Роль фонетических средств в формировании звучащего текста рекламных объявлений (экспериментально-фонетическое исследование на материале современного французского языка)
Автореферат кандидатской диссертации
На правах рукописи
Суворова Дарья Алексеевна
РОЛЬ ФОНЕТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ В ФОРМИРОВАНИИ аЗВУЧАЩЕГО ТЕКСТА РЕКЛАМНЫХ ОБЪЯВЛЕНИЙ
(экспериментально-фонетическое исследование на материале современного французского языка)
Специальность 10.02.05 - романские языки
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Москва - 2008
Работа выполнена на кафедре фонетики французского языка факультета французского языка и на кафедре прикладной и экспериментальной лингвистики Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования Московский государственный лингвистический университет
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор
Потапова Родмонга Кондратьевна
Официальные оппоненты:а доктор филологических наук, профессор
Румянцева Ирина Михайловна
аа кандидат филологических наук, доцент
Солнцева Светлана Александровна
Ведущая организация: Филологический факультет Московского
государственного университета им. М.В. Ломоносова
Защита диссертации состоится л22 декабря 2008 года в 11 часов 30 минут на заседании диссертационного совета Д 212.135.01 при ГОУ ВПО МГЛУ (119034, Москва, ул. Остоженка, 38).
С диссертацией можно ознакомиться в диссертационном читальном зале библиотеки ГОУ ВПО МГЛУ.
Автореферат разослан л17а ноября 2008 года.
Ученый секретарь
диссертационного совет E.В. Александрова
аа В современной лингвистике особое развитие в исследовании языковых явлений получил коммуникативный подход, при котором рассматриваетсяа целый ряд проблем, связанных с особенностями речевого взаимодействия коммуникантов в процессе общения, а также с использованием языковых средств в различных коммуникативных условиях.
Развитие коммуникативной лингвистики послужило основанием для разработки теорий речевой деятельности как средства коммуникации, которая осуществляется в социальном контексте с учетома экстралингвистических условий процесса общения.
В связи с этим в последние десятилетия особое значение приобрели такие аспекты изучения речевой деятельности, как социолингвистический, психолингвистический, функционально-стилистический, прагматический и др., для которых характерен комплексный, многоуровневый анализ изучаемых явлений.
Одним из аспектов изучения речевой деятельности является медиалингвистический аспект. Медиалингвистика получила особое развитие в связи с широким распространением средств массовой коммуникации и включает в себя весь корпус как письменной, так и звучащей речи. В областьа звучащей речи входит телевидение, радио, кино, Интернет. Медиалингвистика определенным образом связана со всеми сферами общения и может подразделяться на определенные жанровые разновидности. К одному из жанров медиалингвистики принадлежит реклама.
Исследованию проблем рекламного текста посвящено большое количество работ как в отечественной, так и в зарубежной лингвистике.а Многие исследователи (Л.С. Винарская, Н.Н. Кохтев, Н.М. Маслова, П.Б. Паршин, Ю.К. Пирогова, Д.Э. Розенталь, Ch. Aubree, P. Courault, А. Dayan, G. Lagneau и др.) отмечают, что данное явление отличается многосторонностью и многоаспектностью.
Современная реклама отражает изменения, которые происходят в различных сферах общественной жизни: в социальной сфере, в сфере экономики, технологии, культуры, искусства и т.д. Реклама подразделяется на множество разновидностей, среди которых широкое распространение имеют рекламные объявления.
Специфика рекламных объявлений заключается в том, что они, являясь одной из разновидностей рекламы, одновременно служат для передачи массовойа информации, то есть являются средством массовой коммуникации. Таким образом, фонетическая организация звучащего текста рекламных объявлений требует многостороннего и глубокого анализа.
Актуальность данного исследования определяется несколькими факторами:
- во-первых, необходимостью исследования рекламного объявления с учетом звучащей речи, обусловленной развитием средств массовой коммуникации, что связано с проблемой воздействия как на индивида, так и на широкую аудиторию;
- во-вторых, необходимостью исследования степени участия фонетических средств в создании информационной структуры французских рекламных объявлений;
- в-третьих, теоретико-лингвистической и прикладной значимостью полученных результатов.
