Читайте данную работу прямо на сайте или скачайте
Имя - средство закрепления и систематизации фактов культуры
Имя - средство закрепления и систематизации фактов культуры.
1
Свойство языка служить посредником между всеми семиотическими систе-
мами объясняется тем, что язык, частью которого являются имена, позволяет
самыма экономичным способом передавать мысли и чувства. Экономичность этого
вид знаков объясняется членораздельностью речи, ее поуровневым строением,
позволяющим путем комбинаторики единиц каждого ровня символизировать пред-
меты мысли.
Факты физической, духовной, материальной культуры, культуры лично-
сти, общества или коллектива (организации) сами по себе не являются словом,
но обязательно отражаются ва слове в виде имен - номенклатурных названий
фактов культуры.
Эта ароль имен - служить средством фиксации и систематизации фактов
культуры - видна, например, в деятельности музея. Музей хранит, как прави-
ло, вещный маетриал, но всякая вещь, поступившая в музей, отражается в до-
кументаха музея. Центральныма документома является каталог. В каталоге все
предметы, взятые на хранение, поименованы.
Когд архив принимает на хранеине дела, то всякое дело, поступившее
ва архив, входит в состав дел и получает в описи имя. Номенклатура дел по-
зволяета находить дела историку, работающему в архиве, а если архив принад-
лежит организации, то сотруднику организации.
Организация бибилиотечных фондов осуществляется посредством катало-
га. Когд библиографы проводят работу над фондами библиотеки, выбрасывая
книги, не имеющие культурного значения, и отбирают книги, обладающие куль-
турной ценностью, они работают имея в качестве главног документа каталог
библиотеки. Каталогиа перестраиваются в зависимости от того, как выглядит
система духовной культуры, содержащяся в книгах.
В культурно-консультативной работе, когда консультант оценивает про-
екты иа деятельность по ним, его решения зависят от ровня его подготовки.
Поэтому образование востоковедов, краеведов, работников, создающих системы
информационного поиска, зависит от содержания профессионального культуро-
ведного образования.
Дидактик -а то есть содержание учебного предмета - в этом случае
представляета собойа систему основных факторов культуры. Каждый такой факт
культуры или их историческая и типологическая группировка имеет название.
Например, "Ахмениды", Среднеазиатский эллинизм", "Парфянское царство" и др.
подобные, или собственные имена: "Кир", "Александр Македонский", и т. п.
Система таких имен, называющих классы культурных объектов, составля-
ет полученную консультантом информацию, которой он оперирует.
Такима образом, имена играют двойную роль: как факты языка они явля-
ются носителями информации о всех других фактах культуры неязыкового харак-
тера.
2
Созданиеа информационныха система во второй половине XX в. особенно
усилило функцию имен как носителей информации о фактах культуры.
Информационная техника позволяет работать в областях всех семиотиче-
ских систем. (см. фиг. 28).
Объема этих данных и знаний может быть неограниченно большим, он за-
висита от исходных данных, вводимых в информационно-поисковую систему. При-
мером такой системы может служить известная "Интернет", позволяющая общать-
ся десяткама миллионов персональных компьютеров, представляющая каталоги и
реферативную информацию основных библиотек и учебные курсы. Информационная
техник позволяета формально разделить культурно значимую информацию, кон-
центрирующуюся ва ИПС(информационно-поисковых системах) и текущую, функци-
ональную информацию, из которой еще предстоит выделить факты культуры, что-
бы затем ввести их в ИПС. Функуиональная или текущая информация действует в
первыха 9а классах систем (фиг.28). Но информация в десятом классе систем -
ИПС - является не текущей, культурно значимой.
Фигура 28.
