заслоняющих свет дийскую Майявада Веданту, которую в вишнуистской знания. В основании этих двух видов опыта лежит Падма Пуране называют плохим писанием и скрытым буддизмом (майявадам асаччастрам праччханнам i. Если бауддхам). Однако ее великий комментатор, несрав бы ее не было, Освобождения было бы невозможно ненный Шанкарачарья, как называл его Вильям Джонс, достигнуть. Человек в действительности свободен, но критиковал буддистов за их отрицание вечного ля он этого не сознает. Осознавая это, он освобождает (атма) и субъективизм, утверждая в то же время, что ся. В буддийском писании Праджня парамита есть такие понятия, как личное ля и внешний мир, явля великое изречение: С Форма (рупа) есть Пустота, а ются лишь прагматическими истинами, утрачивающи Пустота Ч форма1.1) Познавший Пустоту, ми свой смысл при достижении Освобождения, кото становится Буддой Ч Знающим, а тот, кто не рое мало чем отличается от буддийской Пустоты. Хотя познал ее, продолжает свое существование в сансаре, и есть различие между этими системами, оно не оставаясь в неведении.) Итак, есть два пути Ч путь столь велико, как принято считать. Но это уже воп знания и путь неведения^ Первый ведет к нирване и рос, не относящийся к нашей теме.
является ее фактическим достижением. Второй^ Видения, возникающие в посмертном состоянии, вос означает продолжение жизни в теле человека или принимаются умершим как вполне реальные, если животного или же в од- он не осознает их иллюзорности и не стремится из- См. Tantrik Texts, vol. vii, p. 33.
84 УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) Прочитав впервые описание пятнадцати дней, сле бежать их и достичь Пустоты. Ясный Свет описыва дующих после выхода умершего из лобморочного со ется в Бардо Тхёдоле как ослепительное сияние, по стояния, я сначала принял его за описание постепен добное яркому солнечному свету, весной оживляющему ного расширения ограниченного сознания, аналогич все в природе. Это упоительное зрелище не дает, ко ного тому, что выражено в тридцати шести таттвах нечно, объяснения самой сути того, что оно на самом Северной Шайвагамы и ее тантрах и представлено в деле собой представляет, так как оно не объект, а вй- ритуальной форме в тантрийском обряде Бхутташуд димое:в1!фажедие_-Выу1ре1Шт. состояния} которое дхи и в Лайя (Кундалини) йоге. Однако, вникнув глуб есть же, я увидел, что это не так. После окончания Первого нодиуемое_блаженство. В этой связи представляет Бардо сознание, существовавшее в момент смерти, сразу интерес следующее высказывание китайского ученого восстанавливается, минуя промежуточные ступени.
г-на Су в его статье об Аватамсака Сутре (гл. XV):
Снова возникает психическая жизнь, являющаяся [Бодхисаттва излучает свет, называемый Видение продолжением того состояния, в котором умерший на Будды, чтобы побудить умирающих думать о Татха- ходился перед самым лобмороком1. Жизнь, начинаю гате и таким образом помочь им перейти после ! щаяся сразу после смерти, согласно этому взгляду и по мерти в чистые сферы Будды.), утверждению спиритов, подобна предшествовавшей J^ Умирающего или уже умершего призывают сосре ей и является ее продолжением.
доточиться на Ясном Свете и таким образом достиг % нуть Освобождения. Если он выполнит это, значит, он В описаниях Сведенборга и в современной пьесе сам уже поднялся до этого состояния. Но, как прави Outward Bound (Идущие туда) также отмечается, ло, ввиду привязанности к мирской жизни (санскары), что умерший не знает сначала, что он лумер. Све он не следует этому совету. Тогда ему показывают денборг, который также описывает промежуточное вторичный Ясный Свет, который есть тот же свет, состояние, указывает, что, за исключением тех, кто НО ЧаеТИЧНО ^яггтпнш*мкт уямрй УнинРргутыц. ЕсЛИ ум сразу был вознесен на небеса или низвергнут в ад, не найдет в нем успокоения, Первое Бардо', или Чик умерший в первое время переживает состояние, сход хай Бардо, которое может длиться несколько дней ное с его земной жизнью: оставив тело, он продол или одно мгновение (в зависимости от уровня созна жает жить впечатлениями своей прошлой жизни, и не ния умершего), закончится.
имея никаких других, не осознает своей смерти2.
jfo На следующей ступени (Чёньид Бардо) восстанав Приведем два примера, подтверждающих доктрину ливается восприятие объектов внешнего мира, которое о продолжении жизни после смерти и сходстве жиз существовало в момент смерти. В некотором смысле ниг следующей сразу после смерти, с опытом земной это можно сравнить с выходом из обморока. Но это жизни. Один из них Ч свидетельства об имеющих не состояние бодрствования, в котором человек нахо место в Индии явлениях несчастных духов (прета).
дится при жизни. Комплекс души, перестав воспри Духов успокаивают с помощью ритуала прета шрад нимать Пустоту, впадает в состояние, подобное сну дха, совершаемого в священном городе Гайя. Подобный со сновидениями. Оно продолжается до тех пор, пока случай имел место и в Англии. Рассказывают, что при- душа не воплотится в физическое тело, и тогда нас тупит ее действительное пробуждение для новой жиз Yogavashishtha, CLX, v. 41.
ни на Земле, так как земной опыт есть жизнь в Swedenboig. De Coelo, 1868, p.
493-497.
этом теле.
УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФЛ) _ УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) зрак перестал появляться после того, как была отслужена еще кажется, что у него такое же физическое тело, заупокойная месса. Как объясняют, явление призрака было какое было прежде. Это воображаемое тело, которое, вызвано тем, что душа одного католика, находившаяся в как сказано в рассматриваемой нами книге, не отра чистилище, пожелала, чтобы был совершен обряд, о котором жается в зеркале и не создает тени, может совершать она знала из опыта прошлой жизни как о приносящем чудеса: проходить сквозь горы и т. п., так как вооб успокоение умершим. В Индии умершие хотят, чтобы по ражение Ч самая могучая сила в магии. Даже в зем ним был совершен индуистский обряд, наделяющий новым ной жизни человеку может казаться, что у него есть телом взамен уничтоженного огнем физического тела. Души конечности, которые на самом деле ампутированы.
усопших (согласно утверждениям индийцев) не перестают После ампутации ноги выше колена человек ощуща быть индуистами, католиками и т. д., то есть не утрачивают ет пальцы на ноге и испытывает зуд в ступне ноги с после смерти своей веры. Также не всегда и не л., РазУ Л (отнятой и зарытой несколько дней назад). Так и (согласно этому взгляду) теряют они свои привыч-* / W, в умершему кажется, что у него есть физическое тело, том числе привычку пить и курить. Но виски и сигары, хотя он уже отделен от него этим великим хирур которые они употребляют в потустороннем мире, гом Ч смертью. В таком воображаемом теле он пере нематериальны. Как сновидения состоят из того, что человек живает состояния Бардо.
воспринимает во время бодрствования, так и в посмертном ЛЛ В Первом Бардо он видит проблески Ясного состоянии тому, кто имел привычку пить и курить, кажется, та как Дхармакаю, называемую профессором что он все еще это делает, но на самом деле он пьет Сильве-" ном Леви лэссенциальным телом. Это то, призрачное виски и курит призрачные сигары, хотя они что не имеет формы (apyna), Дхармадхату, или кажутся ему такими же настоящими, какие он употреблял изначальная субстанция Дхармы, откуда выходят все при жизни1.
Благословен-,, ные (Татхагаты).^то тело будды в Затем наступает момент осознания умершим факта нирване. Второе! тело, или Самбхогакая, состоит из собственной смерти. Но поскольку он сохраняет вос тонкого вещества! (рупаван), которое видят поминания о своей прошлой жизни, ему сначала все бодхисаттвы. Оно является вторым проявлением Дхармадхату.уВ третьем теле^Р (Нирманакая) Пустота, или Состояние Будды, проецируется во множество л ' Мне рассказывали об одном европейце-плантаторе, умершем в джунглях Малабара, на юго-западе Индии, и там же местными жите личностей, имеющих видимое материальное тело. В лями похороненном. Друг умершего, посетив могилу через несколько таких формах являются на Землю Будды (Будд много, лет, увидел ее обложенной и обставленной пустыми бутылками из под виски и пива. Испытывая крайнее недоумение при виде этого, а не только один Гаутама, как думают некоторые).
он потребовал объяснений, и ему рассказали, что дух сахиба доставлял Если умерший правильно воспримет Ясный Свет местным жителям много беспокойства, и они ничем не могли успо коить его, пока один старый знахарь не сказал им, что дух умерше Первого Бардо, он получит Освобождение в Дхарма го жаждет виски и пива, к которым он имел пристрастие в течение кае.^о Втором Бардо Освобождение достигается пу многих лет и которые были причиной его смерти. Хотя сами местные 'жители, следуя религиозному запрету, отрицательно относились к тем перехода в Самбхогакаю. (Райские обители, о ко употреблению спиртного, они стали покупать виски и пиво тех ма торых упоминается в книге, являются, на мой взгляд, рок, которые предпочитал сахиб, и, совершив обряд по умершему, его другим наименованием.)^, в Третьем Бардо Ос выливали содержимое бутылок на могилу. Видя, что это помогает ус покоить дух, они, в целях самозашиты, продолжали применять это вобождение достигается в Нирманакае.
средство.Ч У. Й. Э.-В.
Во время пребывания во Втором и Третьем Бардо умерший находится в мире майик (мире форм), и УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФЛ) УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) если тогда достигается Освобождение, оно имеет форму леющий над ним грех, но из этих шести ядов упо (рупаван). В этих Бардо умерший находится под влиянием мянуты только пять. Некоторые из этих искажений текста обнаружил редактор, а другие были выявлены двух начал, так как в это время и в дальнейшем он мной после тщательного ознакомления с переводом. получает впечатления от двух источников бытия. С одной '.- 'Х "' :.Х' -Х:.-:/ :. ' ::;
'":. стороньЦэто пять дхьяни-будд Самбхога-каи плана. ХХ.ХХ"!
Нирваны, символами которых являются различные цвета Мирные дэваты присутствуют в шестой и седьмой ослепительной яркости и эманации дхьяни-будд в день, а гневные Ч начиная с восьмого дня. Последние обликах мирных и гневных богов.^И одновременно с появляются в устрашающих обликах, описанных в буд этим планом возникают видения шести лока сансары.
дийских и индуистских Шакти тантрах, с их бхайра- Эти шесть лока, за исключением одного (если такое вами, бхайрави, дакини, йогини и т.д. В-Хиндуизме;
' утверждение не является искажением текста, где где боги также различаются по классам, гневные бо упомянуто сочетание серого или черного цвета жества символизируют разрушительную силу Вели преисподней с синим Ваджрасаттвой), имеют такие же кого Бога и его эманации, хотя, в действительности, цвета, как и их нирванические корреляты, но Бог никогда не разрушает, а возвращает в Себя потускневшие. Упомянуты ляды этих лока, которые и Вселенную. м.:Х.:-.-.. = есть грехи их обитателей. В это время к духу умершего Однако сила, разрушающая мир, всегда приводит в обращаются с наставлением искать Освобождения с ужас тех, кто привязан к миру. Все плохие действия помощью сострадательных будд и дэват (богов) плана (адхарма) также разрушительны, и, как утверждается в Ниозаны и в то же время сторониться лока (сансары).^С тексте, плохая карма умершего, накопленная в сансаре^ буддами, дэватами и лока коррелируют некоторые отражается на нирваническом плане как образы богов ниданы (причинные связи), скандхи (составные низшего плана Бардо, при виде которых умерший элементы), материальные стихии и их цвета. Эта часть испытывает сильный страх и, пытаясь укрыться от текста, очевидно, испорчена. Нет полного перечня нидан них, спускается все ниже и ниже до состояния, которое и скандх. Не соблюдается последовательность: виджняна в конце концов, приводит его к рождению в одном скандха должна упоминаться первой вместе с из лока.
Вайрочаной, а нама-рупа Ч с Ваджрасаттвой. Названы Говорится, что мирные дэваты исходят из сердца, а только четыре из пяти стихий. Не упомянут а(|ц*р, гневные Ч из головы. На мой взгляд, это утверждение ассоциируемый с Вайрочаной и вид-жняной. Цвета не следует связывать с учением йоги, называемом природных стихий Ч такие же, как в индуистских Змеиная Сила, и ее шести центрами, которое крат тантрах, за исключением зеленого цвета воздуха, ко изложено редактором во второй главе послесловия.
символизирующего зависть асуров, в то время как в По его мнению, тибетцы применяют эту йогу и пре индуизме воздух ассоциируется с дымчато-серым подают ее индийский вариант (но лично я не распо цветом. Также шесть лока перечислены в по лагаю этими данными). Я считаю, что сердце и го следовательности, отличной от общепринятой: сначала лова упомянуты здесь вовсе не как йогические цент должны были бы быть упомянуты лока более высоких ры, и, скорее всего, здесь подразумевается тот факт, ступеней Ч дэв,Часур иЧлюдей, а затем лока Ч что мирные божества являются отражением (как и ска несчастных духов (прет),Чживотных и-преисподняя. С зано в тексте) чувства любви умершего, исходящего каждым лока соотносится один из ядов, то есть дов- из его сердца. - ' *. Х,..."..- г.. > / УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) Позволю себе сделать также замечание относи- Суде и получит неразрушающееся тонкое тело, в ко тельно использования мантр, о которых редактор рас- тором он должен будет переносить ужасные муки.
сказывает в третьей главе послесловия. Несомненно, Но так как ни наказание в преисподней, ни награда тибетцы используют санскритские мантры, но так на небесах не длятся вечно, умерший в конце концов как мантры в тибетских книгах часто встречаются в возвращается на Землю, но только после искупления очень искаженном виде, то отсюда следует, что ти- всех грехов страданиями в преисподней или по окон бетцы не придают большого значения звуковой сторо- чании срока пребывания в счастливых небесных сфе не мантр. О соответствии их теоретических положе- рах, которое умерший заслужил своей кармой. Если, ний о мант- pax индуистским я не берусь судить1. однако, ему предназначено сразу родиться на Земле, Индуистская теория, которую я попытался изложить в он видит врачующихся мужчин и женщин. На этой моих работах (например, в Garland of Letters Ч последней ступени, ведущей к пробуждению для но Гирлянда из букв), все еще до конца не изучена и вой жизни, он, придя к осознанию того, что у него остается, наверное, самой трудной из всех доктрин нет тела из плоти и крови, испытывает страстное индуизма. Хотя в тибетском буддизме, возможно, желание его получить, чтобы снова наслаждаться жиз практикуется Мантра-Садхана, она, по-видимому, бу- нью на земном плане.