Научная новизна данного исследования заключается в том, что:
- впервые на материале французского языка проведено комплексное экспериментально-фонетическое исследование функционирования сегментных и супрасегментных единиц в звучащем тексте телерекламных объявлений;
- впервые на материале французских телерекламных объявлений был выявлен набор мелодических, динамических и темпоральных характеристик, играющих важную роль как в процессе передачи информации, так и в реализации различного рода воздействия на аудиторию;
- впервые на основе электронно-акустического анализа и с опорой на языковую компетентность носителей языка проведено сопоставлениеа оригинальных французских телерекламных объявлений и французскиха телерекламных объявлений, произнесенных в нейтральном регистре, и исследованы полученные в ходе сопоставительного анализа фонетические особенности оригинальных французских телерекламных объявлений.
Объектом исследования является просодия звучащего текста, рассматриваемая комплексно на мелодическом, динамическом и темпоральном уровнях.
Предметом исследования выступает звучащий текст французскиха телерекламных объявлений, изучаемый с учетом актуализации просодических характеристик как инструмента информационного воздействия.
Экспериментальным материалом исследования послужили звучащие тексты телерекламных объявлений на французском языке. Источником фактического материала явилась видео- и аудиозапись рекламных роликов с каналов французского телевидения France 2, France 3, France 5, а также с отдельного каналаа телемагазина TV-shopping. Всего было проанализировано 100 телерекламных роликов. Более точный экспериментально-фонетическийа анализ проводился на материале 54 рекламных объявлений. Общая продолжительность звучания составила около 15 минут.
Целью данного исследования является изучение роли сегментных иа супрасегментных характеристик (мелодических, динамических, темпоральных) в формировании звучащего текста рекламных объявлений, а также в процессе передачи информации и в коммуникации в целом.
Основная гипотеза исследования заключается в том, что помимо функции формирования информационной структуры звучащего текста телеобъявлений просодические средства играют важную роль в осуществлении различного рода воздействия телеобъявлений на аудиторию. аМелодические, динамические и темпоральные характеристики являются не только элементами супрасегментного уровня, но выполняют также функцию семантико-психологических средств воздействия в области прагмафонетикиа (по Р.К. Потаповой).
Для достижения указанной цели и проверки выдвинутой гипотезы был определен ряд задач, которые решались поэтапно и были объединены в две группы. Первую группу составили задачи общетеоретического плана, заключавшиеся в разработке теоретических основ изучения просодического аспекта звучащего текста телерекламных объявлений. Задачи этой группы предполагали:
Цаа определение понятия рекламное объявление, описание его особенностей, разновидностей и функций;
Цаа изучение телерекламного объявления как одного из средств массовой коммуникации, выделение коммуникативных признаков текста телерекламных объявлений;
Ца выявление особенностей формирования звучащего текста телерекламных объявлений;
- изучение просодического аспекта информационной структуры звучащего текста телерекламных объявлений.
Вторую группу задач составили задачи экспериментального анализа текстового материала. Решение данных задач потребовало:
- разработать методику проведения эксперимента по определению роли просодических средств в формировании звучащего текста телерекламных объявлений, а также в реализации основных функций телерекламных объявлений.
аа Разработка методики эксперимента заключалась в следующем:
- подбор экспериментального языкового материала;
- оценка соответствия выбранного экспериментального материала поставленной цели исследования;
- проведение предварительного перцептивно-слухового анализа языкового материала;
- формирование групп дикторов и аудиторов;
- проведение основного перцептивно-слухового анализа на базе аудиторскогоа анализа языкового материала;
- проведение сеансов прослушивания экспериментального материала;
- отбор математико-статистических методов обработки результатов эксперимента.
2) исследовать просодический аспект звучащего текста телерекламных объявлений;
3) соотнести результаты просодического анализа, полученные в ходе предварительного перцептивно-слухового, основного перцептивно-слухового анализа на базе аудиторского и электронно-акустического видов анализа;
4) статистически обработать полученные результаты;
5) дать лингвистическую интерпретацию результатов эксперимента.
Для решения вышеизложенных задач в работе применен комплексный метод исследования, включающий предварительный перцептивно-слуховой анализ, основной перцептивно-слуховой анализ на базе аудиторского анализаа звучащего текста телерекламных объявлений с привлечением двух групп информантов - дикторов и аудиторов, целью которых было выявление просодических признаков звучащего текста телерекламных объявлений, лексико-грамматический анализ звучащих текстов с использованием методики ключевых слов, направленный на определение в тексте информативно значимых слов и на изучение просодических особенностей иха выделения, электронно-акустический анализ, нацеленный на сопоставление данных основного перцептивно-слуховогоа аудиторского анализа супрасегментных характеристик звучащего текста телерекламных объявлений и результатов, полученных в ходе данного вида анализа, математико-статистический анализ экспериментальных данных с последующей лингвистической интерпретацией.