╔════════════════════════════════════════════════════════════════════════╗
║1. Язык - системы записи, редактирования, автоматического реферирования,║
║ макетирования для издания, система автоматизированного перевода и др.║
╟────────────────────────────────────────────────────────────────────────╢
║2. Средства счисления - расчеты в технике, бугалтерии, экномике, научных║
║ исследованиях всех видов. ║
╟────────────────────────────────────────────────────────────────────────╢
║3. Игры - компьютерные игры разных видов. ║
╟────────────────────────────────────────────────────────────────────────╢
║4. Обучение (частичный аналог обрядов) - обучающие системы, сообщающие ║
║ знания, тренирующие память, навыки, сообразительность. ║
╟────────────────────────────────────────────────────────────────────────╢
║5. Прогностика - моделирующие информационные системы. Пример: система, ║
║ моделирующая прогноз погоды. Моделирующих систем множество. ║
╟────────────────────────────────────────────────────────────────────────╢
║6. Музыка - системы электронно-акустические, служащие для записи, сочи- ║
║ нения и воспроизведения музыки. ║
╟────────────────────────────────────────────────────────────────────────╢
║7. Изобразительное искусство - системы создания изображений и компьютер-║
║ ная анимация. Компьютерная анимация в принципе позволяет хореавтору ║
║ сочинять танцы. ║
╟────────────────────────────────────────────────────────────────────────╢
║8. Прикладные искусства - системы автоматизированного проектирования ║
║ (САПР). ║
╟────────────────────────────────────────────────────────────────────────╢
║9. Управление - системы автоматизированного и автоматического правления║
║ (АСУ) разных назначений. ║
╟────────────────────────────────────────────────────────────────────────╢
║10.Системы информационного поиска - специалированные системы культурного║
║ назначения, развившие из каталогов архив, музеев и библиотек. Они ║
║ позволяют представлять пользователю данные и знания в кратчайший срок║
╚════════════════════════════════════════════════════════════════════════╝
3
Минимальной единицей, передающей культурно значимую информацию, яв-
ляется слово - самая малая лексическая единица, и словосочетание, представ-
ляющее два или более слова, связанных в одну лексическую единицу - лексему.
Слова и словосочетания - лексические единицы, отбираемые как носители куль-
турно значимой информации, представляют собой имена.
Именема называюта лексическую единицу, значение которой представляют
собой прямое (т.е. непереносное) именование предмета или предмета мысли. В
соответствии с данными ?ыкознания именование может быть трех родов: первич-
ное, вторичное и терминирующее.
Именование -а способ обозначить предмет мысли в речи. Под первичным
именованиема понимаюта процесс называния словом какого-либо предмета мысли,
который создан в мысли или действительности впервые. К первичным именовани-
ям могут относиться остенсивные определения.
Вторичные имен образуются в контексте речи как переназывания же
известныха предметова мысли. Главной формой вторичного именования являются
контекстные определения. Контекстные определения разнообразны. Благодаря
контекстныма определениям образуются синонимы первичных, вторичных и терми-
нированных имен.
Терминирование представляет собой использование результатов первич-
ного и вторичного именования для становления фиксированного значения лек-
сических единиц. Фиксированное значение предполагает странение синонимии с
помощью социальной фиксации значения лексических единиц для называния опре-
деленного предмет мысли. В терминировании применяются, главным образом,
родо-видовые и функциональные определения.
Соотношение междуа тремя родами именований может быть представлено
так.
Фигура 29.
╔═════════════╦════════════════════════════════════════════════════╗
║ ║ Признаки ║
║ ╠═══════════════╦══════════════════╦═════════════════╣
║а Роды ║Название нового║Создание синонимов║Использование уже║
║ именований ║предмета мысли ║ ║существующих ║
╠═════════════╬═══════════════╬══════════════════╬═════════════════╣
║Первичное ║ + ║ + ║ - ║
║Вторичное ║ - ║ + ║ + ║
║Терминирующее║ + ║ - ║ + ║
╚═════════════╩═══════════════╩══════════════════╩═════════════════╝
В ИПС (информационно-поисковых системах) (и их аналогах - каталожных
именованиях)а и терминах, используемых в дидактических текстах, применяются
только первичные имена и термины. Вторичные имена, напротив, страняются.
Созданиеа первичныха имена предполагаета действие трех функционально
различенных деятелей: ономатотета, диалектика и пользователя. Процедура со-
здания первичныха имен описана Платоном в диалоге "Катил". Ономатотет изо-
бретаета имя. Диалектик рассматривает, дачно ли изобретено имя, тверждает
или отклоняет изобретение. Пользователь применяет имя.
Например: родители называют новорожденного - это действие ономатоте-
та, община - в наше время это органы ЗАГС - рассматривают и тверждают (но
могут и отклонить) предлагаемое родителями имя (и выдают метрическое свиде-
тельство), все кадровые дела в дальнейшем ведутся на основании твержденно-
го имени. Ласковые и бранные названия, клички первичными именами не являют-
ся, так как они - вторичные именования.
Троичная систем создания первичных имен: ономатотет - диалектик -
пользователь - применяется к любому первичному имени. Например, мореплава-
тель открываета остров и дает ему имя. Государство по отчету мореплавателя
утверждаета (илиа изменяет) имя. Картограф наносит название на карту. Госу-
дарство - диалектик, картограф - пользователь.
Существуют следующие основные виды имен:
1. Названия единичных природных явлений ("Луна", "Ураган Лилия").