дет отличаться от индуистской так же, как различают- Психоаналитик найдет в этой книге интересные ся эти две религии. для него сведения, подтверждающие взгляды Фрейда.
Приблизительно в пятнадцатый день происходит Здесь говорится, что, если умерший должен родиться Переход в Третье Бардо, и, оказавшись там, умер- существом мужского пола, он ощущает себя им и ший, если он еще не достиг Освобождения, испыты- испытывает тогда сильную ненависть к отцу и лю вает желание родиться вновь. Видения его прошлой бовь к матери, и, наоборот, если он должен родиться жизни теперь тускнеют, а его будущую жизнь пред- существом женского пола, чувствует любовь к отцу и вещают знаки, отражающие зародившееся в нем жела- ненависть к матери. Это старая буддийская истина. О ние начать эту жизнь.*Комплекс души принимает ней сообщается и в других трактатах. Профессор Де цвет того лока, в котором ему предстоит, в зависи- ля Балле Пуссен приводит выдержку из одного такого мости от кармы, родиться Ч на небесах или в других источника: (Дух, охваченный желанием любить, лока.^Если карма умершего ведет его в преиспод- направляется в уготованное ему место. Даже в боль нюю, он будет приговорен к этому наказанию на шом удалении от него он видит с помощью зрения, открывшегося под воздействием этого желания, место своего рождения. Видя своих отца и мать в объ Тибетцы заимствовали тантризм из Индии, о чем свидетельствует известное тибетское житие Джецюна-Миларепы (великого тибетского ятиях, он испытывает влечение к матери и ненависть йога и святого), и, по-видимому, также оттуда пришли различные си к отцу, если должен родиться мужчиной, а если дол стемы йоги, в том числе Лайя (Кундалини)-йога. Хотя при заимство вании многих индийских мантр были, несомненно, допущены не жен родиться женщиной, то испытывает влечение к поддающиеся исправлению искажения, практикуемая в Тибете Лайя отцу и ненависть к матери (De la Vallee Poussin.
{Кундалшш)-йога, за исключением заимствованных и включенных в тибетский язык терминов, а также методов применения, скорее всего, Bouddhisme: Etudes et Materiaux, Abhidharmakosha, iii, в принципе сохранялась без изменений главным образом потому, что 15, p. 25)) В цитируемой работе приводятся также ин передавалась от гуру к гуру, а не письменно. Сведения, содержащиеся в тибетских трактатах, имеющихся у редактора в оригинале и перево- тересные сведения об эмбрионе (см. также работу дах на английский язык, наводят на эту мысль.Ч У. Й. Э.-В.
La Theorie de douze causes этого же автора).
УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) _ Наконец наступает момент, когда умерший покидает дение сознания в материнское лоно, из которого оно мир сновидений Бардо и входит в утробу из плоти и рождается снова в состоянии, которое является созна крови, а затем, выйдя оттуда, снова начинает "& свою нием при рождении. То, что возвращается на Землю, земную жизнь. Это то, что называется дег>евод_- не отличается радикальным образом от того, что по или ^"ДЩШШ- новым рождением в физическом кинуло Землю в прошлой жизни, ибо сознание при теле, и именуется на санскрите х?нсяР"й, то есть су- рождении есть следствие трансформации прежнего ществованием в мирах, в которых рождаются, умирают и сознания и не имеет независимого существования.
снова рождаются (пунарутпатти). Ничего нет постоянного, Так образуется цепь рождений флюидного комп все преходяще. Комплекс души не является точно таким, лекса души (термин проф. Де ля Балле Пуссена), и каким был мгновение назад, и так же, как тело, подвержен этот ряд психических состояний продолжается с пере постоянному изменению. Это ряд последовательных рывами, во время которых происходит вхождение в (сантана) и вместе с тем различных состояний, длящихся материнскую утробу.
всего лишь мгновение, причем между этими состояниями Как утверждает Де ля Балле Пуссен в своей другой существует объединяющая связь, так как любое состояние в работе Ч Way to Nirvana, p. 85 (Путь к каждое данное мгновение является результатом изменений, нирване),Ч сознания, рождающиеся на небесах или в происходивших во всех предыдущих состояниях, и источником преисподней, создают сами для себя тело из всех будущих изменений, которые потенциально в нем бесформенного вещества. Поэтому рождение в этих заключены. мирах происходит сразу после смерти. Но Описанный процесс не прекращается со смертью и воплощение в физическом теле представляет собой, происходит в скандхах (составляющих организма), от- как утверждают, отличный от этого процесс. Для личающихся от оставленного физического тела, кото- зачатия и рождения необходимы соответствующие рое теперь изменяется другим путем. Но есть и разли- физические условия, которые могут отсутствовать в чие в этом процессе до и после смерти. Посмертное момент смерти. Говорят, что в этих и в ряде других состояние является всего лишь следствием кармы, на- случаев сознание в момент смерти не может сразу копленной в прошлой жизни, и не создает новой перейти в состояние, при котором происходит новое кармы, ибо карма создается только во время жизни в рождение. По мнению проф. Пуссена, этот трудный физическом теле. (Буддизм, индуизм и христианство вопрос был разрешен теми школами, которые, сходятся в том, что судьба человека решается на Земле, признавая промежуточное существование но в вопросе о том, живет ли человек на Земле (антарабхава), утверждают, что сознание сразу после один раз или больше, христианство, как было уже смерти живет жизнью гандхарвы, продолжающейся сказано выше, придерживается отличного от буддизма семь или сорок девять дней (ср. с сорока девятью дня и индуизма взгляда.) Нет перерыва (уччхеда) в созна- ми Бардо), и этот гандхарва создает из половых кле нии, но есть непрерывное изменение. Сознание в мо- ток эмбрион, как только у него появляется такая воз мент смерти является исходным состоянием, за которым можность. Эта теория, если мы ее правильно понима следуют другие описанные выше состояния сознания. ем, является примитивным вариантом учения о Бардо.
Карма затем порождает вполне определенное желание, Все философские учения о карме включают положе или мысленное действие, и тогда происходит вхож- ние о том, что непрерывное течение жизни не мо жет быть приостановлено. Так как этот процесс не состоит из независимых состояний, комплекс души 94 _ УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) бодой выбора, существование которой подразумева не может воплотиться, пока для этого не будут созда ется в тексте, ибо умершему неоднократно даются ука ны соответствующие условия. Закон, определяющий зания, что он должен и чего не должен делать? В воплощение существ,Ч тот же самый закон, который каждом индивидууме, несомненно, действуют раз создает условия для него. Как подчеркивается в книге, личные тенденции (санскара). Но это утверждение не тела пребывающих в преисподней и на небесах не может служить ответом на вопрос. Если созревшая состоят из грубой физической материи.
карма определяет поступки, тогда советы бесполезны.
Д-р Эванс-Вентц снова поднимает вызывающий Если же душа свободна и может выбирать, судьба противоречивые мнения вопрос о переселении души не зависит от кармы. Индуизм учит, что, несмотря на человека в тела низших существ, в которое, как он влияние кармы, атма по своей природе свободна.
отмечает, верят многие индуисты и буддисты. В этом Здесь напрашиваются два ответа на поставленный трактате оно, по-видимому, также признается, но как вопрос. В дополнение к тому, что будет сказано экзотерическая доктрина. Хотя многие верят, что душа ниже, следует признать, что наставления, действуя как человека может постоянно жить в теле существа, низ внушение, пробуждают в индивидууме какую-то одну шего по отношению к человеку, так же, как в чело из скрытых сил, побуждающую следовать этим нас веческом теле, эта вера есть, по-видимому, плод тавлениям. Кроме того, в изложенном в книге учении фантазии. Тело не может функционировать при таком допускается, что одна душа может помочь другой. От несоответствии между ним и вселившейся в него ду сюда молитвы об умершем и передача ему другими шой. Суть учения, вероятно, состоит в том, что, по своих заслуг, то есть исполнение ритуалов, аналогич скольку человек эволюционировал через низшие фор ных индуистской преташраддхе, католической заупо мы (в индуизме упоминается 8 400 000 различных ви койной мессе и фатихе в исламе. Как утверждают, в дов рождений, предшествовавших появлению челове этом и других случаях одна личность может влиять на ка1), он также может спуститься вниз в те же самые другую как при жизни, так и после смерти, но не низшие формы существования, из которых с таким через обычные органы чувств, а иным способом. Не трудом развилось человечество, если не воспользуется следует также забывать о влиянии коллективной кар предоставленной ему возможностью совершенствова мы. Судьбу индивидуума определяет не только его ния и будет преступать нравственные законы. Санск собственная карма, но и карма общества, к которому ритский термин дурлабхам Ч с трудом получаемое он принадлежит. Само значение учения о перевопло Ч выражает мысль о трудности обретения щении представляет собой более обширный вопрос, человеческого тела. Однако, как поясняет д-р Эванс но здесь он не может быть рассмотрен.
Вентц, такое падение человека должно сопровождаться Еще много интересного можно найти в этой за утратой человеческих качеств и поэтому может мечательной книге. Я предоставляю читателю возмож произойти только в течение длительных периодов ность сделать это самому и закончу на этом мой обзор.
эпохи творения.
Добавлю только несколько слов о том, как создава Если ряд (сантана) состояний сознания определя лась представленная здесь книга. Этой книге повез ется кармой прошлого, то как это согласуется со сво- ло, потому что она хорошо переведена и отредакти рована благодаря знанию предмета и интересу к нему Этими формами являются растения, обитатели водной среды, редактора д-ра Эванса-Вентца. Ему, в свою очередь, пресмыкающиеся, птицы, четвероногие, обезьяны и человек. См. Бри хад Вишну Пурана.
4- УЧЕНИЕ О СМЕРТИ. (ПРЕДИСЛОВИЕ СЭРА ДЖОНА ВУДРОФФА) _ ВВЕДЕНИЕ^ повезло с Учителем Ч переводчиком этой книги, Жизнь с ее явлениями можно уподобить сновиде ныне покойным ламой Кази Дава-Самдупом (тиб. Zla нию, фантому, пузырю, тени, блеску росы или вспыш va-bsam hgrub). Я впервые познакомился с ним, когда ке молнии и представлять ее следует именно такой.
он был главным переводчиком полномочного Слова Будды (Алмазная Сутра) представителя Тибета при индийском правительстве Ч его превосходительства Лончен Сатры. Он также I. ЗНАЧЕНИЕ БАРДО ТХЁДОАА был введен в штат политических советников при Его Как вклад в учение о смерти, загробной жизни и Святейшестве Далай-Ламе во время его визита в перевоплощении то, что мы по-тибетски называем Индию. Известие о неожиданной кончине ламы было встречено с большой скорбью. Он умер в Калькутте, Введение в большей его части основано на комментариях пере где в то время в должности доцента преподавал в водчика, продиктованных им редактору в Гангтоке, Сикким, в период работы над переводом этого трактата. Лама считал, что его английский университете тибетский язык. Эти должности и другие перевод Бардо Тхёдола должен быть опубликован с комментариями, в (о них сообщает д-р Эванс-Вентц) в достаточной мере которых он разъясняет сложные понятия и иносказательные выражения, составленными не только для того, чтобы облегчить понимание текста, свидетельствуют о его прекрасном знании тибетского и но и исполнить пожелание его покойного гуру, касающееся всех английского языков. Здесь я могу еще добавить, что переводов на европейский язык текстов эзотерических учений Школы Великого Совершенства, в которые он посвятил своего ученика Ч он знал и санскрит, и это помогало нам в наших бе переводчика этой книги. И в соответствии с этим пожеланием седах при обсуждении значений философских и ре комментарии, составленные на основе комментариев его гуру, были переданы редактору и включены в эту книгу.
лигиозных терминов тибетского буддизма. Я могу го Задачей редактора было связать, систематизировать и иногда до ворить от себя лично о его достижениях, так как я полнить эти толкования аналогичными сведениями из самых разных много общался с ним, когда он готовил для меня пере- источников, которые, по его мнению, сделают эти комментарии бо лее понятными западному читателю, на которого эта часть книги в вод тибетской Шричакрасамбхара тантры, опублико основном рассчитана.
ванной затем в седьмом томе тантрийской серии Ч Переводчик также считал, что введение поможет избежать непра вильного толкования Бардо Тхёдола и защитить его от дискредита Tantrik Texts (Luzac & Co.). Зная этого выдающегося ции противниками буддизма и оппонентами учения данной секты Се человека, я полностью согласен с мнением о нем верного буддизма.
Он также не исключал, что введение такого содержания может д-ра Эванса-Вентца. Пусть их совместная работа при стать объектом недоброжелательной критики, если будет воспринято как несет заслуженный успех и вдохновит д-ра Эванса философский эклектизм. Что бы ни случилось, редактор может только еще раз повторить сказанное им в иной форме в предисловии, что Вентца на опубликование других текстов из числа ему введение и тесно связанные с ним примечания к самому тексту принадлежащих, о которых мне известно с его слов.
предназначены разъяснить психологические концепции и учения, отно сящиеся к Бардо Тхёдолу, которые были ему преподаны посвященны ми в них адептами, имеющими исключительное право их толковать.
Оксфорд Если критики будут обвинять редактора в том, что он комменти 3 октября 1925 г.
рует учение Бардо Тхёдола с позиций верующих в него последо Джон Вудрофф вателей Северного буддизма, а не христиан, то редактор на это не будет давать никаких оправдательных разъяснений, так как считает, что нет оснований требовать от него какой-нибудь иной интерпре 'тации. АНТРОПОЛОГИЯ имеет дело с тем, чтоДсу1цестаует действитель в ностиг_'л_лдыоД всех беспристдастньк..жсет.едоШдел_п_елигий додж-но быть приобретение таких научных данных, которые в будущем помогут человечеству открыть Истину Ч ту Универсальную Истину, которую все религии и все секты признают когда-нибудь основанием объединяющей их Вселенской Религии и Церкви.