Основной перцептивно-слуховой анализ на базе аудиторского анализаа позволил установить:
- степень идентифицируемости текста как рекламного объявления носителями французского языка, а также информантами, не являющимися таковыми;
- особенности реализации и функционирования фонетических средств, способствующих формированию французских рекламных объявлений.
Электронно-акустический анализ позволил выявить внутренний механизм функционирования супрасегментных средств французских рекламных объявлений, а также соотнести данные проведенных видов анализа.
Достоверность результатов исследования и обоснованность полученных выводов обеспечивается репрезентативным объемом использованного в ходе экспериментального исследования звучащего материала, достаточным числом информантов - носителей французского языка, применением комплексной методики при анализе звучащей речи.
В соответствии с общей целью и изложенными выше задачами данного экспериментально-фонетического исследования на защиту выносятся следующие положения:
- телерекламное объявление является одновременно и средством массовой коммуникации, и разновидностью рекламы и характеризуется: наличием определенного факта, о котором необходимо сообщить в объявлении; неограниченным объемом информации, дающейся в объявлении; возможностью охватить большую аудиторию; направленностью на привлечение внимания и на воздействие на зрительскую аудиторию;
- телерекламное объявление выполняет ряд основных функций, таких как информирующая, экспрессивная, а также функции воздействия,а убеждения и внушения;
- доминирующей функцией телерекламного объявления как одной из разновидностей рекламы является функция воздействия;
- звучащий текст телерекламного объявления является одним иза средств передачи рекламной информации, при этом он иногдаа а сопровождается также различными невербальными формами общения;
- просодия выступает как одно из основных интегративных средств аа формированияа звучащего текста телерекламных объявлений, а также аа играет значительную роль в реализации основных функций аа телерекламных объявлений.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что исследование посвящено выявлению роли фонетических средств в создании информационного потенциала рекламных объявлений и вносит определенный вклад в такие направления современной лингвистики, как коммуникативная лингвистика, лингвистика текста, фоностилистика.
Практическая ценность данного исследования состоит в том, что результаты исследования найдут применение при чтении лекций по лингвистике текста, теоретической фонетике, фоностилистике, на практических занятиях по фонетике французского языка, а также могут иметь прикладное значение для специалистов в области создания различныха рекламных текстов.
Апробация работы: основные результаты диссертационногоа исследования освещены в сообщениях на заседаниях кафедры фонетики французского языка МГЛУ, в публикациях, а также использовались в преподавательской деятельности диссертанта на занятиях по практической фонетике, фоностилистике и практикуму по культуре речевого общения.
Теоретические положения, рассматриваемые в диссертации, цели и задачи исследования, этапы проведения эксперимента определили структуру диссертации, которая состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.
Во введении обосновывается выбор темы исследования, формируются его цель и задачи, определяются объект, предмет, актуальность и научная новизна работы, материал и методы исследования, теоретическая значимость и практическая ценность полученных результатов, излагаются основные положения, выносимые на защиту.
В первой главе излагаются теоретические предпосылки работы, рассматривается специфика рекламной коммуникации, а также значение текста как одной из форм передачи информации в рекламной коммуникации, выявляется роль звуков и просодии в рекламной коммуникации, определяется понятие рекламного объявления, уточняются его разновидности, свойства и функции, рассматривается коммуникативная эффективность телерекламных объявлений.
Во второй главе излагается методика проведения экспериментального исследования, определяется экспериментальный материал, содержится описание и лингвистическая интерпретация результатов экспериментально-фонетического исследования звучащего текста французских телерекламных объявлений.
В заключении обобщаются результаты проведенного экспериментально-фонетического исследования, намечаются возможные перспективы дальнейших исследований в области коммуникативной лингвистики, медиалингвистики, фоностилистики.
В списке использованной литературы перечислены труды отечественных и зарубежных лингвистов, цитируемые или упоминаемые в настоящей диссертации.
В приложении приводятся образцы текстов, послужившие материалом исследования, а также осциллограммы данных текстов.