2. Антропонимы (имена людей).
3. Зоонимы (официальные клички животных, "Холстомер", например, в родословных).
4. Топонимы (названия мест, "Москва").
5. Гидронимы (названия вод, "Нева").
6. Прагманимы (собственныеа имена вещей, созданных человеком (корабль
"Адмирал Владимирский", организация "Союзконтракт").
7. Имена действий ("сварка", "ковка" и др.).
8. Хрононимы (названия дата и мера времени, "Октябрьская революция",
1917г. от Рождества Христова).
4
Восемь разрядова имен охватывают все принцыпы знакомства человека с
окружающим миром. В отличие от первичных имен, термины образуются выделени-
ема из речи слов и выраженийдля названия видов деятельностис целью ее орга-
низации. По способам терминирования выделяют восемь разрядов терминов.
1. Филосовские - даются и тверждаются создателем филосфской систе-
мы, используются критиками.
2. Научные -а даются авторами изобретений и открытий, обсуждаются
ученым сообществом, используются в научных текстах.
3. Технические - даются изобретателем, тверджаются стандартом, ис-
пользуются производителем.
4. Измерительные - даются организацией, утверждаются соглашением ор-
ганизаций, используются в рассчетах.
5. Номенклатуры - даются фирмами, утверждаются авторским правом, ис-
пользуются в технике и коммерческих операциях.
6. Искусств, в том числе практических, - даются анонимно, утвержда-
ются традицией обучения, используются в дидактике и методике.
7. Командные - даются изобретателем действий, тверждаются в текстах
насставлений, пользуются исполнителями команд и командующими лицами.
8. Прогностика - назначаются традицией, обсуждаются сообществом, да-
ющим прогноз, например, гадателями, используются в процессах прогностики.
Филосовские термины опредешляются и утверждаются автором филосовской
системы и присущи только данной системе. Одна философскаясистема отличается
от другой своим составом терминов.
Научныеа термины присущи текстам одной науки и отграничвают одну на-
уку от другой. Они В составе словника определяются научной традицией. Слов-
ника терминова обрисовывает модель мира, присущюю данной науке. Но значение
отдельного термина переопределяется в контексте данного научного сочинения,
отдельныма авторома этого сочинения. Поэтому значение отдельного термина в
составе мнозества научных терминов образует особую образную область. Родо-
видовое дефинирование для нужд информационных систем возможно лишь по кон-
трасту с другими терминами этой науки.
Технические термины по хктеру дефинирования двойные: основные ба-
зовые термины, которые определяются списком терминостандарта, и небазовые,
но развивающиеа смысла базовыха в технических документах. В документах эти
термины обычно представлены сочетаниями слов, смысл которых понятен из со-
четания иха элементова 6 но нередк он дополнительно определяет родовидовой
дефиницией или дефиницией функциональной ("что для чего служит").
В противоположность техническим терминам номенклатурные названия да-
ются одномуа объекту материальной культуры много раз: название объекта в
разработке (учловное имя), официальное название изделия, торговое название,
название, принятое в потреблении изделия. Всякий раз название регистрирует-
ся, и регистрация названия есть его официально и юридически защищаемое имя.
Измерительная терминология включает названия мер и способов измере-
ния. Эти термины жестко стандартизированны фирменными, внутригосударствен-
ными иа международными стандартами, так как это способ разрешения споров о
параметрах и качестве изделия и адресах его существования.
Командные термины содержатся в руководствах по эксплуатации изделия
и представляют собой включение изделия в общественное пользование. Они на-
зывают стандартные правильные операции по эксплуатации изделия и могут быть
предметом экспертизы при неправильной эксплуатации изделия.
Термины трудовыха искусств ("резание", "строгание", "прокаливание",
"дистилляция"а иа т. п.)дефинируются традицией трудовой деятельности. Они
фиксируюта правильное ведение трудовой деятельности. Они фиксируют правиль-
ное ведениеа трудовых процессов. В своейц смысловой сути они не отличаются
от терминов прикладных и неприкладных искусств.
Термины прогностиик характеризуются приминением данного термина для
обозначения перспективыиспользования изделия и носят характер слогана, фик-
сируемого юридически как интеллектуальная собственность фирмы.
Восемь разрядов терминов охватываюторганизацию людей в процессах со-
вместной деятельности и ередают ее структуру замысла до реализации деятель-
ности, ее оценки и прогноза на будущее.
