![]() На правах рукописи ДЖАМБИНОВА Надежда Садрыковна ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ РУССКОЙ ГЛАГОЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ В ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ Специальность 10.02.01 - Русский язык АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Волгоград - 2007 Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования Волгоградский государственный университет. Научный руководитель: доктор филологических наук, доцент Марина Владимировна Косова. Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент Оксана Анатольевна Горбань; кандидат филологических наук, доцент Лидия ВасильевнааСалазникова. Ведущая организация: Волгоградский государственный педагогический университет. Защита диссертации состоится л08 ноября 2007 года в 14.00 на заседании диссертационного совета Д 212.029.05 в Волгоградском государственном университете (400062, г. Волгоград, пр. Университетский 100, ауд.а205-В). С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Научно-исследовательского института истории русского языка Волгоградского государственного университета. Автореферат разослан л октября 2007 г. Ученый секретарь диссертационного совета М.В. Косова ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ Функционально-стилистический аспект изучения языка является активно развивающимся научным направлением. Среди работ последних лет выделяются труды Ю.А.аБельчикова, Т.Г. Винокур, И.Б.аГолуб, М.Н. Кожиной, В.Г. Костомарова, Д.Э.аРозенталя, Г.Я.аСолганика и других исследователей. Особую значимость в настоящее время приобретает изучение использования единиц различных языковых уровней, прежде всего лексического. При этом не ослабевает интерес к языковым средствам со значением речевой деятельности, в том числе к глаголам речи. Внимание к ним таких исследователей, как Н.Д. Арутюнова, Л.Г. Бабенко, В.П. Бахтина, Т.А. Бочкарева, Л.М. Васильев, М.Я. Гловинская, Н.Б. Мечковская, Г.П. Стукалова, Л.В. Уманцева и других, не случайно: данные глаголы занимают важное место в любом языке, так как они входят в основной словарный фонд и относятся к числу наиболее употребительных. Без глаголов речи невозможно повседневное общение людей, ими обозначается важная область деятельности человека - речь, опосредованно отражающая процесс познания окружающей действительности. Глаголы речи анализировались в отечественной лингвистике преимущественно в художественном и научном функциональном стилях (см. Бабенко 1980, Болотнова 1980, Коптелова 1980, Наумова 1995, Рудыкина 2001 и др.), в то время как особенности употребления данных единиц языка в современном газетно-публицистическом стиле, отражающем профессионально ориентированную коммуникацию, не были предметом специального рассмотрения. Газетно-публицистический стиль последних десятилетий претерпевает изменения, что связано с преобразованиями, которые затрагивают все общественные институты. Социальные трансформации влияют и на педагогический процесс, который строится на основе речевого взаимодействия учителя с другими педагогами, с детьми и их родителями. Традиции русского педагогического просветительства, высокая культура, с одной стороны, и состояние языка в обществе, его демократизация, влияние разговорной речи, средств массовой информации, с другой, - все это определяет коммуникативное поведение учителя. Речь педагогов меняется, что несомненно находит свое отражение на газетной полосе, в ведущем периодическом издании педагогического сообщества - Учительской газете. Актуальность данного исследования, направленного на выявление специфики использования глаголов речи в газетно-публицистическом тексте, обусловлена необходимостью целостного описания этой лексико-семантической группы, а также отсутствием работ, посвященных ее комплексному анализу. Цель работы - установление экстралингвистических и языковых факторов, влияющих на реализацию основного и переносного значений глаголов речи, их стилистическую окраску и функции. Поставленная цель обусловливает необходимость решения следующих основных задач:
Материалом для исследования послужила авторская картотека глаголов (3276 случаев употребления 223 глагольных лексем), полученная путем сплошной выборки из текстов Учительской газеты с 2000 г. по 2004 г. Объектом исследования являются глаголы речи, функционирующие в профессионально ориентированном газетно-публицистическом тексте. Предметом изучения послужили особенности значения глаголов речи, закономерности их использования в современном публицистическом тексте, отражающем профессионально ориентированную коммуникацию. Методологической основой предпринятого исследования является признание тесной взаимосвязи языка и мышления, их взаимодействия в речемыслительных процессах. Плодотворными являются положения о единстве формы и содержания, о системном характере языка, изменчивости языковых явлений в процессе эволюции, о гносеологической природе слова, способного обобщать практический опыт людей. Вслед за С.П.аЛопушанской мы исходим из того, что восприятие человеком окружающего мира является смысловой доминантой языкового сознания и ее изменение во времени закономерно сопряжено с изменениями структуры речемыслительной деятельности (Лопушанская 1996: 6 Ц7). В процессе анализа материала применялись следующие научные методы: лингвистического описания; контекстуального и компонентного анализа; семантической реконструкции; сопоставительный и стилистический методы; количественного подсчета языковых фактов. За единицу наблюдения принимается словоформа, функционирующая в высказывании, равном предложению. Научная новизна работы состоит в том, что впервые осуществлено функционально-стилистическое исследование глаголов речи в современном публицистическом тексте, отражающем профессионально ориентированную коммуникацию; определены закономерности языковых (семантических и стилистических) изменений глагольной лексики, обусловливающие особенности профессионально ориентированного публицистического текста и специфику современного газетно-публицистического стиля в целом. Теоретическая значимость диссертации состоит в дальнейшей научной разработке проблем функциональной стилистики, установлении принципов отбора и семантической обусловленности глаголов речи, использующихся в публицистическом тексте; в расширении имеющихся сведений о специфике употребления глагольной лексики и о закономерностях ее стилистических изменений. Практическая ценность. Результаты работы могут найти применение в вузовских курсах лексикологии и стилистики русского литературного языка, а также в спецкурсах по проблемам языка современной публицистики, культуры речи, риторики. Положения, выносимые на защиту: 1. Основное значение глаголов речи реализуется в системе речевых ситуаций, которые в газетном тексте выражают социальный статус коммуникантов (педагоги, ученики, родители), официальность/ неофициальность общения, тему речи. Отбор и функции глаголов обусловлены их лексическим значением. Переносное значение формируется на основе модуляционных и деривационных семантических изменений. 