4* //. ЯЗЫК СИМВОЛОВ ВВЕДЕНИЕ ляющие жизнью человека. Однако нередко это уче Бардо Тхёдол (Освобождение посредством слуша ние воспринимается как иррациональное, так как боль ния в посмертном состоянии) или Тибетская книга шая его часть изложена на тайном языке. Д-р Уодделл мертвых1, занимает особое место среди священных (L. A. Waddell) на основании тщательных исследова книг мира. Являясь кратким изложением главных уче ний пришел к выводу, что ламы владеют ключами ний буддизма Махаяны, она представляет огромную к переданным Буддой знаниям, фактически неизвест ценность как религиозно-философский и историчес ным европейцам1.
кий памятник. Будучи трактатом, по существу осно Ученые ламы, как и покойный лама Кази Дава ванным на оккультных разделах философии йоги Самдуп, считают, что с древнейших времен суще (которые преподавались в качестве главнейших наук ствует известный посвященным интернациональный в знаменитом университете в Наланде Ч Оксфорде тайный код, позволяющий проникать в тайный смысл древней Индии), эта книга, вероятно, одна из самых этих оккультных учений, все еще ревностно охраняе значительных из числа переданных Западу. Как путе мых религиозными обществами Индии, Тибета, Ки водитель мистического содержания для ушедших в тая, Монголии и Японии.
другой мир с его многими иллюзиями и различными Западные оккультисты также склонны считать, градациями, границы которого Ч смерть и рождение, что иероглифические письмена Древнего Египта и она имеет большое сходство с Египетской книгой Мексики являются в некотором роде популярной, или мертвых, что наводит на мысль о возможности их экзотерической, версией тайного языка. Они утверж происхождения из одного источника. Но пока мы до дают, что Платон и другие греческие философы подлинно знаем, что зерно учений, которые здесь из иногда пользовались символическим кодом, когда ложены для читающих по-английски, было сохранено излагали учения Пифагора и орфиков, что в кельтс для нас многими поколениями святых и мудрецов ких странах друиды передавали все свои эзотеричес Тибета Ч этой богохранимой страны Снежных гор.
кие знания с помощью символов, что притчи в про поведях Христа, Будды и других великих учителей II. ЯЗЫК СИМВОЛОВ выполняли такую же роль, что через такие произведе ния, как басни Эзопа, миракли и мистерии средневе Бардо Тхёдол уникален в том смысле, что в нем ковой Европы, в современную литературу Запада описан в доступной для умозрительного восприятия проникли древние символы Востока2. Как бы то ни форме весь цикл существования в мире явлений (сан сарё) между смертью и рождением, то есть древнее L. A. Waddell. The Buddhism of Tibet or Lamaism.
учение о карме, или последствиях (называемой Эмер London, 1895, p. 17.
Есть основания полагать, что одним из источников этического соном воздаянием), и о перевоплощении, которые учения, легшим в основу некоторых басен Эзопа (а также имеющих рассматриваются как главные законы природы, управ- общие с ним черты индийских Панчатантры и Хитопадеши), яв ляются содержащие аллегории простые народные сказки Востока о жи вотных, к которым восходят, как считают сейчас ученые, Джатаки Ч Г-н Толбот Манди (Talbot Mundy) в своем увлекательном романе из рассказы о различных воплощениях Будды (The Jataka, ed. by E. В.
тибетской жизни Ом, упоминая о Тибетской книге мертвых, Cowell, Cambridge, 1895Ч1907). Так же и христианские мистерии отмечает, что это заглавие Ч слишком вольный перевод с тибетского.
содержат символику, которая очень напоминает символику мистерий, все Однако мы не согласны с такой оценкой и считаем, что оно является еще исполняемых под руководством лам в Тибете и в сопредельных наиболее приемлемым кратким заглавием, информирующим англий странах, где исповедуется Северный буддизм, что свидетельствует о еще ского читателя о содержании книги.
одном пути //. ЯЗЫК СИМВОЛОВ ВВЕДЕНИЕ цизмом, как о безумном восточном идолопоклон было, не подлежит сомнению, что ни в одной из ве стве и объявили его ересью, в то время как, по ут ликих философских систем древности и даже в про верждениям самих гностиков, раннее христианство в изведениях светской литературы никогда не считалось своей основе было эзотерическим учением.
возможным адекватно передавать на обычном языке Аналогичным образом последователи Северного трансцендентальные понятия или даже полное содер буддизма, в котором символы играют очень важную жание этических учений. Агнец, дракон (змей), го лубь над алтарем, треугольник, окружающий Всевидя- роль, подвергаются критике буддистами Южной шко щее Око (имеющийся также у франкмасонов), священ- лы за то, что провозглашают себя хранителями эзотери ный знак рыбы, вечный огонь или изображение вос- ческого учения, большей частью передаваемого устно ходящего солнца на блюде для жертвенного хлеба, из поколения в поколение его признанными адепта которым причащают верующих во время исполнения ми, причем линия преемственности идет прямо от са католический мессы, архитектурная символика и ори мого Будды, а также за распространение записанных ентация церквей и соборов, сам крест и даже цвет и доктрин (как например, содержащихся в Саддхарма форма облачений священника, епископа и папы Ч Пундарике), противоречащих учениям Ти-Питаки молчаливые свидетели сохранившейся в современном (санскр. Три-Питака) Ч Палийского Канона. Но хотя христианстве языческой символики. Но ключ к рас многие последователи Южного буддизма утверждают, шифровке значений почти всех христианизированных что в учениях Будды не содержится никакого другого символов был по невежеству утрачен. Собиравшиеся смысла, кроме буквального, их мнение можно опро на церковных соборах для борьбы с ересью, не име вергнуть, указав на наличие в Палийском Каноне ющие посвящения церковники судили о глубоком сим большого числа притч и иносказательных выраже волизме раннего христианства, называемого гности- ний. Некоторые из них ламы истолковывают как символы, подтверждающие эзотерическую традицию, проникновения в Европу культуры Востока (Three Tibetan Mysteries, ed.
ключом к которой, по их утверждению, вероятно, не by H. I. Woolf, London). Канонизация Будды Римской церковью под средневековым именем Святой Иоасаф Ч еще один пример того, как безосновательному, они владеют через посвящение.
восточные реалии приобретают форму западных (Baralam and Yewasef, Ламы соглашаются с буддистами Южной школы в ed. by E. A. W. Budge, Cambridge, 1923;
(см. также Мудрость Балавара, перевод с грузинского, Тбилиси, 1962.Ч Прим. пер. О. Т.). Очень том, что Ти-Питака (Три-Питака, или Три Корзины популярный в свое время средневековый трактат De Arte Mo-riendi (ср.:
Закона) представляет собой записанное учение древ The Book of the Craft of Dying, ed. by F. M. M. Comper, London, 1917 Ч Книга об искусстве умирать), представленный во многих версиях и них Ч Тхераваду, но в то же время подчеркивают, что вариантах на латинском, английском, французском и других европейских Питака не содержит полного учения, что в Питаке языках, по-видимому, служит доказательством неоднократных заимствований учений Востока о смерти и жизни после смерти, отсутствует многое из учений Будды о йоге, то есть которые легли в основу тибетского Бардо Тхёдола и Египетской кни главным образом те доктрины, которые хранились в ги мертвых, и в качестве примера в наших примечаниях к переводу мы приводим из прекрасно изданной под редакцией Компера Книги об тайне вплоть до наших дней, искусстве умирать несколько самых ярких выдержек из цикла De Arte Эзотерический буддизм, как теперь называют Moriendi, являющихся текстовыми параллелями Бардо Тхёдола.
это направление, и мы не беремся судить, насколько Также первое исследование удивительного параллелизма между частями Нового Завета и текстами буддийского Канона, проведенное г правомерно такое его название, представлен в основ ном Эдмундсом (A J. Edmunds. Buddhist and Christian Gospels, ном учениями, передаваемыми в соответствии с не Philadelphia, 1908), указывает на то, что одной из самых перспективных, почти не тронутых наукой областей является исследование соот зыблемым древним правилом от гуру шишье (от ветствий между восточной и западной философией и литературой, учителя к ученику) только устно.
которых мы здесь коснулись.
ВВЕДЕНИЕ ///. ЭЗОТЕРИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СОРОКА ДЕВЯТИ ДНЕЙ БАРДО В Палийском Каноне записано, что Будда не дер- III. ЭЗОТЕРИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СОРОКА жал ничего в зажатом кулаке (см. Маха Париниб- ДЕВЯТИ ДНЕЙ БАРДО бана Суттана, Дигха Никая II). Это выражение озна чает, что Будда передал все Учение членам Сангхи Обратившись теперь к самому тексту, мы увидим, (монашеской общины), так же как в наше время гуру что в основе его структуры лежит символическое передает посвященным ученикам и неофитам знания, число сорок девять Ч квадрат сакрального числа семь.
необходимые для их духовного развития. Однако отсю- Согласно оккультным учениям, общим для Северного да вовсе не следует, что все эти знания были записа- буддизма и высших направлений индуизма, которые никогда не отвергал реформатор низших форм инду ны и таким образом стали доступны непосвященным, изма и кодификатор тайного учения, индус по рожде не отрекшимся от мирской жизни, и что когда-либо нию, бодхисаттва, ставший Гаутамой Буддой, существует они были введены в какой-нибудь канон. Сам Будда семь миров, или семь ступеней майи1 в сансаре2, ничего из своих учений не записывал, а его ученики, представленной цепью из семи небесных тел. Каждая составившие после его смерти своды учений, вероятно, планета проходит семь циклов эволюции, в сумме со не записывали все, что говорил их Учитель. Если так ставляющих сорок девять центров активной жизни. Как оно было и существуют, как утверждают ламы, незапи человеческий эмбрион проходит в своем развитии все санные учения Будды, которые никогда не передавались ступени биологической эволюции от амебы до выс никому, кроме членов Сангхи, тогда, несомненно, есть шего млекопитающего Ч человека, так и в посмерт внеканонический, эзотерический буддизм. Понимае ном состоянии, которое является эмбриональным в ду мый таким образом эзотерический буддизм, однако, ховном мире, Познающий, или принцип сознания, до ни в коей мере не противоположен каноническому, его нового погружения в грубую материю подвергается то есть экзотерическому буддизму, а связан с ним, как аналогичным чисто психическим трансформациям.
высшая математика с элементарной, как вершина пира Иными словами, в обоих этих взаимосвязанных эмб миды, символизирующей буддизм в целом.
риональных состояниях Ч физическом и психическом Отсюда следует, что факты, на которые можно Ч происходят процессы эволюции и инволюции, опереться, подтверждают свидетельства лам (на них проявляющиеся в сорока девяти состояниях мы ссылаемся) о том, что существуют (как, по-види существования.
мому, также следует из текста Бардо Тхёдола) не Сорок девять дней Бардо, по-видимому, также записанные собрания передаваемых изустно буддийс символизируют сорок девять оккультных качеств семи ких учений, дополняющих канонический буддизм1.
гласных. В индийской мифологии, откуда заимство вана большая часть символов Бардо, эти гласные со Редактору, вероятно, нет необходимости напоминать его друзьям, ставляли Тайну Семи Огней и их сорока девяти под- исповедующим Тхераваду Южной школы, что это Введение написано с целью ознакомить читателей с учением северобуддийской секты Каргьютпа ( см. с. 185), поскольку Бардо Тхёдол является ее священ Майя, санскритский эквивалент тибетского гьюма (sGyuma), озна ной книгой и сам переводчик Тхёдола принадлежал к этой секте.
чает, в отношении явлений природы, магическое, или иллюзорное, Хотя последователь Южного буддизма может в целом не соглашаться представление. В более высоком значении, в брахманизме, является си с учениями Бардо Тхёдола, он все же, наверное, обнаружит в них нонимом шакти Брахмана (Высшего Духа), в иудаизме называемой общую для всех школ и сект основу, и те учения, с которыми он не Эн-Соф.
согласен, может быть, заинтересуют его и заставят пересмотреть не Санскритский термин сансара, тибетское кхорва (Hkhorva), озна которые собственные, противоположные этим учениям взгляды.
чает мир явлений. Его антитезисом является трансцендентная ему нир вана.
ВВЕДЕНИЕ f IV. ЭЗОТЕРИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПЯТИ ПРИРОДНЫХ СТИХИЙ видов, или аспектов. Они также представлены знака- действовали недифференцированные первозданные силы, а ми свастики на головах семиглавого Змея Вечности в все остальные стихии находились в эмбриональном имеющих древнеиндийское происхождение мистериях состоянии. Жизнь явилась в огненных одеждах, и человек, северного буддизма. В герметических сочинениях это если представить его существование тогда, имел, как семь планов или семь видов опыта в посмертном со- саламандры средневекового оккультизма, тело, стоянии, то есть в Бардо, каждый из которых симво- составленное из огненной стихии. Во втором цикле, когда лизирует активность в этом промежуточном состоянии огонь принял определенную форму, от него отделился воздух и окружил находящуюся в эмбри-: ональном одного из семи составных элементов комплексного принципа сознания как имеющего сорок девять аспек- состоянии планету оболочкой, подобной1 яичной скорлупе.
Тогда тела человека и всех существ состояли из огня и тов, огней или полей проявления1.
Число семь издревле почитается священным народа- воздуха. В третьем цикле планета, ' окутанная охлаждающим ее воздухом, утратила часть своей огненной ми арийской и других рас. Об этом свидетельствует стихии, и из паров, содержащихся в воздухе, образовалась его употребление в Откровении Святого Иоанна, а вода. В четвертом цикле, продолжающемся и сейчас, воздух также придание сакрального значения седьмому дню и вода нейтрализовали активность их родителя Ч огня, и недели. Числу семь подчинены также природные циклы и явления, такие, как, например, ряды химичес- образовавшаяся из огня земля скрыла огонь под земной корой. Считают, что это же учение иносказательно ких элементов, физические свойства звука и цвета, и изложено в древнеиндийском мифе о пахтании молочного именно число семь и его квадрат являются с научной океана, который эзотерически следует понимать как символ точки зрения основой Бардо Тхёдола.
огненной туманности, а масло Ч как символ образовав шейся из нее твердой земли. То, что боги питались IV. ЭЗОТЕРИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПЯТИ сотворенной ими землей, означает, что, стремясь при ПРИРОДНЫХ СТИХИЙ обрести физическое тело, они воплотились на этой планете и положили начало человеческому роду.
С рядом положений западной науки поразитель В первые четыре дня Бардо четыре стихии проявляются, ным образом совпадает большинство эзотерических или восходят над умершим, в своей первичной форме, учений о пяти стихиях, изложенных в Бардо Тхёдоле хотя и не в их истинном оккультном порядке!. щ Пятый на языке символов, которые мы здесь рассмотрим, элемент, эфир, в его первичной форме, сим следуя интерпретации самого переводчика.
