Следует, однако, отличать проблему установленияпрактической корреляции между двумя изменяемыми величинами, какими являются расстояниеи размер или объем и вес, от проблемы создания образа, в котором этосоотношение было бы закреплено постоянно и объективно. Коффка считает, чтоистинное постоянство образа, вне зависимости от расстояния, достигается неранее чем в 7 лет. Он видит в этом скорее результат созревания, чем обучения.К. Бюлер, напротив, настаивает на необходимости обучать ребенка отличатьвеличину предметов на сетчатке от их истинной величины. В качестведоказательстватрудности согласования между собой различных сетчаточных величин одного и тогоже предмета он напоминает об интересе ребенка к сказочным гигантам и карликам. Бюлер видит здесь примеригры-упражнения в определении действительной величины существ. Но совершенно очевидно, что он смешиваетздесь два различных плана: план образов, возникающих на сетчатке, и планумственных образов, представлений.
Сетчаточный образ не имеет собственногопсихологическогосуществования, а умственный образ не является
170
его простой копией. Ложная проблема возникающего насетчатке перевернутого образа, который якобы в уме воспринимается в правильном положении,не должна повторяться вотношении следующих друг за другом различных величин одного и того жепредмета на сетчатке. Каждый из этих образов, как таковой, не являетсяпредметом восприятия. Восприятие стремится уловить то, что существует вдействительности, а не просто отразить субъективное впечатление и тем болеечисто физиологическийпроцесс. Подобно тому как восприятие часто предвосхищает еще не появившиесяпредметы, оно может также предвосхищать и последовательные, связанные друг сдругом изменения одного и того же предмета. Очень рано ребенок видитприближающиеся к нему или отдаляющиеся от него предметы; и, по мере того какего взгляд приобретает возможность приспосабливаться к перемещениям, предмет остается длянего тем же самым предметом, и, каковы бы ни были внезапные изменения его размеров на сетчатке, онсохраняет один и тот же размер. Но сообразуясь с чем ребенок измеряетпредмет
Его масштаб не совпадает с масштабом взрослого.Общеизвестен тот факт,что когда мы внезапно оказываемся перед предметами и местами, воспринимавшимисянами в детстве, то обычно всегда удивляемся тому, насколько они малы.Следовательно, ребенок приписывает вещам большую величину. Это зависит не отобраза, возникающего насетчатке,— он такой же,как и у взрослого,— ноот общего поля деятельности ребенка: размах его движений непропорционально мал посравнению с предметами,предназначенными для взрослых. И создаваемый ребенком в практическомвзаимодействии с вещами динамический телесный образ самого себя становится субъективным и практическим эталоном,который ребенок применяет к вещам. Однако существование такого субъекгив-ного эталонавовсе не доказывает, что ребенок не способен воспринимать тождественностьобъекта, представленного в двух различных размерах. Он, например, очень раноузнает людей на их фотографиях. Само по себе наличие эталона еще необеспечивает создание шкалы, так как для этого необходимо было бы перевести этот эталон вплан категорий, т. е. установить с их помощью порядок, который был бы независимот каждой частной
171
реальности, а особенно от субъективной реальности,служащей основойэталона ребенка.
Ребенок постоянно сравнивает самого себя с каждой вещью.Он интересуется очень большими предметами и еще больше очень маленькими, надкоторыми он может господствовать и испытывать свое могущество. Он подолгутеребит в своих маленьких пальчиках какие-то крошки и расчленяет насекомых,которых ему удается схватить. Размеры вещей начинают располагаться вокруг негокак бы островками, причем ребенок пытается понемногу совместить их друг с другом.Склонность, испытываемая ребенком к гигантам и карликам, проистекает главным образом из их отношения к егособственным размерам; они составляют вместе с ним некую структуру, основаннуюна контрасте. Их противопоставление (мальчик с пальчик и людоед) кладет начало ряду, вкотором ребенок пытается заполнить пустоты. В тот момент, когдадействительнаяреальность и конкретные интуиции не будут ежеминутно необходимы дляпрактического или мысленного восполнения пустот, величина из непосредственновоспринимаемого явления превратится в категорию.