Основное содержание диссертации
аа Исследованию рекламы посвящено большое количество работ как теоретического, так и практического назначения. Среди наиболее интересных работ отмечаются работы Розенталя Д.Э., Масловой Н.М., Пироговой Ю.К., Паршина П.Б., Мокшанцева Р.И., Кодзасова С.В., Полукарова В.Л., Грановского Л.Г., Дейяна А., Картера Г., Ривса Р. и др. Возросший интерес лингвистов к данной сфере исследования объясняется тем, что в настоящее время реклама стала неотъемлемой частью повседневной жизни, общественно значимым видом деятельности.
Одной из разновидностей рекламы является рекламное объявление. От обычного информационного сообщения рекламное объявление отличается заинтересованностью рекламодателя в конечном результате. Рекламное объявление представляет собой однонаправленное обращение, проводимое разнообразными средствами, которые агитируют в пользу того или иного товара, услуги, марки фирмы, идеи.
Согласно наиболее распространенной точке зрения, под рекламным объявлением понимается такое объявление, которое информирует о торговых марках и товарах повседневного спроса. Это объявление, несущее информацию о наличии товара в определенном месте и по определенной цене.
Рекламное объявление в равной степени соотносится и с рекламным, и с информативным типом текста. Рекламное объявление является одновременно и средством массовой информации, и разновидностью рекламы. Можно выделить общие функциональные признаки средств массовой информации и рекламы. В частности к ним относятся: стремление к массовости и индивидуальности, экспрессии и стереотипу, созданию конфликтных ситуаций и поддержанию спокойствия в обществе, а также эллиптичность, иерархичность, сигнальность, инструктивность, нагруженность рекламными и стрессовыми элементами [Курченкова 2000:а 10].
Существует классификация рекламных объявлений, учитывающая место их распространения: 1) рекламные объявления в форме афиш; 2) рекламные объявления в прессе (в газетах, журналах, листовках); 3) рекламные объявления на радио; 4) рекламные объявления по телевидению.
Телевизионное рекламное объявление рассматривается специалистами и как форма рекламы [Воронов, Павлов 1970], и как средство массового воздействия в сфере массовой коммуникации и определяется как коммуникативное сообщение, имеющее прагматическую установку передать адекватную замыслу автора информацию о предмете рекламы с агитационной целью побуждения адресата к активному действию - приобретению этого предмета [Кузнецова 1986: 76].
Телерекламное объявление также характеризуют как наиболее распространенное рекламное средство, в котором дается лоперативная информация о рекламируемом объекте, формируются мнения и новые потребности, стимулируется пользование услугами и сбыт товаров путем обращения к потребителям [Маслова 1997: 18].
Все вышеперечисленные определения с разных сторон характеризуют телерекламное объявление и полностью отражают сущность данного явления.
В настоящем исследовании под телерекламным объявлением понимается разновидность аудиовизуальной рекламы, направленная на передачу необходимой информации и на осуществление воздействия наа реципиента.
Телерекламные объявления относятся к аудиовизуальной рекламе, которая выгодно отличается от остальных форм рекламы - визуальной (печатная, световая, фотореклама) и аудиальной (радиореклама, устные сообщения), прежде всего комплексным характером воздействия, благодаря сочетанию изображения, цвета и звука. Поэтому запоминаемость информации, полученной аудиовизуальным путем, гораздо выше, чем запоминаемость сведений, полученных иначе.
Если печатная пресса передает, главным образом, факты и информацию, то телевидение подкрепляет эту информацию впечатлениями, которые складываются у зрителя после просмотра рекламного объявления.
В результате того, что слуховые образы подкрепляются зрительными образами, возникающими на экране, они являются более достоверными и реальными в сознании зрителя. Визуальное воздействие концентрирует внимание зрителя на предмете рекламного объявления, подготавливая его к восприятию сообщения.
Об этом убедительно свидетельствуют данные английских социологов (см. Таблицу №1).
Таблица №1
Эффективность типов рекламных объявлений (в%)
Способ восприятия рекламного объявления |
Испытуемые запомнили и смогли воспроизвести объявление |
|
Сразу |
Через три дня |
|
Звуковой (на слух) Изобразительный (визуальный) Аудиовизуальный (звук + изображение) |
70% 72% 86% |
10% 20% 65% |
[Полукаров, Грановский, Козин, Лозовская 2004: 72].