волизируемый зеленым световым путем Мудрости В первом цикле эволюции нашей планеты возник огонь в виде огненной туманности, которая под дей- Утверждают также, что в то время как пять Дхьяни-Будд эманиру ствием кармического закона, управляющего сансарой ют, как сказано в тексте, пять элементов: Вайрочана Ч эфир (агрегат материи), Амогхасиддхи Ч воздух (агрегат воли), Амитабха Ч огонь (космосом), пришла во вращательное движение и пре (агрегат чувств), Ваджрасаттва (как эзотерическое отражение Акшоб вратилась в шарообразное светящееся тело, в котором хьи) Ч воду (агрегат сознания) и Ратнасамбхава Ч землю (агрегат осязания), Ади-Будда (эманациями которого, согласно школе Ади Будды, являются пять Дхьяни-Будд) порождает шестой элемент, Об эзотерическом значении сорока девяти дней Бардо см. также в который есть ум (манас). Ваджрасаттва как эзотерическое божество в книге Е. П. Блаватской Тайная доктрина. Лама Казн Дава-Самдуп учении и риту- считал, что, несмотря на резкую критику произведений Е. П. Блават | але этой школы иногда упоминается (как и Вайрочана) в качестве ской, они свидетельствуют о глубоком знании автором высших уче i второго имени Ади-Будды.
ниий ламаизма, в которые, по ее утверждению, она была посвящена.
V. УЧЕНИЯ О МУДРОСТИ ВВЕДЕНИЕ Природы обретет божественное право царствовать как завершенных действий, не восходит над умершим, чакравартин Ч Царь Вселенной, Бог и Создатель1.
поскольку, как объясняет текст, Мудрость, или бодхи ческая способность сознания умершего, не была пол ностью развита.
V. УЧЕНИЯ О МУДРОСТИ Эфир как агрегат материи (символизирующий ог В Бардо Тхёдоле на языке символов изложены так ненную туманность) персонифицируется Вайрочаной, же его главные оккультные учения, которые переводчик который облекает вещи в форму и делает их види называл учениями Мудрости. Они являются основными мыми. Физический атрибут эфира, если перевести это доктринами Махаяны, и мы их здесь рассмотрим.
ламаистское понятие на язык современной психоло Пустота. Главной целью всех тибетских систем гии, является атрибутом подсознания, которое, как бо йоги является познание Пустоты (тиб. Stong-pa-nidЧ лее совершенное по сравнению с обычным сознани произн. тонг-па-ньид, санскр. Шуньята), ее достиже ем, выполняет роль проводника бодхической мудрос ние есть достижение ничем не обусловленной Дхарма ти. Сейчас оно еще недостаточно развито у людей, каи, или Божественного Тела Истины (тиб. Chos-sku но должно стать активным сознанием человечества в Ч произн. чё-ку) Ч изначального несозданного пятом круге. Вся память о прежних существованиях на состояния надмирного бодхического всесознания, со различных ступенях сансары скрыта в подсознании.
стояния Будды. Целью тхеравадинов также является Об этом говорил сам Будда (см. с. 141, 142). Расы пя познание Пустоты (пали: Sunnata Ч Суньята).
того круга, у которых оно проявится, смогут тогда Три Тела (тиб. Sku-gsum Ч произн. ку-сум;
санскр.
вспомнить все свои прежние существования. Знание Трикая)2. Высшее из них Ч Дхармакая всех Будд и придет на смену вере, и человек познает себя так, тех, кто достиг совершенного Просветления. Затем как понималось это в древнегреческих мистериях. Он следуют Самбхогакая Ч Божественное Тело осознает нереальность существования в сансаре и до Совершен- стигнет Просветления и Освобождения от сансары и от всех материальных стихий. Это будет нормальным 'Ману в своих Законах (XII, 10-11) провозглашает: Того, кто процессом эволюции человека. Однако цель всех школ обладает твердым умом, усмирил речь, мысль и тело, можно по пра индийской и тибетской йоги, как и Бардо Тхё- ву назвать их Владыкой... Тот достигает счастья, кто, поборов похоть и гнев, осуществляет самоконтроль в мыслях и действиях по отноше дола,Ч ускорить процесс естественной эволюции и по нию ко всем живым существам. Ср. перевод сэра Вильяма Джонса.
мочь человеку завоевать свободу раньше этого срока. Здесь не вполне корректно толкуется тибетское учение о телах Будды. Первое тело, Свабхакая, тело своебытия, персонифицируется Тело человека, каким оно является ныне, в четвертом как изначальный Будда, Ади-Будда из него эмалирует Дхармакая, круге, состоит из бесчисленного множества живых Тело Дхармы, и персонифицируется в образах Пяти Дхьяни-Будд, являющихся духовными сыновьями, или отражениями Ади-Будды. Из существ четырех стихий: 1) огня, 2) воздуха, 3) воды и него эманирует Самбхогакая, Тело Наслаждения, персонифицируе 4) земли, жизнью которых он управляет. Если он ста мое в образах пяти Дхьяни-бодхисаттв, духовных сыновей или отра жений Дхьяни-Будд;
из него эманирует Нирманакая, Тело Вопло нет Великим Правителем, обладающим трансценден щения, персонифицируемое духовными сыновьями или отражениями тальным Сознанием Совершенного Йога (Святого), эти Дхьяни-бодхисаттв, земными буддами, добровольно приходящими в мир, чтобы осуществить очередной поворот Колеса Учения. Таким существа предстанут перед ним каждое в отдельности образом, всего тел Будды четыре, и об этом далее упоминает текст в своей истинной природе и вложат в его руку Ски Бардо Тхёдола, но чаще оперируют с Трикая, тремя телами, не вы ходя на уровень Ади-Будды. Неточность толкования Эванса-Вентца по петр, символизируемый тибетским дордже (молнией) родила много неточностей в понимании этого вопроса в нашей ли безусловного господства над материей. Тогда царь тературе.
ВВЕДЕНИЕ V. УЧЕНИЯ О МУДРОСТИ ства (тиб. Longs-spyod-rzogs-sku Ч произн. лонг чёд отраженную, или трансформированную, мудрость, а зо-ку) и Нирманакая Ч Божественное Тело Нирманакая (букв. Изменяющееся тело, или Транс Воплощения (тиб. Sprul-pahi-sku Ч произн. тюл-паи формирующееся Тело) воплощает, как и человеческие ку).
Будды, практическую, или воплощенную, мудрость1.
Поскольку все выражаемые словами понятия не Несозданное, не имеющее формы и неизменное приложимы к тому, что не имеет качеств, Дхармакая есть Дхармакая. Отпрыск Неизменного, его модифи описывается с помощью аналогий. Ее уподобляют аб- кация, проявление всех совершенств в одном теле есть солютно спокойному безбрежному океану, от кото- Самбхогакая. Говорят, что воплощение всего того, что рого рождаются облака и радуга, символизирующие является в Дхармакае мудростью, милосердием и любо Самбхогакаю. Эти окруженные радужным сиянием вью, что подобно облакам на небе или радуге, осве облака, конденсируясь, изливаются дождем, символи- щающей облака, есть Самбхогакая2.
зируют Нирманакаю1.
Образование из этого Тела плотных тел есть нир Дхармакая есть изначальный, не имеющий формы манакая, или Божественные Воплощения среди чувст Бодхи. Он есть истинный опыт, свободный от всех вующих существ, погруженных в иллюзию (сансару), ошибок, укоренившихся или случайных заблуждений. В в мир явлений и привязанных к нему. Все Просвет нем заключена сущность Вселенной, в том числе ленные личности, обладающие полнотой сознания, сансара и нирвана, которые, хотя и являются проти рождающиеся в нашем или в любом другом из миров воположными состояниями сознания, идентичны друг другу в свете чистого ума2.
'Waddell, ibid, p. 127, 347.
Ашвагхоша, великий философ буддизма Махаяны (см с. 358, 359), Иными словами, Дхармакая (букв. Тело Закона) так разъясняет учение о Трех Телах (The Awakening of Faith в переводе является неизменной изначальной мудростью (бодхи).
Т. Судзуки (Chicago, 1900): Все Татхагаты являются самой Дхармакаей, Самбхогакая (букв. Тело Вознаграждения или Укра- и значит, высшей истиной (парамартхасатья). Их существование ни чем не обусловлено (самвриттисатья), и они свободны в своих дей шенное Тело) воплощает, как и пять Дхьяни-Будд, ствиях, а зрение, слух и пр. (то есть отдельные органы чувств, кото рыми наделены чувствующие существа) придают разнообразие дея тельности Татхагат.
Атал Бихари Гхош (см. Предисловие к 1-му изданию, с. 37) по Сейчас эта деятельность (то есть Дхармакая) обнаруживает себя в ясняет: Слово Дхарма происходит от глагольного корня дхри, что оз двух аспектах. Первый познается сознанием, воспринимающим явления начает поддерживать. Дхарма Что, что поддерживает Вселенную и как частности, с помощью которого эта деятельность воспринимается живущие в ней существа. Дхарма есть правильное поведение челове обычными людьми (притхагджана), чраваками и пратьека-буддами.
ка, обладающего правильным знанием. Истина в брахманизме Ч Этот аспект называется Изменяющееся Тело (Нирманакая).
Брахман, а Освобождение Ч мокша, нирвана. Самбхога Ч Но так как эти люди не знают, что Изменяющееся Тело является про счастливая сто тенью (или отражением) их собственного изменяющегося сознания жизнь, Нирмана Ч процесс становления. В брахманизме на первом ме (правритти-виджняна), они думают, что оно порождено внешними сте стоит дхарма. За ней следует артха (богатство, собственность), факторами, и приписывают ему физические ограничения. Но Изменя которая коррелирует с нирманой, затем Ч самбхога, а завершающей яв.ющееся Тело (или то, что является той же Дхармакаей) не имеет огра ляется мокша (освобождение). ничений и не может быть измерено.
Все видимое и невидимое, сансара и нирвана имеют одну основу ':;
Второй аспект (Дхармакаи) обусловлен сознанием, познающим л (то есть Пустоту), два пути (авидья Ч неведение и видья Ч знание) и Действия (карма-виджняна), с помощью которого бодхисаттвы с на две цели (сансару и нирвану)... Основание всех вещей Ч несоздан- чала своего пути (читтотпада) до достижения высших ступеней по знают действия. Этот аспект называется Телом Блаженства (Самбхога ное, самосущее, не составленное из частей и находящееся за предела ^лав). Дхармакая может проявлять себя в различных материальных фор ми ума и речи. Его нельзя назвать нирваной и нельзя назвать санса- 14яаах, так как является их истинной сущностью (ср.: с. 3621).
рой.Ч Благопожелания Ади-Будды (The Good Wishes of Adi-Buddha, Ср.: A. Avalon. Tantrik Texts, vii, London and Calcutta, 1919, p. 36 и 1, 2;
ср. перевод Ламы Казн Дава-Самдупа, включенный в Tantrik Texts, 41 (сноски).
vol. vii, London, 1919). Отсюда следует, что Шуньята, Пустота, которая есть синоним Дхармакаи трансцендентна всем умопостроениям огра ниченного ума с его иллюзорными представлениями и такими анти Ill номиями дуалистического мировосприятия, как нирвана и сансара.
V. УЧЕНИЯ О МУДРОСТИ ВВЕДЕНИЕ есть Ум, несозданный, безличный, самосущий, нема ради исправления своих собратьев, называются нир териальный и неразрушающийся.
манакая (воплощением).
Отсюда следует, что Трикая в высшем направлении В тантрийском буддизме Дхармакая ассоциируется с Северного буддизма есть эзотерический символ три Предвечным Буддой Самантабхадрой (тиб. Ktin-tu единства, в то время как экзотерической триадой, как bzang-ро Ч произн. кюн-ту-занг-по), который не и в Южной школе являются Будда, Дхарма (Священ имеет ни начала, ни конца и является для ламаистов ное Писание) и Сангха (Духовенство), называемые источником всех Истин и Всеблагим Отцом.
Тремя Прибежищами. Между этими двумя учениями о Согласно ламаизму, в обители этого Высшего Будды триединстве, одно из которых эзотерическое, а дру пребывают также Ваджрадхара Ч Держащий Дордже гое Ч экзотерическое, существует прямая (Молнию) (тиб. Rdorje-Chang Ч произн. дордже взаимосвязь.
чанг), Божественный Толкователь Мистического По утверждению лам, полное и глубокое понима Учения, называемого Ваджраяна (тиб. Rdorje-Theg-pa ние учения о Трикае доступно только посвященным, Ч произн. дордже-тхег-па) или Мантраяна, и Будда подготовленным к тому, чтобы постичь его и осуще Амитабха (тиб. Hod-dpag-med Ч произн. вод-паг-мед ствить.
или как на с.2231), Источник Вечной Жизни, Будда Как утверждал переводчик, учение о Трикае пере Безбрежного Света. В Самбхога-кае пребывают пять давалось со времени Будды посвященными индийца Дхьяни-Будд (Будд Медитации), херуки Лотоса, ми и тибетцами по непрерывающейся линии преем мирные и гневные божества. Все они являются в ственности. Он считал, что Будда заново открыл его видениях Бардо. Нирманакаей почитают и передал то, что было известно предшествовавшим Падмасамбхаву, который передал тибетцам учение ему Буддам;
оно передавалось от гуру к гуру и было Бардо Тхёдол. Он является Великим Гуру для всех по записано лишь сравнительно недавно, в эпоху упадка следователей учения о Бардо.
буддизма, когда не всегда были гуру, умеющие Явно ошибочным следует считать утверждение, ис передавать его этим способом. Посвященный в тай ходящее от лиц, не посвященных в высшие учения ла ные учения, переводчик этой книги не мог согласиться маизма, что в Северном буддизме Предвечный Будда с мнением западных ученых о позднем происхождении (Ади-Будда) почитается как Высшее Божество. Как учения о Трикае, ссылавшихся в своих утверждениях на подчеркивал переводчик, Ади-Будда и все божества, отсутствие текстов более раннего периода. Он также ассоциируемые с Дхармакаей, являются не личными бо считал полностью несостоятельными довольно гами, а персонификациями извечных универсальных настойчивые попытки апологетов христианства доказать сил, законов и духовных эманации, питающих (как христианское происхождение учения о Трикае. Лама солнце питает своей энергией физическую жизнь) Кази-Дава Самдуп хорошо изучил христианство и божественную природу всех чувствующих существ во благожелательно к нему относился. В молодости его всех мирах, что делает возможным освобождение че буквально осаждали христианские миссионеры, для ловека от всех видов существования в сансаре.