Переход от восприятия к категории или, вернее, ихчередования и комбинации наиболее очевидны в обучении и в использованииисчисления. Начало овладения счетом в возрасте от 3 до 5 лет совершаетсячрезвычайно медленно.Появляются отдельные наметки, вначале не связанные между собой. Ребенок,кажется, хочет пересчитать расположенные перед ним предметы, повторяяпоследовательно передкаждым какое-либо слово, например лако (encore—еще), которому он противопоставляетдругое слово, как например пата (parti — ушедший), в отношении тех предметов, чье отсутствиеон констатирует. Создается впечатление, что ребенок действует попринципу сложения ивычитания. Быть может, дело только за тем, что ему не хватает необходимых слов,чтобы зафиксироватьрезультаты своих действий. Но названия чисел, которые он затем выучивает, оченьдолго будут им употребляться не к месту. Правильное употребление слов два, затемлтри будет задолго предшествовать правильному употреблению всехостальных.
Когда позже ребенок научится называть числа попорядку, применяя их ксерии предметов, последний термин будет обозначать последний предмет, а необщую сумму:
172
ребенку неизвестен переход от порядкового числительного кколичественному; затем число, обозначающее сумму, будет применяться только кданной совокупности предметов, и никакой иной. Ребенок знает, что у него на руке пятьпальцев, и считает их, но он не знает, сколько пальцев на руке его дедушки. Этодокатегориальная фаза числа: число для ребенка представляет собой качество,принадлежащее данному предмету или группе предметов, а слова, обозначающиечисла, долго употребляются случайно, очевидно, потому, что интуиция не в состоянии выделитьгруппы, с которыми могли бы быть связаны числовые термины. Единственнымигруппами, которые ребенок узнает задолго до других, являются те, структура которыхнаиболее элементарна: два, затем три. Попытки перечисления вначале простоследуют за интуитивнойи глобальной перцепцией количества. Бинэ первый попытался выяснить, при какоммаксимальном количествеобъектов и каком минимальном неравенстве ребенок способен установить наразличных возрастных ступенях, которая из двух кучек предметов больше илименьше. Декроли проделал аналогичные опыты, но предлагал при этом ребенку уравнять двегруппы предметов, которые различались между собой одной или двумяединицами. Эту задачудети долгое время решали одним-единственным способом: они изымали частьпредметов из большой группы, не пытаясь их прибавить к маленькой. И не потому, что одно действиесамо по себе было менее легкое, чем другое, но без сомнения потому, чтодействие прибавления раньше, чем стать привычным и автоматизированным, требуетинтуитивного предвосхищения еще не осуществленного результата действия, в товремя как действие вычитания влечет простое уменьшение чего-то непосредственновоспринимаемого. Таким образом, конкретные и специфические интуиции являютсясначала непременным условием наиболее простых операций. Опыт показал, чтополезно заставлять ребенка сравнивать,дробить и восстанавливать реальныеколичества, предоставляя ему возможность опираться на непосредственную интуицию последовательно получаемыхгрупп и структур, для того чтобы ребенок мог лучше понять значение иприменение чисел. Итолько после этого он сумеет пользоваться ими в качестве абстрактных понятий в планекатегорий.
173
Познание требует не только распознавания предметов и ихклассификаций, т. е. разнесения по различным рубрикам соответственно ихкачествам и количеству.Бесспорно, план представления необходимо требует заключения содержания опыта врамки различных классов или статических определений. Но реальныйконтакт с вещами ипотребность совершать действия над ними заставляет ребенка выйти из этих рамок.Было бы неточно сказать, что ребенок держится только в плане непрерывногонастоящего времени. Скорее он находится в плену того, что мы называем данныммоментом, т. е. он постепенно овладевает моментами, составляющимисодержание еговосприятия и деятельности.
Но с переживанием теперешнего момента у ребенкаодновременно слито чувство его преходящего характера, его транзитивности. Этатранзитивность должна будет перейти в план представления, т. е. получить стабилизированную формулу, учитывающуюизменение и становление и включающую движение в уравновешивающую его структуру.Этой субъективной потребности и этой необходимости объективного действияотвечает понятие причинности. Ребенок овладевает этим понятием лишь постепенно.
Первые связи между понятиями ребенка относятся, повыражению Штерна, к трансдуктивному типу. Это не простая последовательность, но переход '. Связьсуществует в мысли илипредставлении о чем-либо, что идет после чего-нибудь. Такая связь представляетсобой новый случай синкретического смешения субъекта и объекта. Осознание себя,сопровождающее деятельность, вводит между этими смежными моментами нечто вродевзаимной принадлежности. Различие между самим действием и предметамидействия еще не установлено, и они, будучи объективно различными, как быассимилируют друг друга.