В телевизионных рекламных объявлениях фирма и ее товары часто представлены броско и эффектно. Однако в ряде случаев именно чрезмерная броскость может как бы размыть обращение или отвлечь внимание от его сути. Поэтому при создании телерекламных объявлений особую роль приобретает сосредоточение внимания зрителя не только на изображении, но и на тексте.
Текст телерекламных объявлений отличается смысловой и языковой завершенностью. При составлении текста рекламных объявлений учитывается множество важных моментов, таких как оптимальная композиционная структура, психология восприятия текста реципиентом, психология воздействия на получателя рекламной информации.
Композиция телерекламных объявлений имеет свою специфику. Звучащий текст рекламных объявлений можно разделить на 3 части: введение (или зачин), содержание (информация о товаре или услуге) и слоган (или лозунг). Во введении происходит ознакомление зрителя с товаром или услугой, их презентация. Основная цель при этом - привлечь внимание зрителя, заинтриговать его. В содержании приводятся главные аргументы в пользу данных товара или услуги. В этой части рекламного объявления выделяются слова с повышенной рекламной ценностью, большой эмоциональной силой, создающие наглядный рекламный образ. Длительность содержания может варьировать, возможно неоднократное повторение одной и той же ключевой фразы (например, с призывом позвонить по указанному на экране телефонному номеру).
Основную смысловую нагрузку в тексте несет слоган. Как правило, он краткий и броский. Он дает рекламируемому объекту сжатую, точную характеристику и несет большое количество семантической и эмоциональной информации.
Следует отметить особое значение звуковых и просодических параметров, являющихся важнейшими элементами процесса рекламной коммуникации. В звучащем тексте рекламного объявления звуковое и просодическое оформление является одним из основных каналов, по которому передается главный объем информации, и с помощью которого осуществляется влияние на слушающего индивида.
Таким образом, настоящее диссертационное исследование посвящено выявлению комплекса фонетических средств, которые в совокупности формируют звучащий текст французских рекламных объявлений, а также изучению роли просодии в реализации основных функций телерекламных объявлений.
Экспериментально-фонетическое исследование проводилось на кафедре фонетики французского языка МГЛУ, на филологическом факультете университета Стендаля Гренобль 3 и при содействии кафедры прикладной и экспериментальной лингвистики МГЛУ.
Материалом исследования послужили: аа 1) Записи телевизионных рекламных объявлений, передававшихся на национальных телеканалах Франции, а также на отдельном канале телемагазина TV-shopping. Аудио- и видеозапись аутентичного материала была сделана во Франции, а также были осуществлены видеозаписи со спутникового телевидения; 2)Французские телерекламные объявления, записанные на диктофон с нейтральной интонацией дикторами-французами, носителями нормативного французского произношения; 3) Образцы отобранных французских телерекламных объявлений, записанные на диктофон дикторамиЦа французами, имитирующимиа рекламную интонацию.
В общий корпус экспериментального материала вошло 54а телевизионных рекламных объявления в исполнении 12 дикторов, носителей французского языка (среди которых 7 мужчин и 5 женщин), общей продолжительностью около 15 минут. Объем текста составляет более 100 фраз и около 489 лексических единиц.
Эксперимент проводился в несколько этапов, и в работе использовался комплексный метод исследования. Основу комплексного метода составили методы предварительного перцептивно-слухового анализа, основного перцептивно-слухового анализа на базе аудиторского анализа и элементы электронно-акустического анализа.
Для проведения экспериментального исследования в качестве информантов были задействованы две группы: дикторы и аудиторы. В качестве дикторов выступили четверо носителей французского языка, а в качестве аудиторов привлекалисьа шесть французов и двое русскоговорящих преподавателей французского языка. Все участники эксперимента имеют высшее образование (преподаватели), двое из них имеют опыт экспериментально-фонетического аудирования французской речи.
В качестве единицы анализа был выбран фонационный фрагмент (звучащий фрагмент речи диктора, т.е. общая длительность звучания от паузы до паузы). Под фонационным фрагментом в настоящем исследовании понимается синтагма, однако в ряде случаев отмечается объединение нескольких синтагм в один фонационный фрагмент. В данном случае под фонационным фрагментом понимается фраза.