которых он, ввиду его большой эрудиции и высоко Как поясняет лама Кази Дава-Самдуп, все суще го социального положения, был желанным собеседни ствующее в видимой Вселенной, все ее формы, виб ком. Тщательно проанализировав их заявления, он от рации, света и все отражающееся в сознании явля верг их, будучи убежден, что то христианство, кото ется игрой или проявлением Трикаи, Тройственного рое они исповедовали, было лишь фрагментарным Принципа Причины Всех Причин, Изначального Три буддизмом, что буддийские миссионеры, посланные единства. Это всепроникающее духовное начало из V. УЧЕНИЯ О МУДРОСТИ ВВЕДЕНИЕ в Правильное Знание Ч Божественную Мудрость, его Ашокой в Малую Азию, Сирию и Александрию1, сознание озаряется светом Всепроникающей Мудрости сильно повлияли на христианство, возможно, через Дхарма-Дхату, то есть Мудрости, рожденной из всеп таких посредников, как ессеи, и что если Иисус яв роникающей Пустоты.
ляется исторической личностью, Он (как лама по нимал Иисуса Нового Завета) как бодхисаттва (то Как агрегат материи, появляющейся в Бардо в Первый есть находящийся на пути к достижению состояния День, создает физические тела, так и элемент воды, Будды) был, несомненно, хорошо знаком с этичес- появляющийся во Второй День, создает поток жизни Ч ким учением Гаутамы Будды и проповедовал его, кровь. Гнев является затемняющей страстью, сознание как свидетельствует об этом Нагорная Проповедь. Ч агрегатом, и они, трансмутируясь, становятся Доктрина о Трех Телах есть эзотерическое учение Зеркальной Мудростью, олицетворяемой Ваджрасат-I о Пути Учителей, пришедших из высших сфер Ч от твой (отражением в Самбхогакае Дхьяни-Будцы Акшо-I порога нирваны в сансару, в то время как учение о бьи) Ч Победителем, Наделенным Героическим Умом.
Дхьяни-Буддах, каждый из которых олицетворяет одно Элемент земли, появляющийся в Третий День, созда из универсальных божественных качеств, есть путь ет основные плотные компоненты человеческого тела от низшего к высшему. Это Священный Путь, веду и всех физических форм. Они пробуждают эгоизм, и щий к слиянию с Дхармакаей, к состоянию Будды, к этот агрегат есть Осязание, но когда они трансмути Совершенному Просветлению, к Нирване, которая руются в божественную субстанцию, они становятся есть освобождение духа путем отказа от желаний.
Мудростью Равенства, персонифицируемой Ратна Пять Мудростей. Как всепроникающая Пустота Дхар самбхавой Ч Рожденным из Алмаза, Украшающим.
макая есть форма (не имеющая формы) Тела Истины.
Элемент огня Четвертого Дня, создающий животное То, из чего она составлена, есть Дхармадхату (тиб.
тепло в телах людей и животных, порождает страст Chds-kyi-dvyings Ч произн. чё-кьи-инг) Ч Семя, или ную привязанность, похоть и агрегат чувств. Их тран Потенция Истины, и она появляется в Первый День смутация приводит к Мудрости Различения, с помо Бардо в виде яркого голубого света Дхьяни-Будцы щью которой подвижник познает каждую вещь в от Вайроча-ны, Проявляющего,Ч того, кто с помощью дельности и одновременно единство всех вещей. Ее форм делает видимым (материальный мир).
персонификацией является Дхьяни-Будда Амитабха Дхармадхату есть символ агрегата материи. Из него Ч Безбрежный Свет, Освещающий и возникают существа этого мира и всех миров, в Просветляющий.
которых доминирует животная тупость, и мара Элемент воздуха, появляющийся в Пятый День, (иллюзия формы) создает во всех мирах сансары (как создает жизненное дыхание. Его проявление в челове и в человеческом, где начинает действовать манас, или ке есть страсть Ч зависть и ревность. Его агрегат Ч ум) Зависимость, освобождение от которой есть желание. Они трансмутируются в Мудрость, Все Ис Нирвана. Когда человек достигает максимума того полняющую, которая наделяет стойкостью и огражда совершенства, которого позволяет достичь его ет от ошибочных действий в сфере духа. Ее олицет человеческая природа, и его невежество, воряет Амогхасиддхи Ч Всемогущий Победитель, обусловленное животной природой, и иллюзия Наделяющий Божественной Силой.
формы, то есть личности, трансмутируются Как отмечалось выше, в главе IV, последний эле мент, эфир, создающий ум, или Познающего, и тело 'V. A. Smith. Early History of India, Oxford, 1914, p.
желаний у находящихся в промежуточном состоянии, 184.
Ш ВВЕДЕНИЕ VI. ПОГРЕБАЛЬНЫЕ ЦЕРЕМОНИИ не появляется перед умершим, потому что, как объ состояние полностью проявится перед умершим и все ясняется в тексте, Мудрость Сознания, то есть Сверх мыслеформы, отражающие содержание его сознания, сознание Будды (бодхическое сознание), еще не раз предстанут перед ним в кошмарных образах, видения вито у среднего человека. С ней коррелирует, как прекратятся, и он перейдет из промежуточного состоя сказано в тексте, Ваджрасаттва Ч Зеркальная ния в столь же иллюзорное, которое называют про Мудрость и Агрегат Бодхической Мудрости. В таком буждением, то есть рождением в мире людей или в эзотерическом смысле Ваджрасаттва идентичен одном из многих других миров. Так вращается Колесо Самантабхадре (в свою очередь, часто существования до тех пор, пока привязанный к нему отождествляемому с Вайроча-ной Ч главой Пяти не освободится от него, достигнув Просветления, при Дхьяни-Будд), который есть Ади-Будда, или иначе,Ч водящего, по словам Будды, к прекращению страданий.
изначальная, нерожденная, не имеющая формы, В главах IЧV мы кратко осветили главнейшие ок неизменная Дхармакая.
культные учения, лежащие в основе Бардо Тхёдола.
Агрегат Божественного тела, достигший совершенства В следующих VIЧXII главах описываются главные в человеке, становится неизменным Ваджрасаттвой.
ритуалы и разъясняются психологические и другие ас Когда достигается совершенство божественного принци пекты учения о Бардо. В последних XIIIЧXV главах па речи, речь становится божественной, и ее олицетво мы приводим сведения о рукописи, с которой был ряет Амитабха. Совершенство божественного принципа сделан перевод, о происхождении текстов Бардо мысли ограждает от всех ошибок и олицетворяется Вай Тхёдола и рассказываем о нашей работе над пере рочаной. Совершенство божественных добра и красоты водом и его редактированием.
есть познание Ратнасамбхавы, который является их ис Помимо этих пятнадцати глав книга содержит точником. Когда достигается совершенство в действиях, Послесловие, состоящее из шести глав, рассчитанное познается Амогхасиддхи Ч Всемогущий Победитель.
главным образом на специалистов, проявляющих, в от Так умирающему представляют одно за другим, как личие от массового читателя, больше интереса к в посвятительной мистерии, присущие каждому чело сложным разделам учения и желающих получить от веку божественные качества, или принципы, с целью веты на вопросы, возникающие при внимательном испытать его и установить, насколько развито в нем чтении перевода и комментариев.
божественное (бодхическое) начало. При полном развитии всех бодхических качеств Пяти Дхьяни-Будд, VI. ПОГРЕБАЛЬНЫЕ ЦЕРЕМОНИИ являющихся их персонификацией, достигается осво бождение и состояние Будды. Если эти качества раз Когда признаки наступающей смерти, описанные в виты не полностью, умерший получает возможность первых разделах нашей книги исчезают, лицо умер родиться в одном из счастливых миров: в дэва-лока Ч шего накрывают белой тканью. В это время к телу в мире дэв (богов), в асура-лока Ч в мире асур (ти умершего никто не должен прикасаться, чтобы не по танов) или в нара-лока Ч в мире людей.
мешать процессу развоплощения, завершающемуся По истечении Пятого Дня видения в Бардо утрачи только после полного отделения тела Бардо от его вают божественные качества. Умерший все глубже и земной оболочки. Считают, что такой процесс обыч глубже погружается в мир призрачных сансарических но длится три с половиной Ч четыре дня, если не видений. Сияние высшей природы уступает место свету прибегают к помощи ламы (hpho-bo Ч произн. пхо-о), низшей природы, и после того как промежуточное в VI. ПОГРЕБАЛЬНЫЕ ЦЕРЕМОНИИ ВВЕДЕНИЕ тело помещают в одном из углов комнаты, не пред обязанности которого входит извлечение принципа назначенном для обитающего в этом доме духа.
сознания из тела. Но даже если ламе удается это сде Оповещенные родственники и друзья собираются в лать, то, как правило, умерший в течение этого вре доме покойного и находятся в нем до выноса тела и мени не сознает, что он уже отделен от тела.
там же трапезничают. Если нет уверенности относи Пхо-о, придя в дом умершего, садится на коврик тельно окончательного отделения принципа сознания или на стул у изголовья умершего. Так как для пра (духа) от тела, погребение совершается не раньше, вильного исполнения ритуала необходима тишина, чем через три с половиной Ч четыре дня с момента лама велит выйти из комнаты всем плачущим род смерти. Во время оплакивания умершего плакальщика ственникам и закрыть двери и окна. Он читает на ми (длящегося обычно не менее двух дней, а чаще три распев наставления духу умершего, чтобы помочь ему дня) его духу отдают долю твердой и жидкой пищи найти путь в Западный Рай Амитабхи и таким обра от каждой трапезы. Чашу с этой пищей ставят перед зом избегнуть, если позволяет карма, нежелательного умершим, и после того, как дух умершего извлечет промежуточного состояния. Он приказывает духу поки из нее тонкую невидимую эссенцию, еду выбрасыва нуть тело и преодолеть привязанность к родственни ют. После выноса тела в тот же угол помещают ма кам и имуществу, оставляемым им на земле. Затем некен, изображающий умершего, и ставят перед ним лама осматривает голову покойного в месте соедине пищу в течение сорока девяти дней Бардо.
ния теменных костей на линии стреловидного шва, на Во время исполнения ритуалов, в том числе чтения зываемом Отверстие Брахмы (санскр. Брахмарандхра), Бардо Тхёдола, в доме покойного или на месте его чтобы удостовериться в том, что дух вышел именно кончины, другие ламы круглосуточно, сменяя друг дру через это отверстие, как и должно быть, и, если в этом га, читают нараспев молитвы, которые должны по месте есть волосы, он выдергивает несколько волос.
мочь духу умершего достигнуть Западного Рая Ами При отсутствии тела ввиду несчастного случая, табхи. Этот ритуал, который также исполняет лама приведшего к смерти, или по какой-то другой при пхо-о, называется по-тибетски Де ва чанкьи мон лам.
чине, лама, концентрируя мысль на умершем и визу Если семья покойного состоятельная, этот же ритуал ализируя его тело, представляет, что оно находится пе может быть также отслужен всем клиром храма, ред ним, и, обращаясь к духу умершего, совершает прихожанином которого был умерший. После погре церемонию, которая обычно продолжается около часа.
бения ламы продолжают читать Бардо Тхёдол, при Тем временем лама-астролог (ци-па) составляет го ходя каждую неделю в дом умершего в течение соро роскоп смерти преставившегося, исходя из времени его ка девяти дней. Но нередко бывает, что ламы с це смерти, чтобы таким образом установить, кто может лью сократить время каждую следующую неделю при подходить к телу умершего и дотрагиваться до него, ходят на день раньше, то есть через шесть дней, пять, как и в какое время должно быть совершено погре четыре, три, два и один день, и таким образом за бение и какие обряды должны исполняться. Затем телу канчивают чтение через три недели.
придают сидячее положение и связывают его. Это по С первого по четырнадцатый день читают по не ложение во многом схоже с положением мумий и скольку раз текст Книги Первой, которая называется скелетов, находимых в древних могильниках и гроб Чёньид Бардо, а начиная с пятнадцатого дня и да ницах в различных странах мира. Его иногда назы лее Ч Сидпа Бардо. В малоимущих семьях чтение вают эмбриональным, так как оно символизирует Бардо Тхёдола могут закончить на четырнадцатом рождение после смерти в новой жизни. В этой позе ВВЕДЕНИЕ дне. В Сиккиме для людей состоятельных церемонии совершаются в течение не менее двадцати одного дня, а иногда все сорок девять дней Бардо. Если умерший был богатым и влиятельным человеком, в первый день службы могут присутствовать до сотни лам. В погребении бедных участвует обычно один или два ламы. Но по истечении четырнадцати дней, незави симо от социального положения умершего, обычно только один лама продолжает совершать ритуал.
Манекен, изображающий умершего, представляет собой табурет, кусок дерева или подобный ему предмет, на который надевают одежду умершего, а вместо лица вставляют бумагу с отпечатанным на ней изображением, называемую mtshan-spyang или spyang pu (произн. чанг-ку), типичный образец которой мы здесь воспроизводим.
На этой чанг-ку1 умерший изображен сидящим со скрещенными ногами, в позе, выражающей почтение, в окружении символов пяти превосходных вещей, вос принимаемых органами чувств: 1) зеркала (первый из трех предметов слева, обозначенный цифрой 1, яв ляющийся символом тела, отражающего все явления, а также зрения);
2) раковины (2) и лиры (3) Ч сим волов звука;
3) вазы с цветами (4) символа запаха;
4) освященного сдобного хлеба в посуде С 5) (напоми нающей собой посуду, употребляемую в католической евхаристии) как символа питательных веществ и вку совых ощущений;
5) шелкового одеяния и балдахина, символизирующих портняжное ремесло и декоратив ное искусство, а также осязание. Перед этим изобра жением, вставленным в манекен на место головы и лица, продолжают ставить пищу духу умершего, и, когда лама визуализирует его как самого умершего, в это время читают Бардо Тхёдол.
Эту репродукцию можно увидеть в справочнике Gazetteer of Sikhim, ed. by H. H. Risley, Calcutta, 1894, в котором раздел Ламаизм в Изображение умершего Сиккиме принадлежит перу д-ра Уодделла, разрешившего редактору (1. Зеркало, 2. Раковина, 3. Лира, 4. Ваза с ее напечатать.