2. При модуляционных семантических изменениях в смысловой структуре глаголов речи наблюдается перегруппировка тех или иных дифференциальных признаков в составе интегральных сем, не приводящая к изменению категориальной лексической семы. Такие изменения затрагивают стилистическую сферу и частично зону значения и обусловлены различными факторами: характером контекста, темой и условиями речи. Учет этих факторов позволяет выделить три типа модуляционно-семантических изменений. 3. Процесс семантической деривации, представляющий собой преобразования в семантической структуре глаголов, приводящие к разрушению категориальной лексической семы, формированию новых лексических единиц и их системных отношений, осуществляется на основе глаголов других лексико-семантических полей, подполей и ЛСГ, которые в газетно-публицистическом тексте приобретают значение глаголов речи. Основой для развития переносного значения становится дифференциальный признак, характеризующий способ осуществления действия, который в ситуации педагогического общения проявляется в дифференциальном признаке, характеризующем манеру речи. Такие глаголы в тексте выполняют характерологическую и экспрессивную функции. 4. В текстах Учительской газеты употребление глаголов подчинено ориентированности публицистического текста на адресата и способствует реализации основных функций газетно-публицистического стиля - информирования и воздействия. Апробация работы. Основные теоретические положения и практические результаты диссертационного исследования представлены в виде докладов на конференциях международного, регионального и вузовского уровней. Работа обсуждалась на совместном заседании кафедры документной лингвистики и документоведения Волгоградского государственного университета и Научно-исследовательского института истории русского языка. Объем и структура диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списков использованной литературы, источников, словарей и принятых сокращений. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ Во введении обосновывается актуальность работы, определяются объект и предмет исследования, формулируются цели и задачи, характеризуется материал и методы его анализа, раскрываются научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность, излагаются положения, выносимые на защиту. В первой главе Функционально-стилистический аспект изучения русского языка представлены имеющиеся в научной литературе подходы к изучению глаголов речи, определен терминологический аппарат функционально-стилистического анализа лексики, описаны релевантные признаки газетно-публицистического стиля. Набор понятийных категорий, избранных для рассмотрения, определен установкой на выяснение формальноЦсемантических и стилистических свойств лексических единиц (лингвистический подход), а также намерениями автора оперировать таким набором, который отражал бы основные составляющие речевой ситуации (производитель речи - содержание речи - адресат). Одним из наиболее сложных и спорных вопросов в стилистике является вопрос о стилях языка и стилях речи. Некоторые исследователи (В.В.аВиноградов и др.) разграничивают эти понятия, другие их не дифференцируют (Ю.С.аСтепанов и др.). Исходя из положения о диалектическом единстве структурной и функциональной сторон языка, мы, вслед за М.Н.аКожиной, придерживаемся точки зрения, что функциональные стили одновременно являются стилями и языка, и речи, ла точнее - это стили функционального аспекта языка (Кожина 1983: 61). Функциональный стиль может рассматриваться на разных уровнях абстракции: высшем (макростиль) и низшем, более конкретном (подстиль). Так, А.Н.аВасильева понимает функциональный стиль (научный, официально-деловой и другие) как макростиль - исторически сложившийся тип функционирования языка, отложившийся и существующий в сознании говорящих, который, реализуясь в речи в процессе общения, представляет собой композиционные типы речи. Функциональные стили как наиболее крупные разновидности литературного языка подвергаются дальнейшей внутристилевой дифференциации. Вслед за А.Н.аВасильевой, в публицистическом стиле мы выделяем газетно-публицистический стиль (газетную речь) как одну из разновидностей публицистического стиля, который характеризуется определенным способом организации речи, системой жанров и сферой применения. Важной чертой газетно-публицистического стиля является взаимодействие разностилевых единиц. Иностилевые элементы (слова и обороты речи) включаются в состав выразительных средств газетно-публицистического стиля, входят в язык массовой информации. Однако, несмотря на очевидное разнообразие языковых средств, можно говорить о функциональном единстве языка газеты, выполняющего, как и публицистический стиль в целом, информативно-воздействующую функцию. При описании газетно-публицистического стиля в качестве одной из единиц функционального членения литературного языка существенны два аспекта. Первый аспект связан с внеязыковыми факторами. По замечанию М.Н.аКожиной, лэкстралингвистический фактор, не являясь собственно языковым, тем не менее в известном смысле становится объектом исследования (Кожина 1983: 21). Второй аспект призван решить собственно лингвистические задачи, т.е. проанализировать языковые особенности, принципы отбора, сочетания и организации используемых языковых средств. Стилистические свойства лексических единиц обусловлены приращением к номинативному значению слова особых стилистических оттенков, всевозможных УполутоновФ: оценочности, эмоциональности, экспрессии, которые представляют собой хотя и не главный, но тем не менее существенный признак многих слов (Харченко 1976: 66 - 71). Для обозначения данного признака в нашем исследовании используется термин локраска. В современных исследованиях нет однозначного взгляда на соотношение понятий стилистическое, лэкспрессивное, лэмоциональное, лоценочное (см. труды Е.М.аГалкиной-Федорук, М.Н.аКожиной, В.Н.аТелия, В.К.аХарченко, В.И.аШаховского и др. ). В некоторых работах их трактуют как явления одного порядка, в других лэкспрессивное, лэмоциональное, лоценочное представляются видовыми по отношению к родовому понятию стилистическое. ![]() |