Цель предварительного перцептивно-слухового анализа заключалась в выявлении набора просодических характеристик французских телерекламных объявлений, а также в выявлении используемых в телевизионных рекламных объявлениях черт различных функциональных стилей и степени их реализации фонетическими средствами.
Проведенный предварительный перцептивно-слуховой анализ позволил сделать следующие выводы:
- Во французских телерекламных объявлениях прослеживается тенденция к сокращению количества пауз разного типа. Внутрифразовые паузы часто отсутствуют, в то же время в некоторых случаях отмечается отсутствие и межфразовых пауз. Также отмечается тенденция к сокращению длительности пауз. Наиболее часто отмечается использование кратких и сверхкратких пауз. К менее частотным относятся средние паузы, а использование долгих пауз отмечается как наиболее редкое.
- Скорость речи дикторов французских телерекламных объявлений варьирует от замедленной до очень быстрой. Отмечается, что количество слогов, произносимых различными дикторами в течение десяти секунд, изменяется от 15 до 52. Наиболее часто дикторы произносят от 21 до 32 слогов в течение десяти секунд. Несколько реже ими произносится от 32 до 44 слогов за то же количество времени. Наиболее редко дикторы произносят от 15 до 21 и от 44 до 52 слогов в течение десяти секунд.
- В текстах французскиха телерекламных объявлений в ряде случаев изменяется акцентная структура фразы. В результате отсутствия пауз между ритмическими группами ритмическое ударение смещается в сторону синтагматического. Отмечается также частотность использования дополнительного ударения.
- Мелодические особенности речи дикторов французских телерекламных объявлений проявляются, в основном, в начальной и предтерминальной части и заключаются в высокой частотности восходящего и нисходящего контуров.
- Анализ частотности употребления терминальных тонов демонстрирует доминирующее положение нисходящих тонов разного диапазона, которые исполняют роль контраста по отношению к ровному мелодическому контуру, тем самым, выделяя на его фоне существенную информацию.
- В тексте французских телерекламных объявлений отмечается использование публицистического, научного, научно-популярного, разговорного, делового стилей, однако, как правило, отдельно эти стили не встречаются, а происходит сочетание их элементов. Взаимодействие стилей осуществляется на основе главных рекламных функций - функций информирования и воздействия.
- В телерекламных объявлениях при представлении информации о товаре, как правило, используется тщательный или официальный стиль, характеризующийся нормативным произношением. При использовании официального стиля сохраняются оппозиции гласных: /а/ - /?/, /? / - /о/, / ?/ - /o/, / ? / - /е/, а также в большинстве случаев сохраняется произношение /?/ беглого.
- Реализация функции воздействия телерекламных объявлений осуществляется при помощи использования элементов разговорного стиля. Имитация непринужденной речи способствует сходству языка рекламных объявлений с повседневной речью зрителя, повышая тем самым эффективность восприятия текста. При использовании разговорных конструкций отмечается частое выпадение звуков, иногда целых слогов. К числу наиболее часто выпадающих звуков относятся /?/ беглый, согласные /r/, /l/, особенно на конце слов. В звучащем тексте телерекламных объявлений в ряде случаев отмечается также качественное изменение звуков, в частности гармонизация гласных и ассимиляция согласных. Гласный, находящийся в ударной позиции, влияет на безударный гласный, способствует либо изменению закрытого тембра гласного на открытый, либо открытого тембра на закрытый. Что касается ассимиляции согласных, то наиболее часто происходит их оглушение на конце слов, связанное с выпадением /?/ беглого или с влиянием глухого согласного на звонкий.
Следующая часть экспериментального исследования заключалась в проведении основного перцептивно-слухового анализа на базе аудиторского анализа, который проходил в несколько этапов. На первом этапе в анализе принимала участие группа дикторов, в задачу которой входило зачитать текст французских телерекламных объявлений на диктофон с интонацией, имитирующей интонацию дикторов данных объявлений, а также с нейтральной интонацией. На втором этапе в анализе участвовала первая группа аудиторов, задача которой состояла в исследовании просодических характеристик оригинальных французских телерекламных объявлений и объявлений, зачитанных дикторами в нейтральном регистре, а также сопоставление данных двух видов объявлений. На третьем этапе была задействована вторая группа аудиторов, в задачу которой входило произвести анализ французских телерекламных объявлений, записанных дикторами на диктофон с интонацией, имитирующей интонацию дикторов данных объявлений.