цветами, 5. Освященный сдобный 120 хлеб) ВВЕДЕНИЕ VI. ПОГРЕБАЛЬНЫЕ ЦЕРЕМОНИИ Я начал мои тибетские исследования сразу после ряд бон, и в жизнеописании Падмасамбхавы он так изучения в течение трех лет древнеегипетского погре и называется. Говорится, что его исполняют привержен бального ритуала, и как только познакомился с ти цы бон (религии, господствовавшей в Тибете до при бетским погребальным ритуалом (как оказалось, по нятия буддизма и в своем трансцендентализме имев своему происхождению добуддийским), то пришел к шей много общего с даосизмом) и что основатель выводу, что изображение умершего и его манекен, ис ламаизма Гуру Падмасамбхава осуждал его.
пользуемые в Тибете и Сиккиме, имеют определенное О самом чанг-ку д-р Уодделл пишет: Обычно на сходство с древнеегипетским изображением умершего, нем есть надпись, гласящая: Я, оставляющий этот мир называемым статуя Осириса, указывая на их общие (и здесь указывается имя умершего), почитаю моего истоки. Египетским аналогом изображения умершего, ламу-духовника, богов мягкого нрава и гневных бо чанг-ку, является изображение ка (духа). Иногда оно гов1 как мои Прибежища. Пусть Великий Сострада представляет собой только изображение головы, заме ющий2 простит мне грехи и прегрешения, накоплен няющей или дублирующей голову мумии. Оно служит ные мной в прежних существованиях, и укажет мне дополнительной поддержкой для ка, когда тот ищет путь в новую счастливую жизнь! (как и Познающий в Бардо) тело, в котором мог бы По левую сторону от изображения умершего, на отдохнуть, или то, что называется в нашем тексте уровне его плеча, как на нашей репродукции, а иног опорой для тела (см. с. 309). И как древнеегипетские да ниже, в середине, начертаны звуковые символы жрецы читали статуе Осириса Книгу мертвых, так шести миров сансары, имеющие следующие значения:
и тибетские ламы читают перед изображением умер С Ч сура, или бог, символ мира дэв;
шего Бардо Тхёдол, так как обе эти книги являются А.Ч асура (титан), символ мира асур;
не чем иным, как путеводителями для путешествую На Ч нара (человек), символ мира людей;
щих в потустороннем мире.
Три Ч трисан (животное), символ мира животных;
Вступительная часть египетского ритуала предназ Пре Ч прета (несчастный дух), символ прета-лока начена для того, чтобы передать умершему магичес Ч мира несчастных духов;
кую способность жить в призрачном теле (ка), наде Хунг (от хуну, означающий падший) Ч ленном всеми органами чувств. С ее помощью отк рываются рот и глаза и восстанавливаются функции символ преисподней4.
всех других частей тела. Ламы также с самого начала По окончании церемоний чанг-ку, заменявшее стремятся вывести умершего из обморочного состояния, лицо умершего, сжигают в пламени заправленного наступающего сразу после смерти, привести его в сливочным маслом светильника и прощаются с духом сознание и помочь привыкнуть к незнакомой обста умершего. Дальнейшую посмертную его судьбу опре новке в потустороннем мире, если он, как и множе деляют по цвету пламени и его направлению. Пепел ство других людей, не может в силу своей ограни ченности сразу достичь Освобождения.
Из ста высших богов сорок два имеют мягкий нрав, а сорок во Наше мнение о том, что ритуал, совершаемый пе семь Ч гневные (Л. Уодделл).
ред изображением умершего, и сам чанг-ку являются Местное или китайское божество, отождествляемое с Авалокитой, с которым оно имеет много общих черт (Л. Уодделл).
добуддийскими и, вероятно, имеют очень древнее Переводя эту надпись, мы основывались на переводе ее д-ром происхождение, находит подтверждение в следующем Уодделлом, помещенном в Gazetteer of Sikhim, p. 387, 388.
высказывании д-ра Л. Уодделла: Это фактически об- Ср.: Waddell, Gazetteer of Sikhim, p. 388.
VI. ПОГРЕБАЛЬНЫЕ ЦЕРЕМОНИИ ВВЕДЕНИЕ от сожженного чанг~ку собирают на блюде, смешива- дят звук), и трубы из человеческой берцовой кости.
ют с глиной и изготовляют миниатюрные ступы, на- Если в процессии участвуют несколько лам, главный зываемые са-цчха, которым обычно придают форму лама идет впереди и звонит в колокольчик (как это л символических орнаментов или священных букв. делает священник на крестьянских похоронах в Бретани), Одну из них помещают на домашний алтарь, а ос а другие ламы поют и аккомпанируют: один из них тальные Ч в защищенном месте, обычно под высту трубит в священную раковину, другой бьет в медные пом скалы или в пещере, находящейся у пересечения тарелки, а третий вертит в руке такой же барабан или дорог или на вершине холма.
трубит в берцовую кость. Главный лама время от Затем разбирают манекен и отдают ламам одежду, времени оборачивается и, приглашая дух сопровождать составляющую часть причитающегося им вознагражде тело, говорит ему, что он следует правильным путем.
ния, которую они продают первому пожелавшему ее За теми, кто несет тело, идут плакальщики. У купить. Годовщину обычно отмечают поминальной тра некоторых из них в руках еда, часть которой, пезой и ритуальной службой буддам-врачевателям1, и предназначенная для умершего, будет брошена в с того времени вдова имеет право выйти замуж2.
погребальный костер, а другая пойдет на угощение Тибетский погребальный обряд имеет некоторые лам и плакальщиков. Процессию замыкают плачущие весьма интересные особенности. Так, лама-исполни родственники. Помощь лам нужна только мирянам, так тель ритуала, готовясь помогать при выносе тела, как духи лам, знающие учения Бардо Тхёдол, сами преподносит умершему шарф в знак почтения и, находят правильный путь и потому не нуждаются в обратившись к телу, как к самому умершему, просит руководстве.
его вкусить досыта предложенной ему пищи, напо В Тибете хоронят различными способами, но из-за минает ему, что он умер и что его дух не должен дефицита топлива кремируют редко, а обычно отно появляться в этом месте и беспокоить родственников, сят тело на вершину холма или утеса, и, разрубив на и в заключение дает ему наставление: Помни имя части, отдают, как у парсов в Персии и Бомбее, на твоего ламы-духовника (имярек) и с его помощью съедение хищным птицам и зверям. Тело знатного че следуй правильным белым путем. Держись этого ловека кремируют, если его семья может оплатить пути!3 Затем тело выносят, и лама идет впереди по расходы на кремацию. В некоторых отдаленных рай хоронной процессии, держа в руке один конец этого онах тело закапывают. Таким же способом хоронят длинного шарфа, привязанного другим концом к телу повсюду в случае смерти от острозаразной болезни, покойного, и исполняет ритуальные песнопения под например оспы. Но обычно во всех других случаях аккомпанемент маленького барабана, который он этот способ в Тибете не применяется ввиду бытующего вертит в руке (привязанные к барабану свободно сви среди тибетцев поверья, что дух умершего, видя свое сающие шнуры с узлами, ударяясь о барабан, произво- тело, будет пытаться снова войти в него и, если ему это удастся, он превратится в вампира, в то время как На Цейлоне поминальные трапезы устраиваются для священнослу кремация и другие способы быстрого разделения эле жителей (бхиккху) через семь дней, месяц и год после смерти во имя умершего, которому также отдается получаемая устроителями поминок ментов тела исключают вампиризм.
заслуга. В некоторых случаях это помогает умершему родиться в сча Иногда так же, как и в Индии, трупы погружают стливом мире (Кассиус А. Перейра).
в водоемы.
Ср.: Waddell, Gazetteer of Sikhim, p. 391, 383.
Cp.: Waddell, Gazetteer of Sikhim, p. 391, 383.
Тела далай-лам, таши-лам и очень известных лиц и святых бальзамируют способом, очень схожим с ВВЕДЕНИЕ VI. ПОГРЕБАЛЬНЫЕ ЦЕРЕМОНИИ древнеегипетским. Тело помещают в ящик с солонча В том случае, когда тело отдают на съедение пти ковой солью и содержат в нем (обычно три месяца) цам (то есть возвращают воздушной стихии), оголив до тех пор, пока соль не вберет всю жидкость. Вы шиеся кости измельчают в небольших скальных уг сушенное таким способом тело покрывают цементи лублениях на том же месте, смешивают с мукой и рующим составом из глины, истолченного сандало также отдают на съедение птицам1. В Тибете этот вого дерева, специй и других компонентов, который способ предания тела воздушной стихии отличается прочно прилепляется к телу и затвердевает. Сморщен большей последовательностью, чем у парсов, кото ное тело приобретает свою прежнюю форму: впав рые просто оставляют кости умершего на открытом шие щеки и живот округляются, и тело становится воздухе, где они медленно разрушаются.
очень похожим на египетскую мумию. Его тщатель Обычно в Тибете хоронят без гроба. Тело уклады но высушивают и покрывают золотой краской, а за вают на простыню или кусок белой ткани, который тем устанавливают в храме главного монастыря Ч расстилают на каркасе из легкого материала, обычно своего рода тибетского Вестминстерского аббатства.
из сплетенных прутьев, прикрепленных к двум шестам, В Шигацзе, резиденции Таши-ламы, есть пять хра и накрывают чистой белой тканью. Его несут двое, про мов, содержащих мумии. Своими двухъярусными по сунув головы между концами шестов. В Сиккиме телу золоченными крышами они напоминают дворцы и придают сидячее положение Ч эмбриональную позу, императорские святилища Китая. Эти храмы отличают о значении которой мы уже говорили.
ся друг от друга размерами и богатством украшений, В Сиккиме и Тибете погребальные церемонии со отражая социальное и имущественное положение тех, вершаются в строгом соответствии с гороскопом смер кто был после смерти удостоен бальзамирования. Одни ти, составленным астрологом, в котором указывается, храмы украшены золотом, другие серебром1. Перед кто может трогать тело, кто должен его нести и спо мумиями читают молитвы, жгут благовония и соверша соб погребения. Астролог также устанавливает, какой ют сложные ритуалы, напоминающие ритуалы в злой дух является причиной смерти, так как, согласно культах предков Китая и Японии.
верованиям тибетцев, как и кельтов в Европе, смерть Четыре способа погребения тела, принятые в север не является естественным процессом, а всегда вызыва ном буддизме, соответствуют индуистским, упомяну ется вмешательством одного из бесчисленных демонов тым во многих священных книгах, в которых гово смерти. Астролог также сообщает, какие нужно совер рится, что тело человека состоит из четырех стихий Ч шить церемонии для изгнания этого духа из дома умер земли, воды, воздуха и огня и что его как можно шего, какие читать по умершему молитвы и какие ис скорее следует возвратить этим стихиям. Предание полнять обряды, чтобы обеспечить ему счастливую жизнь земле, как у христиан, рассматривается как возвраще в той стране и семье, где ему предстоит родиться.
ние тела стихии земли. Погружение в воду Ч как В Сиккиме на подготовленной для погребального возвращение тела стихии воды. Возвращение тела костра площадке наносят мукой мистическую диаг стихии воздуха осуществляется с помощью обитателей рамму, символизирующую Рай Сукхавати Ч Красную воздушной среды Ч птиц, на съедение которым его Западную Обитель Счастья. Погребальный костер за- отдают. Кремация есть возвращение тела стихии огня.
Эта часть погребального обряда исполняется людьми особой касты.
Они считаются нечистыми, и обычно с ними избегают общаться ти Ekai Kawaguchi. Three Years in Tibet, Madras, 1909, бетцы других каст.
p. 394.
ВВЕДЕНИЕ VII. БАРДО, ИЛИ ПОСМЕРТНОЕ СОСТОЯНИЕ нимает центральную часть диаграммы, посвященную пающее в момент смерти, когда виден Ясный Свет в Дхьяни-Будде Амитабхе. Перед кремацией главный его первозданной чистоте. Но так как обычно но лама визуализирует погребальный костер как манда вопреставившийся (из-за влияния затемняющих его ум лу Амитабхи, а огонь Ч как самого Амитабху, кото кармических факторов) не может его воспринимать, рый, как отмечается в тексте, и олицетворяет огонь.
иначе говоря, сосредоточить на нем свое внимание и Охваченное огнем тело также визуализируют как пребывать тогда в трансцендентальном состоянии не мандалу Амитабхи, а сердце Ч как обитель Амитабхи.
изменного ума, сопричастного этому Свету, неизбеж Как и в индийском обряде Хома (жертвоприношение но его вторичное появление.
огню), в разгорающийся костер вливают благовонные Когда заканчивается первое Бардо, Познающий масла, бросают специи, сандаловое дерево и кури пробуждается и сознает, что умер. С этого момента тельные палочки. После кремации ламы и плакаль наступает второе Бардо Ч Чёньид Бардо (тиб. Chos щики визуализируют дух умершего очистившимся от nyid Bar-do), то есть промежуточное состояние, в всех кармических заблуждений огнем, который есть котором [воспринимаются проблески] Реальности, Амитабха Ч Непостижимый Свет.
переходящее в третье Бардо, называемое Сидпа (или Таково в кратком изложении мистическое содер Сидпаи) Бардо (тиб. Srid-pahi Bar-do) Ч жание этого исполненного благолепия обряда, совер промежуточное состояние, [находясь в котором шаемого для умершего на месте кремации в Сиккиме.
стремятся] родиться снова. Оно заканчивается При всех других способах погребения, принятых в рождением принципа сознания в мире людей, в Тибете и в других странах, находящихся под его влия каком-нибудь другом мире или в раю.
нием, совершаются такие же или похожие церемонии Как разъяснялось в главе III, переход из одного с использованием тех же символов, но с некоторыми Бардо в другое аналогичен рождению, и всякий раз соответствующими секте или стране особенностями.
после такого перехода до окончания третьего Бардо Познающий выходит из состояния обморока (транса).
После его пробуждения во втором Бардо перед ним VII. БАРДО1, ИЛИ ПОСМЕРТНОЕ СОСТОЯНИЕ чередой предстают в виде символических образов галлюцинаторные кармические отражения поступков, В течение трех с половиной, а иногда и четырех совершаемых им во время жизни на земле. Мысли, ко дней с момента смерти Познающий, или принцип торые его посещали, и совершенные им поступки те сознания обычного человека, находится, как считают, перь объективируются: мыслеформы, которые укореня в состоянии сна, или транса, и не осознает, что от лись, разрастались, цвели и плодоносили, иначе говоря, делен от своего земного тела. Это время есть первое культивировались его сознанием, теперь развертываются Бардо, называемое Чикхай Бардо (тиб. Hchi-khahi Bar перед ним в виде величественной, захватывающей дух do), или первое промежуточное состояние, насту- панорамы, отражающей содержание его личности1.