Приа собирании информации о фактах культуры используются первичные
имен иа термины. Первичные имена и термины собираются по данным словарей,
каталогов, учебных руководств. Поскольку между первичными именами и терми-
нами находятся вторичные имена и поскольку динамика общества изменяет соци-
льные структуры первичного именования и терминирования, постоянно изменя-
ются и возникают синонимы в первичных именах и терминах. Нередко из-за вре-
менной даленностиа ота акта именования вторичные имена в практике текстов
могута замещать первичные имена, и термины и первичные имена должны прове-
ряться на синонимию и синонимы страняться из рассмотрения.
Способома проверки н синонимы и странения синонимизации является
сбора энциклопедической, реферативной и другой информации о терминах и пер-
вичныха именах. Культуровед, описывая формы и виды культуры в целом или не-
которые частиа форма или видов культуры, страняя синонимы, строит список
имена для сбора информации о фактах культуры. Имена дают ориентирующую ин-
формацию о фактах культуры и казывают направление обследования самих фак-
тов культуры и подробной информации о них.
Спискиа имен (первичных и терминов), будучи составленными корректно,
даюта полноту охвата первоначальной информации в избранной области обследо-
вания иа изучения факторов культуры. Полнота первоначальной информации по-
зволяет приенять далее методы системного исследования. Конкретизация метода
исследования зависит от предмета и задач исследования.
Ва общема и сравнительном культуроведении основным источником сбора
превоначальной информации являются толковые, отраслевые словари иэнциклопе-
дии. Сбор первоначальной информации пердполагает ее первоначальную система-
тизацию, позволяющую затем перейти к детальному обследованию фактов культу-
ры и их исследованию.
5
Средствома первоначальной систематизации является тезаурус. Тезаурус
-а словарь имена (первичныха и терминов), порядоченный по значениям слов.
Главным средством упорядочивания являются родо-видовые определения. Отноше-
ния род и вида в тезаурусе строятся так, что название рода предполагает
далее перечисление всех видов, входящих в род. Так производится деление до
теха пора пока список имен не будет исчерпанным и пока каждое имя не найдет
своего места в родо-видовых иерархиях.
Тезаурус является основным способом упорядочения информации в инфор-
мационно-поисковыха системах(ИПС). Н основании тезаурусов ведется диалог
пользователя с данной ИПС, так как в зависимости от конкретного назначения
ИПС тезаурус может быть построен по-разному.
Однако, поскольку любая ИПС опирается в своем содержании на библиог-
рафические и архивные предметные и тематические классификации, эти клас-
сификации структурируют общественно необходимые знания о культуре в их от-
носительно новойа классификации, тезаурусы разных ИПС охраняют достаточное
смысловое единство.
Библиографические и архивные предметные и тематические классификации
верифицируются через запросы читателей библиотек и архивов. Эти запросы за-
ставляюта совершенствовать библиотечные и архивные классификации примените-
льно к интересам общества в данный момент времени, достраивать и перестра-
ивать систематизацию информации о фактах культуры на принцыпах, отраженных
на фиг.4 и фиг. 5.
Дальнейшие действия в культуроведческом обседовании, исследовании и
консультировнии направляются сбором информации не об именах, о самих фак-
тах культуры. Так, каталог художественного музея позволяет далее знакомить-
ся с картинами, скульптурами и другими предметами искусства, словарные и
энциклопедическиесведения позволяюта обратиться к каталогам ряда музеев и
получить полную информацию, которую затем лицо, исследующее художественную
культуру или выступающее как эксперт-консультант при приобретении предметов
искусства, должен использовать, обращаясь к информации о них и к непосред-
ственному освидетельсвованию этих предметов.
Более сложна работа культуроведа-краеведа. Он не располагает катало-
гами как первоначальной информацией, если ему приходится консультировать в
области материальнойа культуры. Помимо обращения к ИПС, что не всегда воз-
можно, он для сбора первоначальной информации должен обратиться к областным
толковыма словарям, энциклопедиям, отраслевым словарям, архивам, картам и
картографическима материалама и сам составить тезаурус для создания системы
первоначальной информации. На основании этого тезауруса приступить далее к
обследованию реальных объектов материальной культуры и составить их систе-
матическое описание. В ходе работы над этим описанием будет выясняться со-
держание консультативных рекомендаций.
В целом порядок работы культуроведа выглядит следующим образом:
Фигура 30. _
Сбор первоначальной информации. │Определение списка имен (первичных и
│ / терминов)
│ \
│Составление тезауруса
Сбор основной информации -- │
│
Обращение к самим фактам культуры
Представление системы сведений
о фактах культуры в пределах Составление отчета
задачи. │
│
Оказание консультации в письменной
Решение задачи или стной форме