Проведенный основной перцептивно-слуховой анализ на базе аудиторского анализа подтвердил результаты, полученные в ходе предварительного перцептивно-слухового анализа, и позволил сделать следующие выводы:
- Отмечается тенденция к использованию разговорного стиля в речи дикторов французских телерекламных объявлений. 42,5% телерекламных объявлений было отнесено к традиционно рекламным, т.е. к объявлениям, которые, по мнению аудиторов, вне всякого сомнения, рекламируют какой-либо товар или услугу. Такое же количество объявлений признано менее схожим с традиционно рекламными объявлениями и более приближенными к разговорному стилю французского языка. А 15% рекламных объявлений объявлено максимально приближенными к разговорной норме.
- Темп варьирует от медленного до очень быстрого, что способствуета воздействию на аудиторию, при этом преобладает средний и ускоренный темп речи (см. Таблицу №2):
Таблица №2
Частотность речевых фрагментов с различным темпом во французских телерекламных объявлениях (в %)
Темп речи |
Частотность |
Быстрый |
12,5 |
Ускоренный |
32,5 |
Средний |
49 |
Медленный |
6 |
аа - Тексты телерекламных объявлений помимо ритмических пауз характеризуются большим количеством стилистических пауз. Особо отмечается наличие в тексте телерекламных объявленийа выделительных пауз, акцентирующих внимание аудитории на ключевых смысловых блоках, а также наличие логических пауз, маркирующих необходимую информацию. В ходе анализа паузы колебания выделены не были (см. Таблицу №3).
Таблица №3
Разновидности пауз в звучащема тексте французских телерекламных объявлений (в %)
Характер паузы |
Частотность |
Ритмическая |
39 |
огическая |
29 |
Выделительная |
32 |
Пауза колебания |
0 |
аа - Во французских телерекламных объявлениях наиболее часто встречаются короткие паузы. Средние паузы являются менее частотными, а долгие паузы встречаются наиболее редко (см. Таблицу №4).
Таблица №4
Частотное распределение пауз по их длительности во французских телерекламных объявлениях (в %)
Вид паузы |
Частотность |
Краткая |
75 |
Средняя |
21 |
Долгая |
4 |
аа - Ритм французских телерекламных объявлений отличается вариативностью. Наиболее часто встречается монотонный и чеканящий ритм. Монотонность ритма обеспечивается за счет отсутствия пауз между ритмическими группами, что приводит к изменениям в акцентной структуре фразы. Ритмическое ударение в таких случаях исчезает или заменяется на синтагматическое.
- В большинстве случаев эффект внушения достигается за счет определенного использования мелодического контура в речи дикторов французских телерекламных объявлений (см. Таблицу №5).
Таблица №5
Частотность мелодических контуров в речи дикторов (на материалеа французских телерекламных объявлений) (в %)
Мелодический контур |
Частотность |
Нисходящий |
35 |
Ровный |
12 |
Восходящий |
36 |
Восходяще-нисходящий |
17 |
аа - Во французских телерекламных объявлениях наиболее часто встречается нисходящий терминальный тон. В то же время, отмечается также достаточно частое использование восходящего и нисходяще-восходящего терминальных тонов, придающих речи дикторов большую выразительность, эмоциональность. Наиболее редко встречаются ровный и восходяще-нисходящий тон (см. Таблицу №6).
Таблица №6
Частотность различных видов терминальных тонов в речи дикторов (на материале французских телерекламных объявлений) (в %)
Терминальный тон |
Частотность |
Высокий восходящий |
15 |
Высокий нисходящий |
16 |
Низкий нисходящий |
17 |
Низкий восходящий |
15 |
Ровный тон высокого регистра |
5 |
Ровный тон низкого регистра |
6 |
Нисходяще-восходящий тон высокого регистра |
9 |
Нисходяще-восходящий тон низкого регистра |
9 |
Восходяще-нисходящий тон высокого регистра |
3 |
Восходяще-нисходящий тон низкого регистра |
5 |
аа - Голос диктора телерекламного объявления является важным элементом воздействия. К наиболее эффективным относят объявления, в которых голос диктора признается приятным за счет бархатного, светлогоа тембра, оптимального для восприятия информации. Отмечается также, что функция воздействия наиболее ярко выражена в телерекламном объявлении, диктором которого является женщина. Подобные телерекламные объявления содержат большое количествоа положительных оценок рекламируемого предмета.