Бар-до буквально означает между (бар) и двумя (до), то есть Некоторые просвещенные ламы, в основном из секты Гелугпа между двумя состояниями, которые есть смерть и новое рождение, и (желтошапочников), считают, что глубоко символические образы ста поэтому переводится как промежуточное, или переходное, состояние.
десяти главных богов Чёньид Бардо видят только духовно развитые ве Иногда переводчик называл его по-английски неопределенным сос рующие, изучавшие тантризм, и что обычные люди после смерти ви тоянием. Можно также перевести как сумеречное состояние.
дят картины, напоминающие видения, описанные в Сидпа Бардо.
5- ВВЕДЕНИЕ _ VIII. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ВИДЕНИЙ В БАРДО Во втором Бардо умерший, если он не получил тижению состояния Будды лежит только через новое правильного знания, в первое время считает, что, хотя воплощение в человеческом теле, так как рождение он умер, у него все еще есть тело, подобное физи- во всех других мирах является лишь задержкой на пути ческому, из плоти и крови. Когда же он осознает, что к этой Высшей Цели.
такого тела у него нет, то испытывает непреодоли мое желание его приобрести. Он ищет его, поскольку VIII. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ сейчас он, естественно, полностью подчинен влиянию АСПЕКТЫ ВИДЕНИЙ В кармической привязанности к существованию в БАРДО сансаре. Тогда для него наступает третье Бардо, пред шествующее новому рождению, которое является по Божества, описываемые в Бардо Тхёдоле, симво следним посмертным состоянием и завершается рож лизируют то или иное психическое состояние, и изу дением в этом или каком-нибудь другом мире.
чающему эти состояния необходимо помнить (как мы Это нормальный процесс для большинства людей.
об этом уже говорили), что иллюзорные видения в Но просветленные, исключительные личности, обла промежуточном состоянии есть не что иное, как гал дающие знанием высшей йоги, переживают только люцинации, представляющие собой объективирован высоко духовные состояния. Величайшие йоги могут ные психические импульсы, отражающие мыслефор даже миновать все состояния Бардо и сразу вознестись мы умершего, иначе говоря, его внутренние состояния.
на Небо или же родиться вновь и при этом все вре Отсюда следует, что мирные божества (тиб. Z'i-wa) мя сохранять непрерывность сознания1. Как человек являются персонификацией возвышенных чувств, ис мыслит, тем он и является здесь и в том мире. Мысли ходящих из сердца как психического центра. Они по вещны, и все действия, хорошие и плохие, порожда являются первыми, так как, согласно психологическому ются ими. Каков сев, такова и жатва.
закону, импульсы, исходящие из сердца, предшествуют Если промежуточного состояния не удалось избе импульсам, исходящим из головного мозга. Они жать путем перевоплощения в каком-нибудь мире (в ад являются в мирном облике, чтобы помочь умершему и попадают только выдающиеся злодеи, а обычные люди успокоить его, только что расставшегося с земной искупают свою карму в новом человеческом вопло жизнью. Он оставил на земле родных и друзей, щении), то в течение сорока девяти дней, действи неоконченную работу, не исполнил свои желания, и в тельная продолжительность которых определяется кар большинстве случаев он стремится восстановить мой, умерший остается пленником кармических ил утраченную возможность духовного совершенствования, люзий Бардо, приятных или устрашающих. Но в этом которая была ему предоставлена во время жизни на состоянии у него нет возможности для нравственного земле. Но он находится во власти кармы, которая совершенствования. В отличие от достигших после управляет всеми его импульсами и устремлениями, и смерти нирваны и навсегда порвавших с кармически если умерший еще кармически не подготовлен к до обусловленным существованием в иллюзорном сан стижению Освобождения на первых ступенях, то спус сарическом теле, для обычного человека путь к дос- кается вниз, на те ступени, где импульсы, исходящие Об этом свидетельствует также палийская Ти^Питака, в которой :ИЗ сердца, уступают место импульсам рассудка. \- В то описано несколько случаев реинкарнации высшего дэвы сразу после время как мирные божества олицетворяют чув-гва, смерти (Кассиус А. Перейра).
гневные божества (тиб. To-wo) отражают деятельность головного центра. Однако, подобно тому _ VIII. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ВИДЕНИЙ В БАРДО ВВЕДЕНИЕ как импульсы, исходящие из сердца, могут трансфор- ностям: человеческой, животной и божественной. Они мироваться в мысли, так и гневные божества являются обусловлены кармой и порождаются семенами мыслей, трансформированными образами мирных божеств. составляющими содержание его сознания (ср. с. 350).
Когда проявление возвышенных чувств, исходящих Как очень убедительно неоднократными утвержде из сердца, прекращается, активизируется орган мысли, ниями подчеркивается в Бардо Тхёдоле, ни один из этих и умерший постепенно приходит к осознанию своего богов или духовных существ не более реален, чем состояния. Тогда с помощью сверхнормальных способ- человеческие существа: Ты [то есть умерший] только ностей тела Бардо, которые он начинает применять должен помнить, что все эти явления есть твои соб подобно новорожденному, пользующемуся своими ор- ственные мыслеформы (с. 213). Подобно сновидениям, ганами чувств, он стремится найти себе место в но- сотканным из несуществующих вещей, в промежуточ-|.
вом.воплощении в том или ином мире. Однако его ном состоянии они Ч вызванная кармой визуализация возможности все еще ограничены его кармой. Как и содержания сознания и поэтому являются призрачными.
в земной жизни, когда импульсы чувств наиболее Если умерший полностью осознает психологичес сильны в юности, а в зрелом возрасте часто уступа- кую причину своего состояния, он выйдет из-под его ют место рассудку, так и в посмертном состоянии, влияния и увидит Истинную Реальность. И Бардо называемом Бардо, первые впечатления более радост- Тхёдол, являясь, как показывает само название, вели ные, чем последующие. ким учением о достижении Освобождения путем слу Как микрокосм умерший неразрывно связан с шания и видения, предназначен помочь умершему до Универсумом и находится под воздействием всех его стичь этой цели.
благоприятных и неблагоприятных импульсов и влия Умерший является единственным зрителем возникаю ний. Божественные силы Универсума олицетворяют щих перед ним фантастических видений, которые суть главные божества. Так, Всеблагой Самантабхадра явля заключенные в его сознании семена мыслей, ожившие ется персонификацией Реальности Ч изначального Яс под влиянием кармы. Если он не обладает знанием ного Света, нерожденной, не имеющей формы Дхар йога, то, как ребенок, увлеченно следящий за движущи макаи, а Вайрочана Ч первопричиной и источником мися изображениями на экране, принимает эти видения, всех явлений. Как Отец Универсума, он является семе возникающие и исчезающие перед ним, за реальные.
нем всех вещей Вселенной, а его шакти, Мать Вели Сначала непосвященный с упоением взирает на не кого Пространства Ч лоном Вселенной, обыкновенно прекрасные образы, являющиеся отраже принимающим это семя, из которого развиваются нием его возвышенных чувств и устремлений, но за системы миров. Ваджрасаттва олицетворяет тем, когда они трансформируются в соответствующие неизменность. Ратнасамбха-ва почитается Украшателем, его другой Ч низшей, животной природе явления, их источником красоты мироздания. Амитабха вид приводит его в ужас, и он пытается укрыться от них, олицетворяет бесконечное сострадание и божественную но, увы, как подчеркивается в тексте, они неотделимы любовь Ч Христа. Амогхасид-дхи воплощает от него, и куда бы он ни устремился, они следуют за всемогущество. А меньшие божества, герои, дакини ним.
(феи), богини, владыки смерти, рак-шасы, демоны, Неверно полагать, что все, находящиеся в промежу духи и прочие являются объективацией мыслей точном состоянии, видят одно и то же. Их видения не человека, его возвышенных и низменных страстей одинаковы, как неодинаков опыт людей в земной и импульсов, принадлежащим трем его сущ- жизни в состоянии бодрствования или сна. В Бардо _ VIII. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ВИДЕНИЙ В БАРДО ВВЕДЕНИЕ века после смерти рассматривается как чисто психо Тхёдоле описаны наиболее типичные состояния умер физическое и, следовательно, с научных позиций. В шего, подробно рассказывается то, что можно считать тексте неоднократно подчеркивается, что видения в визуализацией состояния сознания обычного верую Бардо целиком определяются мыслями умершего. Ви щего, принадлежащего к школе красношапочников дения богов, демонов, рая или ада Ч не что иное, как Падмасамбхавы. Как человека учили, так он и верит.
галлюцинаторные проявления обусловленных кармой Мысли вещны, и, как семена, их можно посеять в мыслеформ, составляющих содержание его личности, уме ребенка, и они внедрятся в его сознание. Если которая есть подверженное изменениям следствие при есть благоприятная почва для веры, то какие бы мысли вязанности к жизни, его стремления жить и верить.
ни были посеяны, добрые или зложелательные, суе Видения в Бардо каждый день меняются, так как верные или отражающие истину, они укоренятся в че одни мыслеформы сменяются другими до тех пор, ч и составят содержание его личности. Следовательно, пока не будет исчерпана проявляющая их кармическая для буддиста какой-нибудь другой секты, так же как для сила. Иными словами, мыслеформы, как следствия индуиста, мусульманина или христианина, видения в укоренившихся наклонностей, представляют собой их Бардо будут иметь свои особенности. Мыслеформы отпечатки в сознании, подобные уже упомянутым буддиста и индуиста порождают в Бардо подобные кадрам на киноленте. Как их показ заканчивается, пре сновидениям образы богов буддийского и индуистского кращается и загробная жизнь, и сновидец, выйдя из пантеонов, в то время как мусульманину будет видеться утробы матери, заново начинает сталкиваться с явле мусульманский рай, христианину Ч небеса христиан, а ниями в мире людей.
американскому индейцу Ч изобилующие дичью Христиане и мусульмане, по-видимому, не допус охотничьи угодья. Но материалист не будет видеть кают мысли о том, что описанные в Библии и Ко богов, и загробный мир покажется ему лишенным ране видения, которых удостаивались зреть пророки и всякого содержания, то есть таким, каким он святые, являются галлюцинациями и, в сущности, нере представлял его себе при жизни. Отсюда следует,: что альны. Но Бардо Тхёдол категоричен в своих ут состояние каждого человека после смерти целиком верждениях и не оставляет у читателей никаких сомне определяется его мыслями, и это находит ний в том, что все без исключения видения богов, де подтверждение в учении Бардо Тхёдола. Загробная монов, рая, ада и чистилища в Бардо, похожие в жизнь, как уже отмечалось выше, очень похожа на Бардо на состояния сна или транса, полностью ил сон со сновидениями, и эти видения в посмертном люзорны и основаны на явлениях сансары.
состоянии созданы мыслями того, кто их видит. Так Как неоднократно подчеркивается, цель учения можно научно объяснить, почему, например, Бардо Тхёдола Ч помочь умершему пробудиться, ревностные христиане (согласно свидетельствам то есть освободиться от всех кармических иллюзий и христианских святых и провидцев) видят в состоянии увидеть Реальность в состоянии сверхсознания, или транса, во сне или посмертном состоянии Бога-Отца нирваны, которая трансцендентна чувственному раю, на престоле в Новом Иерусалиме и Сына рядом с Ним, небесам, аду, чистилищу и воплощенному существо Деву Марию, Святых, Архангелов, небеса, чистилище ванию. В этом состоит отличие этой чисто буддийс и преисподнюю такими, как они описаны в Библии.
кой книги от всех других небуддийских произведе Учение Бардо Тхёдола, как мы считаем, основано на ний мировой литературы, светской и религиозной.
знании физиологии и психологии. Состояние чело- 134 ВВЕДЕНИЕ IX. СУД В ЗАГРОБНОМ МИРЕ IX. СУД В ЗАГРОБНОМ МИРЕ го поджидает страшное чудовище, готовое прогло тить его, а в тибетской Ч демоны отправляют Имеется много общего в описаниях сцены суда над грешника в ад для искупления его злодеяний. Бог Тот умершими в нашем тексте и в Египетской книге иногда изображается с табличкой для письма, которой мертвых, что указывает, как уже отмечалось нами, соответствует зеркало кармы Дхармараджи. В на их общее происхождение, хотя первоисточник этот некоторых вариантах тибетского текста зеркало держит пока еще не установлен. Буддийский и индийский один из членов суда. В обеих книгах умерший в Плутон Ч царь мертвых Дхармараджа (тиб. Shinje своем первом обращении к судье заявляет, что он не chho-gyal), или обычно Ямараджа у тхеравадинов Ч совершил ничего плохого. Во всех дошедших до нас имеют сходство с судьей мертвых Осирисом Египет египетских текстах Осирис, по-видимому, принимает ской книги мертвых. В обеих книгах описывается это заявление, но Дхармараджа подвергает слова процедура взвешивания, имеющая символический умершего проверке с помощью зеркала кармы. Это смысл. Перед Дхармараджей на одну чашу весов явное индо-буддийское добавление к существовавшей, кладут черные камни, а на другую Ч белые, симво как предполагается, доисторической версии, лизирующие соответственно плохие и хорошие пос послужившей основой египетской и тибетской тупки. Перед Осирисом взвешивают сердце и перо версий, из которых первая в меньшей степени (или вместо пера изображение Богини Истины, ко подверглась изменениям.
торую символизирует перо). Сердце символизирует В десятой книге Государство Платона, где опи поведение или совесть умершего, а перо Ч справед сываются приключения Эра в загробном мире и суд ливость или истину.
над умершими, упоминаются и судьи, и кармические В Египетской книге мертвых умерший, обраща таблички (прикрепленные к душам умерших), и два ясь к своему сердцу, говорит: Не свидетельствуй пути, из которых один, для добродетельных, ведет на против меня. Не будь моим противником перед Бо небеса, а другой Ч для грешников, ведет в преиспод жественным Кругом. Пусть чаша весов не перевесит нюю, и совсем так же, как в Бардо Тхёдоле, демо против меня перед великим богом, царем Аменты.
ны отправляют осужденных на муки (см. с. 151)1.
Этот наблюдающий за взвешиванием бог с головой Заимствованное христианством учение об искуп обезьяны (реже с головой ибиса) Ч бог мудрости Тот.