Трансдукция имеет тенденцию выражаться вметаморфозах. Так, всказках одна и та же вещь может последовательно становиться многими другимивещами, оставаясь в тоже время сама собой. В этом, бесспорно, заключается чудо и для самих детей, нооно требует определенной легковерности, источники которой находят-
' Имеется в виду переход от частного к частному, минуяобщее. (Прим. ред.}
174
ся в том, что дети обязательно смешивают изменения объектас превращением его в другой предмет. Совмещение тождественного и различногонеизбежно принимает радикальную форму, когда предмет и его качествасоставляют нерушимое иединое целое, где каждый оттенок представляет собой не простую ступенькачественной шкалы, но выражает часть сущности вещи. Пока категориальный анализ предметаневозможен, предмет лишь противопоставляется всем другим. В таком случаеуверенность визменяемости предметов делается тождественной с верой в возможность ихвзаимного превращения.
Эта вера во взаимопревращение предметов встречает темменьше препятствий, чем сильнее у ребенка выражена прерывность и повторяемостьего мысли'. Поскольку при любом видоизменении объекта ребенок пытаетсяприспособиться к немукак к новому, реальность объекта начинает для него носить прерывистыйхарактер. В интервалерефлекс люние той структуры, в которую был включен данный предмет. Поэтому егоможно будет рассматривать поочередно то как тождественный самому себе, то как иной.Каждое возвращение к предмету сочетается с возвращением к прошлым действиям,сохранившимся в психомоторном или умственном аппарате. Благодаря этомутребуемые новым предметом реакции соединяются с реакциями на предшествующиепредметы. Эта субъективная ассимиляция может объяснить некоторые иллюзии, которым ребенок долженпротивостоять, и крайности решений проблемы тождественного и различного, которые ребенокдолжен принять.
Разум ребенка далеко не бездеятелен в этомпереплетении мыслей.Пиаже привел хороший пример трансдук-ции в своих опытах, требующих выбрать изряда данных фраз ту, которая была бы тождественна по смыслу предъявляемой ребенку пословице. Онустановил, что ребенок объединяет любую пословицу с любой фразой и беззатруднений оправдывает самое бессвязное соединение. Мысль ребенка, переходя отодного предмета к другому, открывает или создает аналогии, невозможные безчередующегося,эпизодического, частичного затемнения одного из сравниваемых объектов другими без взаимной
' См. вторую главу третьей части.
175
ассимиляции их частей с помощью мысленных схем.Происхождение же этихсхем скорее субъективное, чем отражающее особенности предлагаемой реальности. Мысленные операции, таким образом,более или менее вытесняют действительные свойства объекта мысли.
Мысль ребенка можно было бы рассматривать как относящуюсяк описательному типу, но с серьезными оговорками. Ребенок больше рассказывает,чем объясняет. Он не знает других отношений между вещами или событиями, кроме последовательностивозникающих у него представлений об этих вещах и событиях или жепоследовательности врассказе о них. Его любимые слова, употребляемые для связи,—это потом, когда, тогда,лвдруг, лоднажды (откуда, без сомнения, произошел оборот был однажды,встречающийся в сказках). Различные обстоятельства ребенок связывает между собой лишьпроизвольно — согласнослучаю, желанию данного момента, привычным или только что возникшим схемам. Витоге не создается подлинного единства реальности или смысла. У ребенкаотсутствует та пропорциональность между частями, которая придает рассказу или поведению большуювыразительность или большую убедительность: между событиями и их различными предпосылками необходима своего родаэквивалентность, хотя бы неожиданная или удивительная. Установление этойэквивалентности, необходимое для того, чтобы понять вещи или отдать себе отчетв происходящем,— самоетрудное для ребенка, и, в частности, именно поэтому он гак плохо владеетпонятием причинности.
Причинность, однако, имманентно включена во все желания идействия ребенка. Она руководит всеми его попытками и наличествует во всехситуациях, с которыми он сталкивается. Причинность выражается в егостремлении к господствунад окружающим, она противостоит ему в форме препятствий, которые он встречает,но она настолько своеобразна в каждом отдельном случае и настолько рассеивается между основнымикомпонентами акта, т. е. между субъектом, целью действия и его средствами, что ребенок не можетиндивидуализировать причинность, отличить ее от ее результатов, отнести к какому-либоэлементу действия и продолжить за пределы дан" ного момента. Причинность несразу осознается при первоначальном отделении субъекта, ля, от того,что
176
Pages: | 1 | ... | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | Книги по разным темам