- Основной функцией телерекламных объявлений, произнесенных в нейтральном регистре, является информирующая функция. По сравнению с оригинальными французскими телерекламными объявлениями, в которых функция воздействия является доминирующей, в речи дикторов нейтральных объявлений отсутствует большая часть экспрессивности и выразительности.
- Большинство текстов экспериментального материала, произнесенных с интонацией, имитирующей интонацию оригинальных телерекламных объявлений, относится к рекламным объявлениям, главным образом, за счет преобладающего использования восходящих тонов, быстрого темпа, а также большого количества дополнительных ударений.а
Заключительным этапом экспериментально-фонетического исследования являлось проведение электронно-акустического анализа, основная задача которого состояла в сопоставлении просодических характеристик текста французских телерекламных объявлений, произнесенного в нейтральном регистре (далее мы будем их называть нейтральными объявлениями), и текста данных объявлений, произнесенного с интонацией, имитирующей интонацию оригинальных телерекламных объявлений (далее мы будем их называть оригинальными объявлениями) с использованием современных компьютерных технологий.
Экспериментальным материалом послужили аудиозаписи, сделанные франкоговорящим диктором-фонетистом. В общем виде объем экспериментального материала, подвергнутый электронно-акустическому анализу, составил 54 рекламных объявления (27 нейтральных и 27 оригинальных объявлений).
Электронно-акустический анализ проводился с помощью программ Praat и Sound Forge 7.0, позволяющих вводить звуковые файлы,а прослушивать, анализировать записанные звуковые сигналы, а такжеа выполнять всестороннюю обработку данных.
Сопоставительный анализ проводился по темпоральным, тональным,а силовыма характеристикам объявлений, а также выделялись сходства и различия в акцентной и ритмической структуре двух типов телерекламных объявлений.
Результаты проведенного электронно-акустического анализа подтвердили данные, полученные в ходе основного перцептивно-слухового анализа, и позволили сделать следующие выводы:
- В большинстве случаев количество фонационных фрагментов в нейтральном и оригинальном объявлении совпадает. Фонационные фрагменты разделены внутрифразовыми или межфразовыми паузами, однако, длительность пауз в двух типах объявлений различная. В нейтральных рекламных объявлениях преобладают средние и долгие паузы, тогда как в оригинальных объявлениях доминируют средние и краткие паузы
- В нейтральных рекламных объявлениях преобладает средний и медленный темп речи, тогда как в оригинальных объявлениях скорость речи выше, и часто используется ускоренный темп. Убыстрению темпа в оригинальных рекламных объявлениях способствует стремление диктора сблизить свою речь с разговорным стилем произношения. В данных случаях заметно увеличение скорости речи до 385Ц418 слог/мин. Длительность пауз низкая - 59Ц101 мс.
- Варьирование тональной шкалы в оригинальных рекламных объявлениях прослеживается достаточно четко. Межслоговые интервалыа больше, чем в нейтрально прочтенных рекламных объявлениях и характеризуются широким варьированием - от 7 до 15 пт, в то время как в нейтрально окрашенном тексте объявлений частотные интервалы колеблются от 3 пт до 6 пт. Скорость изменения ЧОТ в оригинальных рекламных объявлениях значительно отличается от скорости изменения ЧОТ в нейтрально произнесенных рекламных объявлениях. В среднем изменение ЧОТ в оригинальных объявлениях составляет около 9 пт/с, тогда как скорость изменения ЧОТ в нейтрально окрашенных рекламных объявлениях не превышает 3 - 4 пт/с.
- Уровень интенсивности в оригинальных рекламных объявлениях выше, чем в нейтральных объявлениях. Средний уровень звукового давления в анализируемых фразах оригинальных объявлений составляет 69 дБ, тогда как в нейтральных объявлениях средний уровень достигает около 40 дБ.
аа Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:
1. Суворова Д.А. О функциях телерекламных объявлений и о фонетических средствах их реализации во французском языке // Слово - текст - культура. / Отв. ред. А.Н. Тарасова. - М.: Рема, 2007 (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 515; серия Лингвистика). - 0,75 п.л.
2. Суворова Д.А. Некоторые особенности эмоционального фона телерекламных объявлений // Этносоциум и межнациональная культура. - М., 2008. - № 4 (12). - 0,3 п.л.
Авторефераты по темам >> Разные специальности - [часть 1] [часть 2]