Реферат: Психологический анализ урока английского языка
Сахалинский Государственный Университет
Кафедра психологии
Психологический анализ урока
|
| Ярославкина Е. В. Меркулов М. Ю. 511 01.03.04 |
|
Руководитель:
Выполнил:
Группа:
Дата:
Оценка:
Южно-Сахалинск
2004г.
Дата: 11.03.04
Урок: английский язык
№ урока по расписанию: 5
Класс: 10б (I подгруппа), Лицей №1
Учитель: Новикова Ольга Николаевна
Тип урока: урок на закрепление
Тема: Права человека
Время | Основные этапы урока | Действия учителя по организации деятельности | Содержание учебного материала |
12:20 | Организационный момент | Sit down please. Now IТll talk about your tests | Сообщаются результаты контрольной работы |
12:21 | Работа над ошибками | Вызов учеников к доске, комментарии, вопросы к классу | Перевод на английский предложений, аналогичных тем, что были в контрольной работе |
12:30 | Опрос (перевод статей) | Комментарии | Чтение и перевод статей на тему лправа человека |
12:35 | Запись домашнего задания | Open your diaries and write your homework | Написать лКонвенцию Лицея №2, подготовиться к самостоятельной работе |
12:36 | Опрос (аналогичные формы) | Комментарии | Перевод аналогичных форм (типа tomorrow Ц next day) |
12:45 | Перевод предложений | Комментарии, выделение слов | Предложения с использованием различных времен. |
12:55 | Индивидуальное задание | Индивидуальное задание и проверка | Предложения типа лЯ хотел бы . |
Выводы:
1. Внимание
Учительница прежде всего привлекала внимание учеников постоянным опросом
класса и комментариями, выделением главных участков фраз. Предпочтение
отдавалось произвольному и послепроизвольному вниманию.
Ученики, в основном, внимательно следили за ходом урока (смотрели на учителя
на доску, вовремя давали ответы, понимая суть вопроса).
2. Восприятие
Урок опирался, в основном, на слуховое восприятие: постоянно звучала речь
учительницы на английском (вопросы к ученикам, фразы, направляющие ход
урока), учеников (ответы, переводы статей). Иногда использовалась
ориентировка на зрительное восприятие: записи на доске, текст в учебнике. Для
лучшей организации восприятия учительница всегда четко и громко проговаривала
текст, обращала внимание учеников на ключевые моменты в составлении
английских фраз, правила. Иногда, если ученики не могли перевести фразу, им
давался перевод на русском языке.
3. Память
Урок был ориентирован в большей степени на словесно-логический, произвольный,
механический, логический типы памяти. Также были включена непроизвольная
память.
Для организации эффективного запоминания правил, было использовано множество
примеров Ц вопросов ученикам, дано много комментариев к ним.
4. Мышление
Учитель обращал внимание учеников на те участки фраз для перевода, которые
непосредственно относились к недавно пройденной теме и которые лежали в
основе составления фраз. Также, ученики, находясь у доски объясняли, почему
они перевели опорный фрагмент так или иначе.
Что касается мыслительных операций, в основном они касались применения уже
выученных правил к конкретным предложениям, то есть анализ фразы, сравнение
структуры данной фразы с уже известной и синтез Ц перевод.
Элементы проблемы учительница на этом уроке не использовала
5. Время
Время было использовано довольно эффективно, учительница успела провести все
этапы, которые планировала.
Схема психологического анализа урока
п | в | м | Характер материала | Организация деятельности | п | в | м |
+ | + | | 1. Новизна | 1. Постановка цели и задач | | + | |
| + | | 2. Связь с потребностями, интересами | 2. Знания, требующие высокой активности (следить за ответом, исправить ошибки) | + | + | + |
| + | + | 3. Эмоциональность | 3. Задания и приемы переключения активности (логические мостики, называние нового этапа, разрядка, запись на доске) | | + | + |
| + | + | 4. Жизненность конкретных примеров | 4. Выделение смысловых опорных пунктов (составление плана, схемы, диаграммы, таблицы) | + | + | + |
+ | + | | 5. Опора на различные модальности (зрение, слух, движение). Наглядность | 5. Включение материала в разнообразные связи | | | + |
+ | | + | 6. Структурная организация и смысловая группировка | 6. Использование разных приемов работы с материалом и способов его подачи | | + | + |
+ | + | | 7. Объем материала | | | | |
| + | | 8. Доступность | | | | |
Схема класса
| + + + + - + Глеба Антон | | + + + Васильева Дарья | + + + + Красовских Михаил |
| | | | |
+ + + Лапшова Алина | - + 0 + + + + Калинченко Василий | | + + + Ким Евгений | + 0 0 - + + Хван Николай |
| | | | |
+ Ким Ольга | + + - + Тен Альбина | | 0 + + + Ген Вадим | |
Вв(+) | 27 | Вв(-) | 4 | Вв | 4 | Ов | 35 |
Внв(+) | 6 | Внв(-) | 0 | Внв | 0 | Онв | 6 |
В(+) | 33 | В(-) | 4 | В | 4 | Во | 41 |
ИВв(+) | 0.6585 | ИВв(-) | 0.0975 | ИВв | 0.0975 | Ив | 0.8536 |
ИВнв(+) | 0.1463 | ИВнв(-) | 0 | ИВнв | 0 | Инв | 0.1463 |
И(+) | 0.8048 | И(-) | 0.0975 | И | 0.0975 | Иво | 4.1 |
Выводы:
На уроке явно преобладает положительное вербальное внимание. Внимательность
учителя ко всем ученикам одинакова за исключением повышенной к Глеба Антону и
Хвану Николаю (скорее всего из-за их среднего уровня подготовки) и Калинченко
Василию (из Ц за чрезмерной отвлекаемости). Чаще всего учитель, проявляя
внимание, задает ученику вопрос. Возможно, Глеба Антон часто опрашивается и
из-за того, что сидит на первой парте.