лении грехов, связанное с именем Св. Патрика и с В тибетском варианте в этой роли выступает обезья прежде языческим чистилищем Св. Патрика в Ирлан ноголовый Шиндже. В обеих сценах суда присут дии, весь цикл сказаний кельтов о загробном мире и ствуют в качестве присяжных боги с головами живот перевоплощении, восходящий к их культу духов, ана ных или человека1. В египетской версии осужденно- логичные сказания о Прозерпине, содержащиеся в свя щенных книгах мира, доктрины семитических рели Боги с головами животных, упоминаемые в Бардо Тхёдоле, в гий о рае, преисподней, судном дне и воскресении большинстве заимствованы из добуддийской религии Тибета бон, и из мертвых, являющемся искаженной христианизиро поэтому, вероятно, имеют очень древнее происхождение. Как и их египетские аналоги, они, по-видимому, в какой-то степени тотемис ванной версией дохристианского еврейского учения о тические. В сохранившихся до наших дней мистериях Тибета, как и в перевоплощении, свидетельствуют, как и вышеупомя- древнеегипетских мистериях, их представляют священнослужители в масках. Возможно (на эту мысль наводит также наш текст), эти боги символизируют определенные качества, страсти и наклонности оби О христианизированной версии Суда, описанного в необычном тателей сансары Ч людей, низших существ и богов (см. с. 2582).
средневековом трактате Жалобы умирающего, см. главу VII нашего Послесловия, с. 374).
IX. СУД В ЗАГРОБНОМ МИРЕ ВВЕДЕНИЕ нем происхождении этого сюжета, представленного в нутые описания в трудах Платона, о существовании нашем тексте в одном из вариантов.
единых для всего человечества учений, возникших, Каноническая и апокрифическая литература Север вероятно, намного раньше древнейших письменных ного буддизма содержит много других вариантов. В памятников Вавилона и Египта1.
Палийском Каноне Южного буддизма есть аналогич Сцена суда изображена на картине, написанной в ные тексты, например, в Девадута Вагга, входящей Гангтоке, Сикким, в 1919 г. Она выполнена в строгом в Ангуттара Никая, и в Девадута Суттам, входящей соответствии с канонами тибетской монастырской живописи тибетским художником Лхарипа-Темпа- в Маджджхима Никая. Содержание последнего мы Тендуп-Ла, жившим в то время в Гангтоке. Ее ран- здесь кратко изложим.
ним прототипом была сохранявшаяся до недавнего Возвышенный (Будда), находясь в монастыре Дже времени в монастыре Ташидинг в Сиккиме одна из тавана, беседует с собравшимися там монахами. Тема старинных фресок, изображающая Колесо Суще его беседы Ч жизнь после смерти. Обладая сверхнор ствования. Д-р Уодделл так описывает запечатлен мальным зрением, он, сидя между двумя домами, каж ную на ней сцену суда: Суд творит беспристраст дый из которых имеет шесть дверей, видит всех, кто ный Шиндже-чхо-гьял Ч царь мертвых входит в них и выходит. Первый дом символизиру (Дхармараджа), ипостась Ямы, индусского бога ет Бардо, то есть существование по оставлении фи мертвых. Он держит зеркало, в котором отражается зического тела, а другой Ч жизнь в физическом теле.
обнаженная душа, а в это время его помощник Двери символизируют вход и выход в каждом из Шиндже взвешивает на весах совершенные ею шести лока.
поступки, добродетельные и греховные, Объяснив монахам, как карма управляет жизнью представленные 2 белыми и черными камнями всех существ во всех мирах, Будда затем описывает соответственно. Д-р Уодделл установил, что другим суд над грешником, которого приводят к Царю Смер прототипом этой картины является изображенное на ти и спрашивают о Пяти Вестниках Смерти.
веранде пещеры № 17 Аджанты в Индии Колесо Первый вестник Ч лежащий на спине новорож Существования, которое обычно неправильно денный младенец. Своим появлением на свет он не называют Зодиаком. Оно свидетельствует о древ- сет весть о том, что для него, как и для всех живых существ, старость и смерть неизбежны. Второй вест 'В моей книге Fairy-Faith in Celtic Countries (Oxford, 1911, гл. X) я ник является в облике дряхлого старика, дожившего до высказал предположение, что католическая церковь заимствовала идею восьмидесяти, девяноста или ста лет, сгорбленного, как о чистилище из учений об искуплении, источником которых был языческий центр на острове озера Лох-Дерн в Ирландии, где в изогнутое стропило остроконечной крыши. Он идет пещере совершались мистические посвящения. Сейчас это известное ковыляющей, дрожащей походкой, опираясь на палку.
место паломничества католиков, называемое чистилищем святого Его юность давно прошла, зубы выпали, на голове Патрика. Сама пещера была разрушена по приказу английских властей с целью искоренения, как было объявлено, языческих суеверий.
осталось немного седых волос, и лицо покрылось Сохранившиеся на юге Европы остатки древних подземных святи морщинами. Он пришел с вестью о том, что ребенок лищ, посвященных богу Солнца Митре, мало чем отличаются от ир ландского чистилища, как и от других подземных посвятительных вырастает, достигает зрелости, стареет и становится центров в кельтских странах Ч в Нью-Грейндже в Ирландии и Гав-рини добычей смерти. Третий вестник Ч прикованный к;
в Бретани, что говорит об их общих доисторических истоках, преимущественно религиозных, связанных с культом мира Бардо и постели больной. Он ворочается в собственной грязи и его обитателей.
не может без помощи ни встать, ни лечь. Он несет Ср.: The Gazetteer of Sikhim, ed. by H. H. Risley, p. 269.
ВВЕДЕНИЕ X. УЧЕНИЕ О ПЕРЕВОПЛОЩЕНИИ X. УЧЕНИЕ О ПЕРЕВОПЛОЩЕНИИ весть о том, что болезнь, как и смерть, неизбежна.
Четвертый вестник Ч вор, подвергаемый самому су При рассмотрении учения о перевоплощении, в ровому наказанию, напоминает о том, что наказание частности, изложенного в нашем тексте, следует учи в этом мире за совершенные преступления Ч ничто тывать две его интерпретации: буквальную, или экзо по сравнению с тем наказанием, которое карма при терическую, и основанную на истолковании символов, готовит грешнику после смерти. Пятый вестник Ч или эзотерическую, принятую посвященными, для кото символ самой смерти и бренного тела Ч пожелтев рых знание выше веры и авторитета Священного Писа ший, распухший, гниющий труп.
ния. К числу этих немногих посвященных принадлежат На вопрос царя Ямы, видел ли он вестника, умер в Тибете преимущественно ламы, успешно применив ший всякий раз отвечает, что не видел. Тогда царь шие методы, подобные тем, которым обучал своих уче объясняет ему, кем являются эти вестники и какую весть ников Будда. Они знают свои прежние существования и они приносят. Получив разъяснение, он вспоминает о обладают йогической способностью видеть, что в дей вестниках и признается царю, что игнорировал эти ствительности представляют собой естественные процес напоминания о неизбежности смерти, забыл о них и сы рождения и смерти. К тем, кто стремится к знанию и вместо того, чтобы жить добродетельной жизнью, не удовлетворяется лишь одной верой в авторитет духо творил зло. Яма выносит ему приговор, и он должен венства и священных книг, обращены эти слова Будды:
будет принять наказание, которое является кармическим Если он желает вспомнить о своих прежних вре последствием совершенных им грехов. Духи ада, ис менных существованиях Ч одном, двух, трех, полняя приговор, хватают умершего и подвергают его четырех, пяти, десяти, двадцати, тридцати, сорока, пяти видам наказания для искупления совершенных им пятидесяти, ста, тысячи, ста тысячах прошлых преступлений. Терпя ужасные муки, он, как подчер существований, свои рождения в течение многих кивается в Бардо Тхёдоле, не может умереть.
эонов разрушения, в течение многих эонов В версии из Ангуттара Никая, в которой упомяну возрождения и в течение многих эонов разрушения и ты только три вестника Ч старик, тяжелобольной и возрождения, так, чтобы он мог сказать о месте покойник, Будда так заканчивает беседу:
своего рождения, назвать свое имя, семью, касту, Те, кто, получив предупреждение от вестников, материальное положение, знать о своих счастливых приносящих известие свыше, остаются безразличными днях и пережитых страданиях, о продолжительности к религии, страдают долго, рождаясь в мире страданий.
этой жизни и о последующем новом рождении, то есть Добродетельные люди, получив предупреждение знать свое имя в этом новом рождении, семью, касту, свыше через этих вестников, неукоснительно следу материальное положение, радости и страдания в этой ют святому учению. Зная об опасности, которую таит жизни и ее продолжительность, после которой в себе привязанность, являющаяся причиной рождений и последует новое рождение, иначе говоря, вспомнить смерти, они в этой жизни достигли состояния, свобод свои многие прошлые временные состояния ного от страданий. Им неведом страх, они счастливы существования, он этого достигнет, так как в этом и освободились от страстей и грехов1.
состоянии самопогружения, если его ум будет сосредоточен на достижении какой-нибудь цели, эта цель будет им достигнута.
'Anguttara Nikaya, Eka Duka and Tika Nipata, Galle, Ceylon, с 160Ч165, в переводе E. R. J. Gooneratne.
Если он желает видеть чистым божественным зре нием, превосходящим человеческое, существа, перехо- X. УЧЕНИЕ О ПЕРЕВОПЛОЩЕНИИ ВВЕДЕНИЕ сти. Считают, что среди этих святых есть несколько до дящие из одного состояния существования в другое, в стойных называться совершенными святыми (архатами).
форме, которая, в зависимости от кармы, может Для последователей данного учения на Востоке все иметь низкое или благородное происхождение, быть еще остается открытым вопрос, какую интерпретацию красивой или уродливой, и жизнь в ней счастливой учения о перевоплощении следует считать правиль или несчастной, он этого достигнет, так как в этом ной. И мы должны откровенно признать, что дать од состоянии самопогружения, если его ум будет сосредо нозначный ответ на него отнюдь не легко. Поэтому точен на достижении какой-нибудь цели, эта цель мы здесь попытаемся тщательно проанализировать эти будет им достигнута (Лонапхала Вагга, входящая в две интерпретации и, если нам удастся, сделать соот Ангуттара Никая).
ветствующий вывод, который поможет интересую В Брахмана Вагга из той же Ангуттара Никая, щимся понять содержание самой главной концепции, включающей также описание йогического метода из лежащей в основе Бардо Тхёдола.
влечения информации из подсознания, которое, в под Для этого, по нашему мнению, следует обратиться к тверждение психологического учения Будды, признано открытым западной наукой фактам, имеющим не западной наукой прибежищем всего скрытого от нас1, л посредственное отношение к исследуемому вопросу.
есть следующее дополняющее вышеприведенную вы Редактору известно, что посвященные, которые при-| держку высказывание: Он таким образом вспоминает держиваются эзотерической интерпретации, неизмен-i различные явления и формы своих прежних существо но следуют заповедям Будды, содержащимся в Калама ваний. Это первая ступень знания. Его неведение от Сутте, входящей в Ангуттара Никая, или учениям, носительно прежних существований, исчезло, и поя Х изложенным в аналогичных индуистских трактатах о йоге, вилось знание его прежних воплощений;
тьма рассе и ни одну доктрину не примут за истину, пока она ялась, и засиял свет. Этого достигает тот, кто проводит не будет проверена и признана верной, если даже жизнь в созерцании и держит в узде свои страсти2.
это учение включено в священные книги, так Насколько нам известно, среди южных буддистов Jv как ни одна священная книга, излагающая это или ка нет теперь таких йогов, какие были во время Буддхаг- кое-нибудь другое учение, не является, по их мнению, хоши, с успехом применявшие эти методы. Только сре- свободной от ошибок и искажений, будь то тексты ди северных буддистов (как и среди индуистов), как 5 на пали, санскрите, тибетском или других языках.
сообщают хорошо осведомленные тибетцы и индийцы, Согласно экзотерической интерпретации, распрос эта йога существует как практическая наука и ей обу- траненной среди буддистов Южной и Северной чаются те, кто способен достичь с ее помощью свято- школ, а также индуистов, для которых священные книги являются непререкаемым авторитетом, сознание человека, то есть его жизненный поток, не только Цит. по изданию: В. Джемс. Многообразие религиозного опыта, М., 1910, с. 472.Ч Прим. пер. ОТ.
может, но очень часто воплощается сразу после смер Anguttara Nikaya, Eka Duka and Tika Nipata, Galle, Ceylon, 1913, с ти в теле низших существ. Эта имеющая статус орто- 188-189, 273-274. Аналогичные высказывания содержатся в Кан-дарака Суттанте и Поталия Сутганте, входящей в Маджджхима Никая (см. j. доксальной вера опирается на авторитет священного переводы монахов Нарады и Махинды в The Blessing, Colombo, Jan. and Щ писания и не подвергнутых проверке учений, которые Feb., 1925, vol. i, № 1,2). Буддхагхоша в его Виссудхи Магга (Путь исповедуют не обладающие знанием йоги гуру и свя Чистоты) описывает более подробно такие же йогические методы извлечения (из подсознания) памяти о прежних рождениях.
щеннослужители, настаивающие на том, что все за писанные учения следует понимать буквально.
142 ВВЕДЕНИЕ X. УЧЕНИЕ О ПЕРЕВОПЛОЩЕНИИ Экзотерической интерпретации, основанной факти- ша не превращалась в яблоко или кукурузу и ни один чески на буквальном толковании текста Бардо Тхёдо- вид животного в другой. Также человек, дегенерируя, ла, мы противополагаем здесь эзотерическую, приня- может стать дикарем, но он никогда не принимал тую многими индуистскими и буддийскими филосо- форму существа ниже человека.
фами, ознакомившими редактора с этим учением. В освещении процессов, влияющих на невидимый Материальная форма человека (но не его боже- жизненный поток, это эзотерическое учение совпадает ственная сущность) развивалась из низших форм. Ее с учением древнегреческих и египетских мистиков, развитие начиналось от простейших форм жизни, и основанном на принципе Ч как внизу, так и вверху, его движущей силой был жизненный поток, постоян- который означает, что существует единый кармический но возраставший и изменяющийся, потенциально закон, управляющий с не допускающим исключений представляющий собой сознание. Его образно можно беспристрастием видимыми и невидимыми назвать семенем психической по своей природе жиз- процессами, происходящими в природе, и под ненной силы, присущей каждому чувствующему су- держивающий гармонию в ней.
Pages: | 1 | 2 | 3 | 4 | ... | 6 | Книги, научные публикации